Книги Українською Мовою » 💙 Пригодницькі книги » Лист до короля 📚 - Українською

Читати книгу - "Лист до короля"

1 014
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Лист до короля" автора Тонке Драгт. Жанр книги: 💙 Пригодницькі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 15 16 17 ... 109
Перейти на сторінку:
class="p1">— У світі повнісінько вороних, — злостиво правив своєї отаман.

— Ти геть не знаєшся на конях, — мовив Сірий Лицар. — Немає двох однакових коней. І цього я впізнав би, хоч би де його зустрів. Я знаю навіть, як його звати. Арданвен його ім’я, або Нічний Вітер, і для нього є приниженням, що такий, як ти, посмів на нього здертися!

Тіурі вражено дослухався. Ці лицарі впізнали коня, тож вони знали й Чорного Лицаря з Білим Щитом! Юнак подумав, чи не вийти з печери та й звернутися до них? Утім, щось, він і сам не міг збагнути, що саме, втримало його. Хлопець залишився в печері, намагаючись не пропустити жодного слова.

Отаман мовчав, похиливши голову.

— У кого ти вкрав цього коня?! — розгнівано кричав Сірий Лицар.

— У юнака, який проїздив тут цієї ночі, — відповів один із розбійників.

— Це правда, — підтвердив отаман похмуро.

Лицар підійшов до нього ближче й різко спитав:

— Юнак, який цієї ночі проходив тут. Який він був? Не старше сімнадцяти? З темним волоссям і блакитно-сірими очима? У білому плащі?

— Одяг його був не дуже білим, але решта збігається, — відповів отаман. — Сіро-блакитні очі.

— І темне волосся, — додав один із розбійників. — А на пальці в нього був.

— Перстень, — підхопив Сірий Лицар, — сяючий, немов зоря!

— Так, вельможний лицарю, — підтвердив отаман. — Особливий, напрочуд гарний перстень був на його лівій руці.

Схоже, Сірих Лицарів це повідомлення дуже схвилювало.

— Де він?! — вигукнув один із них.

— Де перстень? — спитав інший.

— Я не заподіяв зла юнакові, вельможні лицарі, і перстень я йому залишив.

— Знову брехня, — роздратувався Лицар зі Срібним Рогом. — Чому ти забрав у нього коня, а таку коштовність залишив? Давай-но сюди персня!

— У мене його нема! — крикнув отаман. — Можу за-присягтися! Дуже вже йому не хотілося віддавати перстень — він страшенно дорожив ним, тож я залишив персня йому й відпустив.

— Це правда, — загомоніли інші розбійники.

Сірі Лицарі тихо перемовлялися між собою, і Тіурі не міг їх розчути.

— Краще було б, якби ти не зробив цього! — нарешті мовив Лицар зі Срібним Рогом.

— Було б краще?! — скрикнув отаман.

— Ти розбійник і негідник, але це хлопчисько, схоже, тебе перевершило. Якби ти вбив його, то збагатився б!

Отаман, здавалося, не міг повірити таким словам. Але Тіурі вони вразили значно сильніше! Він був приголомшений!

— Куди він пішов?! — розлючено вигукнув один з лицарів. — Негайно кажи, де ви його залишили!

— У лісі, на тому боці, — отаман кивнув на захід, — але ж я за ним не стежив.

— Він не міг відійти дуже далеко, — втрутився один із розбійників, — пішки далеко не дійдеш.

— Чому ви його шукаєте? — поцікавився отаман.

— Це не твій клопіт, — відказав Лицар зі Срібним Рогом. — Але я вдячний вам за цю звістку, тож дарую всім життя та свободу. За однієї умови: знайдіть це хлопчисько і приведіть його нам, живого чи мертвого. Краще — живого. Зважай, він дуже небезпечний!

— Мене це не дивує, — сказав розбійник, який хотів відрубати Тіурі пальця.

— Розв’яжіть їх, — наказав лицар зброєносцям. — Я їх помилував. Та я ще повернуся сюди, — додав він, — і всіх, хто продовжуватиме розбій, спіймаю і повішу. У королівстві мають панувати порядок і безпека.

— Одного дня ми очистимо цей ліс від усілякої нечисті, — вів далі лицар, що стояв поруч із ним, — але нині маємо важливіше завдання. Знайдіть нам цього хлопчиська!

Отже, обидві групи рушили в дорогу: попереду Сірі Лицарі в супроводі зброєносців, ведучи за собою вороного коня; слідом, тихо перемовляючись між собою,

— розбійники. Усі вони зникли в західному напрямку.

Заціпенілий від жаху Тіурі лишився в печері. Сірі Лицарі шукали його. і хотіли спіймати, живим чи мертвим! Чому? Це ж не були Червоні Вершники?! У будь-якому разі це вороги, а ворогів слід остерігатися. Він був вдячний долі за те, що не потрапив їм на очі.

Юнака охопив відчай. Йому треба йти далі на захід, але там його розшукують Сірі Лицарі, а тепер ще й розбійники нишпоритимуть. І Червоні Вершники Лицаря з Червоним Щитом теж чатують на нього. Та ще й ті, що скрадаються і вбивають, про яких говорив Дурник з Лісової Хижі. Як він сповнить присягу

— один, без коня та зброї?

Діставши листа, хлопець обмацував його. Така дрібна й водночас така надважлива річ... Що в ньому такого, щоби ризикувати життям? Може, зламати печатки і прочитати? Лицар з Білим Щитом сказав: лише за надзвичайних обставин. Чи не було це надзвичайною обставиною? Прочитати й знищити. А звістку передати усно, якщо вона така важлива. Невже він має віддавати життя за те, змісту й значення чого не знає! Чи є в цьому сенс? Чи не було б це безглуздям?

Тремтячими пальцями хлопець торкнувся печаток. «Тільки якщо тобі загрожує небезпека втратити листа.» Поблизу нікого не було. Сірі Лицарі про листа не згадували. Звісно, вони ж не дурні, щоб говорити про це.

«Чорний Лицар з Білим Щитом не міг передбачити, яка небезпека мені загрожуватиме. Чи таки...»

«Ні, я не зможу зробити це», — думав Тіурі.

І тут йому почувся власний голос, що промовляв: «Присягаю, що збережу і доправлю цього листа цілим і неушкодженим. Якби був лицарем, то присягнув би лицарською честю.»

Сумнівів як не було. Юнак сховав листа: не настав ще час розпечатувати його. «Мушу йти вперед, якщо вже пообіцяв! — мовив Тіурі до себе. — І докласти всіх зусиль, аби доправити листа королю Унавену в королівство, що на захід від Великих гір!»

6. Монахи з Брунатного монастиря

Цілий день Тіурі переховувався в печері. Сірі Лицарі були попереду, він чекав, щоб відстань між ним і переслідувачами стала якомога більшою, і лише раз наважився вийти, щоб напитися води зі струмка.

Час тягнувся повільно й нудно; Тіурі намагався спати, але хіба поспиш на жорсткій кам’яній долівці печери! Трохи розважила його гра двох білочок на дереві навпроти, він навіть засмутився, коли вони зникли десь у гіллі.

Надвечір Тіурі продовжив свій шлях. Обережно рухаючись вперед, юнак неухильно тримався стежини. Ніч здавалася нескінченною,

1 ... 15 16 17 ... 109
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Лист до короля», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Лист до короля"