Книги Українською Мовою » 💛 Публіцистика » Що з тебе виросте, Фрітьофе? Людина, яку покликало море 📚 - Українською

Читати книгу - "Що з тебе виросте, Фрітьофе? Людина, яку покликало море"

231
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Що з тебе виросте, Фрітьофе? Людина, яку покликало море" автора Аліна Центкевич. Жанр книги: 💛 Публіцистика / 💙 Пригодницькі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 159 160 161 ... 184
Перейти на сторінку:
повідомлення, що лекція відміняється, або й ще гірше — домагання одного з кредиторів, яких щедро наплодив мені Хаммер». Його «слухаю» пролунало не дуже привітно.

— Пан капітан Амундсен?

— Так.

— Ви, напевне, вже не пам'ятаєте мене. Я мав честь познайомитися з вами під час війни на фронті у Франції. Ви там були на запрошення нашого військового командування. Я служив тоді поручиком у саперному підрозділі…

— Дуже приємно, — відповів Амундсен і подумав, «Починається… Ще один з тисячі базік. Чи дадуть вони мені коли-небудь спокій?»

Хотів уже під якимось приводом закінчити розмову, і раптом почув:

— Мене дуже цікавить план вашої повітряної полярної експедиції. Мені здається, я міг би вам допомогти…

«Допомогти? Невже знову якась пастка?.. А втім, може?..»

— Хто це говорить? — кинув він нетерпляче.

— Лінкольн Елсуорт. Якщо дозволите, капітане, я зайду до вас на хвилинку в готель.

Ошелешений Амундсен не відводив очей від елегантного, гарно вдягненого чоловіка із сивиною на скронях, що невимушено сидів перед ним у незручному готельному кріслі. Він намагався побороти мимовільне почуття симпатії, яку викликав у нього цей чоловік.

— Мені хотілося б трохи розповісти вам про себе, — промовив гість приємним спокійним голосом. — Я інженер, мені сорок чотири роки, я люблю подорожувати і не гаяв часу даремно. Та, на жаль, досі мені не довелося побувати на полярних обширах. А вони, признатися, надять мене з дитинства завдяки книгам Нансена і вашим, капітане. Ви були героями мого дитинства і юності.

Останнім часом я займався проектуванням, будував залізницю через усю Канаду до тихоокеанського узбережжя. Є в моєму житті й «авантюристична сторінка», як сказав би мій батько: якийсь час я шукав золото на Алясці, проте це мені скоро набридло, бо в цій роботі нема нічого творчого. Я прагнув великих пригод, але там не спізнав їх. Щойно оце повернувся з Південної Америки, де виконував геологічний розріз материка — від берегів Тихого океану через Анди до верхів'їв Амазопки. А тепер мрію про арктичні польоти. Кажучи конкретніше, я дуже хотів би взяти участь в експедиції, яку ви плануєте. — І, зауваживши, що Амундсен усе ще недовірливо дивиться на нього, швидко додав: — Я добре розумію, що таких, як я, кандидатів у вас є сотні. Я, певна річ, хотів би внести свій вклад. Зараз я маю, правда, лише десять тисяч доларів, але мій батько, людина заможна, охоче погодився б покрити частину видатків, зв'язаних з польотом до Північного полюса, з умовою, що ви візьмете з собою у цей політ його сина, непоправного мандрівника.

Розмова з мультимільйонером Елсуортом-батьком була коротка й ділова. Спершу цей літній чоловік із сухорлявим обличчям і гострим поглядом не досить приязно прийняв гостя.

— Що буде, як я відмовлю вам, капітане, у допомозі?

Амундсен не опустив очей під проникливим поглядом господаря.

— Це нічого не змінить у моїх планах. Я не спинюся, поки не досягну мети.

Обличчя старого осяяла усмішка.

— Це мені подобається! — заявив він. — Така позиція гідна поваги. Я теж усе своє життя старався діяти так само… Недарма Лінкольн розповідав мені про вас з таким захватом. Але я хотів особисто познайомитися з вами. Прошу, ось чек на вісімдесят тисяч доларів. Гадаю, він знадобиться вам. Ви знаєте мої умови: візьмете з собою Лінкольна. Ви обидва будете на рівних правах керівниками експедиції. Пропоную офіційно назвати її «Амундсен — Елсуорт експедишн». Вам це підходить? Цілком зрозуміло, я погоджуюсь, щоб ви летіли під норвезьким прапором. Вважаю, це буде справедливо.

Ні, це був не Хаммер. Щира, доброзичлива допомога, що надійшла у важку хвилину сумнівів і невпевненості, врятувала Амундсена, повернула йому енергію і ентузіазм. Навчений гірким досвідом, він цього разу визначив на мету своєї експедиції вже не Північний полюс, а «вивчення арктичних обширів на північ від Шпіцбергену». Саме так і написав він в офіційній заяві, яку залишив у норвезькому консульстві в Нью-Йорку.

— Цей документ застрахує нас на випадок, якщо нам не пощастить досягти полюса, — з прикрістю сказав він своєму компаньйонові.

Елсуорт пильно поглянув на нього.

— Видно, вам довелося пережити не одне розчарування, якщо ви вважаєте за необхідне вдатися до такого застереження, — співчутливо мовив американець.

Амундсен не намагався вже побороти симпатію, яку викликала у нього ця чудова людина. Що більше він пізнавав цього чоловіка, то більше цінував його достоїнства — культуру, інтелігентність, виняткову рішучість, та найбільше — його глибоке розуміння сміливих планів, повагу до них.

«Поки живеш, ніколи не можна втрачати мужності, — писав у той час Амундсен. — Хіба я міг сподіватися, що доля піднесе мені такий дарунок? «Мод» і далі дрейфує в океані. Її відданий екіпаж провадить корисні наукові спостереження, а ми з Лінкольном незабаром вилетимо на двох гідропланах із Шпіцбергену на північ».

Норвегія знов урочисто зустрічала Амундсена, що повертався з Нью-Йорка. Знову вітала його оваціями. Але він з неприхованим презирством переглядав газети, сповнені похвальних гімнів на його честь, і йому не раз видавалося, що крізь них ще прозирають потоки брехні, які зовсім недавно лилися на нього.

— Досить було здобути в Америці визнання і повний мішок грошей, щоб співвітчизники знову пригадали мої заслуги, — казав він Нансену.

У цілковитій відповідності з неписаним правилом «поможи сам собі, а тоді й ми тобі допоможемо», навколо нього юрмився тепер натовп підлабузників, і кожен гаряче запевняв, що він ніколи не втрачав віри у великого Руала.

У Тромсьо на Амундсена вже чекали два гідроплани і головний директор заводу фірми «Дорньє» разом із своїми конструкторами та механіками.

Важкі хмари, які ще недавно загрожували Амундсену бурею, нарешті розійшлися, і небо

1 ... 159 160 161 ... 184
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Що з тебе виросте, Фрітьофе? Людина, яку покликало море», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Що з тебе виросте, Фрітьофе? Людина, яку покликало море"