Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Скляна, олив'яна, дерев'яна 📚 - Українською

Читати книгу - "Скляна, олив'яна, дерев'яна"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Скляна, олив'яна, дерев'яна" автора Катерина Олександрівна Медведєва. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 15 16 17 ... 37
Перейти на сторінку:
вбити. А ти повернешся до замку, золотце, — сказав король, щасливими очима дивлячись на Янтарину. Він сильно схуд за ці два дні. Шкіра стала зеленавою, а з рота виривався гнилий мертвий запах. — Мені мало вже залишалося. Але тепер ти вилікуєш мене. До світанку я протримаюсь.

— Недовго мені тебе ще лікувати, — сказала Янтарина. — Ти дарма витрачав сили. Я більше не безсмертна.

— Що? Як це? — сердито спитав король. А тоді зрозумів і заволав з розпачу: — Брешеш! Брешеш, люте дівчисько! Ти не могла так учинити зі мною!

— До чого тут ти? — спокійно мовила Янтарина. — Я покохала принца, і він покохав мене. Ми стали коханцями, бо…

Король дав їй ляпаса.

— Дівуля! Шльондра! — волав він, бризкаючи слиною. — Оглянь її! — наказав лікареві. — І якщо вона сказала правду, вбий її!

Льодяні лікареві руки доторкнулися, змусивши Янтарину здригнутися з відрази. Аж раптом щось просвистіло в повітрі і м'яко ввійшло в шию короля. Він витріщив очі, булькнув кров'ю і впав мертвий.

Слуги застигли, не знаючи, що робити.

З бузинових кущів вийшов Чес.

— Відпустіть полонених, — сказав він тихо. — Це наказую вам я, ваш новий король.

Миттю Янтарина і Бенжі отримали свободу. Чес витягнув ножа й витер його об одяг короля.

— Повертайтесь до замку, — наказав він.

Слуги вклонились і мовчки поїхали, повантаживши мертвого короля на зляканого коня.

«Вони не здивувалися і скорились одразу, — подумала Янтарина. — Отже, берегли разом з королем його таємницю».

— Погоні більше не буде, — мовив Чес. — Ви можете спокійно йти до Глухої стіни, я надішлю гінця з наказом випустити вас.

— Чесе…

— Я повертаюсь до замку, — сказав він. — Тепер я король, у мене безліч справ.

— Я відійду ненадовго, — похмуро мовив Бенжі, здогадавшись залишити їх на самоті.

— Янтарино, повертаймося до замку…

— Чесе, ходімо зі мною…

Вони проказали це і замовкли, розгубившись.

— Але ж я… — мовив Чес, і голос його незвично тремтів, а зелено-карі очі підступно блищали.

— І я… — сказала Янтарина.

Вона не плакала: не вміла, так само, як не відчувала болю. Обійняла Чеса, наче вирішила нікуди не відпускати. Він обережно тримав її за талію, вдихаючи квітковий запах золотавого волосся, ховаючи в ньому свої непрохані сльози і несказані слова.

— Невже не можна інакше? — Янтарина подивилася в Чесові очі, помітивши мокрі сліди на його щоках.

Він похитав головою.

— Хоча б до стіни… — мовила Янтарина.

— Ні, — сказав Чес. — Мені й без того тяжко. Взяв би і силоміць повів тебе назад.

Він не поцілував її, лише дивився довго-довго, наче малював у пам'яті портрет. Тоді різко повернувся і пішов не озираючись.



Коли Бенжі повернувся на галявину, Янтарина сиділа в траві і мовчки дивилася поперед себе. Метелики сідали їй на плечі, західне сонце грало з золотом волосся, вітерець погойдував сукню. Бенжі придивився, але не побачив сліз на принцесиному обличчі.

«От і добре, — подумав він. — Вона не кохає Чеса».

— Вам допомогти, принцесо? — запитав Бенжі.

Янтарина покірливо сперлася на його руку й підвелась, але не промовила жодного слова. Вона мовчала й дорогою, не реагуючи на слова Бенжі про погоду, втому і те, як сильно хочеться їсти. Тільки забирала руками волосся з чола й дивилася під ноги.

Розпускалися проти ночі білі кетяги вечірниці, запалювалися в траві духмяні нічні свічки. Від прихованих лісових озер віяло вільгістю й холодом. Миготіли в жовтому місячному світлі кажани. Кричала сова. Чорні дерева спали, згорнувши золоте листя рурочками. Трава сплутувала ноги, заважала йти.

Бенжі зіщулився.

— Принцесо, у вас нема часом кресала?

— Немає. А ви вмієте розкладати вогонь? — запитала Янтарина.

— Ні, — зітхнув він. — Я дуже змерз. Уночі в лісі так холодно…

— Так, — погодилась Янтарина.

Вона зараз нічого не відчувала, весь час роздумуючи, чи правильно вчинила. Вона не захотіла повернутися, але ж і Чес не захотів піти… Чому саме вона мусила поступитись? Янтарина зітхнула. Невже вони не кохали одне одного, коли так спокійно розійшлися назавжди?

— …якийсь вогник, — лепетав Бенжі радісно. — Принцесо, ви мене чуєте?

— Га?

— Там, за деревами, я помітив вогник! Може, там люди!

Янтарина знизала плечима. Звичайно, Бенжі має думати про те, щоб не захворіти і не померти від застуди. Тому вона покірливо пішла за ним на вогонь.

Вони вийшли до напівзруйнованої хатинки з трьома цілими стінами й дахом. Всередині палало вогнище, поширюючи довкола ніжне, ласкаве тепло… Бенжі кинувся гріти руки, знайшов якусь ковдру й загорнувся. Тоді зніяковів, зняв її і запропонував Янтарині.

— Дякую, імені не холодно, — сказала вона.

Сіла біля вогню, поворушила коцюбою дрова. Янтарина завжди любила дивитися на вогонь, милуватися постійною зміною золотавого гарячого візерунка, танком маленьких палючих клаптиків.

Їм і на думку не спало подумати, хто ж розпалив багаття в пустельному Довколишньому лісі і куди пішов цей хтось від рятівного тепла й світла. Бенжі знайшов казанок з вином і тепер кип'ятив його, жалкуючи, що немає до нього прянощів і цукру.

Аж раптом щось грюкнуло, і Бенжі скочив на ноги, напружено вдивляючись у темряву.

— Подивися, Білянко, у нас гості, — пролунав тихий голос, і страшна чорна тінь накрила Бенжі і Янтарину.

Принц вистромив наперед коцюбу

1 ... 15 16 17 ... 37
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Скляна, олив'яна, дерев'яна», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Скляна, олив'яна, дерев'яна"