Книги Українською Мовою » 💛 Детектив » 2. Прокляття Старого Млина, Yana Letta 📚 - Українською

Читати книгу - "2. Прокляття Старого Млина, Yana Letta"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "2. Прокляття Старого Млина" автора Yana Letta. Жанр книги: 💛 Детектив. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 16 17 18 ... 36
Перейти на сторінку:
Розділ 16: Таємниця млина

Після розмови з дідом Федором у слідопитів було ще більше запитань, ніж відповідей.

Він точно щось знав.

Але мовчав.

І якщо навіть найстаріший житель села не хотів про це говорити, то це означало одне — це було справжнє.

— Отже, якщо дід Федір не хоче говорити, ми маємо знайти інформацію самі, — сказав Максим, коли вони сиділи під старим дубом біля ставка.

— І як? — скептично запитав Іван.

— Нам потрібні старі записи.

Соломія відкрила блокнот.

— У селі немає бібліотеки, але…

— Але є старі газети, які зберігаються у сільраді! — зрозумів Тимко.

— Саме так, — кивнула Соломія.

— І як ми туди потрапимо? — Іван скептично склав руки на грудях.

— Дуже просто, — Максим усміхнувся. — Запитаємо бабу Варвару.

Баба Варвара була тією людиною, яка знала всіх і все в цьому селі.

Тож коли слідопити прийшли до неї, вона навіть не здивувалася.

— Ну що, знову щось винюхуєте?

— А ви знали, що колись у млині щось сталося? — запитав Максим.

— О, хлопче, у цьому селі постійно щось стається.

— Ми серйозно.

— Ну, серйозно так серйозно.

Вона примружила очі і подивилася на них уважніше.

— А що саме вас цікавить?

— Нам потрібні старі газети, — сказала Соломія.

Баба Варвара підняла брови.

— Ого, вже документи пішли в хід?

— Це важливо.

Баба Варвара задумалася.

— Ну, якщо вам справді треба…

Вона хитро всміхнулася.

— Зараз усе зробимо.

У сільраду бабу Варвару пускали без питань.

Бо ніхто не наважувався її зупинити.

Тож за десять хвилин слідопити вже стояли у невеличкій кімнаті, де зберігалися старі документи і газети.

— От вам, рийтеся, — сказала баба Варвара, сівши на стілець. — Але швидко, бо якщо вас тут застане голова села, то мені потім усе віддуватися.

Максим, Соломія, Тимко й Іван кинулися до полиць.

— Ми шукаємо щось про млин, — сказала Соломія.

— А що саме? — запитав Іван.

— Щось про нещасні випадки, — відповів Максим.

Вони перегортали пожовклі сторінки, читаючи заголовки.

"Шпилі святкують 50-річчя колгоспу!"

"Небувалий врожай картоплі!"

"Анатолій Гринчук знову виграв у шахи!"

І тут…

— Є! — вигукнула Соломія.

Всі різко підняли голови.

— Що там?

Соломія розгорнула стару газету і повільно прочитала вголос:

"Таємниче зникнення біля старого млина"

— Ой-ой… — пробурмотів Іван.

Соломія почала читати далі.

"Село Шпилі сколихнула моторошна подія. Вночі біля млина зник місцевий чоловік — Іван Ковтун. Його бачили востаннє, коли він ішов додому через поле, але додому він так і не дійшов. Наступного ранку біля млина знайшли його капелюх і ліхтарик. Більше жодних слідів не було. Обшук території нічого не дав. Чоловік зник без сліду, і його більше ніхто не бачив."

Настала тиша.

— Чекайте… — Іван ледь не випустив газету з рук.

— Там зник чоловік? — перепитав Тимко.

— І його так і не знайшли? — додав Максим.

Соломія повільно кивнула.

— Це було більше тридцяти років тому.

— І всі про це забули?! — Іван ледь не закричав.

— Не всі, — сказав Максим. — Дід Федір не забув.

— Ага, і тому він нічого не сказав!

— Бо він боїться.

— Чого?

Максим замислився.

— Що ми можемо бути наступними.

Знову тиша.

Навіть Бублик, який до цього часу спав на підвіконні, тепер уважно дивився на газету.

Він щось відчував.

І діти це розуміли.

— Ми повинні дізнатися більше, — сказала Соломія.

— Ага, і, звісно, як ми це зробимо? — Іван знову нервово потер потилицю.

Максим спокійно відповів:

— Ми підемо до млина.

Іван відкрив рота, щоб заперечити.

Але потім закрив.

Бо він уже знав, що це неминуче.

Коли вони вийшли з сільради, баба Варвара уважно подивилася на них.

— Ну що, знайшли щось?

— Так, — відповів Максим.

— І що тепер?

Соломія записала останні нотатки у блокнот.

— Тепер ми знаємо, що це не просто чутки.

— І тепер ви хочете піти туди?

— Так.

Баба Варвара зітхнула.

— Ой, ну нехай вас Бог береже.

Вона пішла геть, хитаючи головою.

Максим глянув на друзів.

— Тепер у нас є доказ.

— І що це означає? — запитав Іван.

— Що млин — це не просто покинута будівля.

— Тоді що це?

Максим подивився вдалечінь.

Його відповідь була простою, але лякаючою.

— Це пастка.

 

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 16 17 18 ... 36
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «2. Прокляття Старого Млина, Yana Letta», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «2. Прокляття Старого Млина, Yana Letta» жанру - 💛 Детектив:


Коментарі та відгуки (0) до книги "2. Прокляття Старого Млина, Yana Letta"