Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Дім Солі, Світлана Володимирівна Тараторіна 📚 - Українською

Читати книгу - "Дім Солі, Світлана Володимирівна Тараторіна"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Дім Солі" автора Світлана Володимирівна Тараторіна. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 168 169 170 ... 178
Перейти на сторінку:
Якщо не рахувати бляшки в

лобі, що врятувала йому життя, він був практично такий самий, як і до зустрічі з

джадалом у будинку Сєрова. Шкіра звільнилася від солі, а уламки різних епох

стали татуюваннями. Слідів від Золотої Колиски теж не залишилося, наче деталі

повністю перейшли Таргу.

— Що сталося? — запитав Талавір, не поспішаючи підводитися з обіймів

жінки.— Ви були в тогіреку Діви вже досить довго. Йилдиз почала світитися, здійнявся вихор. Немов десятки «маленьких друзів» затанцювали навколо вас. А

потім діти почали щось створювати. Руки Чорної Корови запалали, Евге

випустила суєр, Бекир оживив дерево. Клянусь, я бачила у ваших руках Золоту

Колиску, але коли вітер ущух, а цей ідіот випустив кулю, між вами, немов

нізвідки, опинився хлопчик.

— Це Тарг. — Талавір подивився на дітей. Перед ними вже поставили

казан із гарячою шурпою. Хтось накинув на плечі Евге попону, вона поділилася

нею з Таргом та Ніязі.

Талавір розказав про те, що їм удалося дізнатися в кімнаті духів. Про те, що Мамай носив у собі Тарга, а Спалахи розбудили брата Амаги та ледь не

перетворили його на джадала при тому, що насправді він і був Богом Спалахів.

Поки говорив, Талавір вдивлявся в золоті блискітки в зелених очах Ма й не

міг повірити, що все це не сон. Ще за день до цього він змирився, що помирає, а

тепер йому доведеться знову вчитися жити.

— Ти думаєш, він досі бог? — Ма з недовірою подивилися на дітей. Тарг

нічим не відрізнявся від інших. Бекир показав йому, як дістати варене м’ясо, і всі

загиготіли, коли Тарг спробував ухопити шматок губами, обпікся і, наче

вуглинку, відкинув м’ясо геть від себе.

— Не знаю, але якщо так, то інші схочуть скористатися його силою. Хіба

ти забула, що Золота Колиска дає владу над цією землею? А тепер він і є

Золотою Колискою.

Талавір знову поглянув на дітей. Вони жартували, гралися, намагалися

повторити фокус Тарга й реготали. Дитячий сміх — це завжди символ миру, навіть коли він лунає на руїнах світу. Талавір майже напевно знав, про що думає

Ма: вони мусять захистити Тарга. І навіть не тому, що він Золота

Колиска, а через те, що зовсім дитя.

Чорна Корова перелила собі за пазуху суп, огризнулася на якийсь жарт

Ніязі й заходилася витирати плаття. Несподівано щось дістала із-за пазухи й з

подивом втупилася в маленький аркуш паперу, передала його Бекирові, діти

перекинулися кількома словами й рушили до Ма з Талавіром. Чоловік сів

зручніше, хоч і продовжував спиратися на Ма.

— Я мала віддати це Белокуну. — Чорна Корова показала аркушик із

розламаного тумара. — Так наказав мені батько вві сні. Марко Дорош, —

виправилася дівчинка. — А йому — сам Бог Спалахів. Але Белокун став «живим

м’ясом» і згнив.

— Ви бачили рештки Гавена Белокуна? — Від здивування крила Ма знову

здибилися.

— Він став «живим м’ясом»? — Талавір ледь стримав смішок. —

Заслужений фінал, нема чого додати. Але як ви його впізнали?

— Ось так. — Бекир передав їм золотий ґудзик із кітеля Гавена Белокуна.

— Крім того, Евге допомогла. Ми довго його шукали, бо Чорна Корова мусила

передати це очільникові Матері Вітрів, а ми навіть не знаємо, що воно таке.

Спробували пробитися до Азіза-баби, але не змогли. То ви допоможете

прочитати? Здається, це мова материка.

Талавір розгорнув папірець і передав Ма.

— Схоже на агітки Старших Братів, але мова не їхня.

— Я її теж не знаю. Знала колись, але вже ні, — похитала головою Ма. —

А проте цей папірець я пізнаю. Колись саме я забрала його з барака Мамая. Мені

здається, тоді я змогла зрозуміти зміст, але зараз літери здаються незнайомими.

— Ма потерла скроню. — Це щось дуже важливе.

***

Вони знайшли Азіза-бабу в нашвидкуруч поставленій юрті. Старий

помирав. Біля руїн Шейх-Елі вишикувалися чорні напівпрозорі духи. Очікували, коли Азіз-баба зможе до них приєднатися. Невістки готували старого до

переходу, курили юшан і часто поправляли під ним подушки. У юрті були темно

й душно від пахощів та смолоскипів. Аслан, що сидів біля ліжка діда, утер

великі віслючі очі, побачив Ніязі й кинувся його обіймати. Хлопчик-лисеня ледь

вирвався. Старий поволі повернув до новоприбулих голову і, як доброму

знайомому, кивнув Таргові, зробив жест невісткам — і ті ледь не за руки витягли

з-за спин Талавіра й Ма хлопчика із солі та посадовили біля старого.

— Наче знав, що він прийде, — прошепотіла у вухо Талавіра Ма.

Азіз-баба й Тарг обмінялися кількома фразами, а потім брат Амаги облизав

великий палець і торкнувся ним лоба Азіза-баби, наче тавруючи чи

благословляючи сіллю.

— Йому стало зле після світіння Йилдиз, коли амазонки та армійці знову

почали сваритися. Аслан каже, ледь до бійки не дійшло, — стишено відказав

Ніязі, спостерігаючи за дивним ритуалом хлопчика — Золотої Колиски.

— А чого вони сперечалися? — запитав Талавір.

— Вирішували, що робити. Ніхто не вірить, що Старші Брати дадуть нам

спокій. Якщо Сфені вдалося втекти й вижити, вони точно повернуться, — так

само пошепки відповіла Ма. Нарешті невістки поправили всі подушки, сховали

ароматні суміші й пропустили їх до Азіза-баби.

Від нього пахло старістю. Старійшина Ак-Шеїх іще дужче змалів і

нагадував дитину, що заплуталася в пелюшках. Дрібне зморшкувате обличчя

дихало спокоєм. Азіз-баба примирився зі смертю. Усе, що вони хотіли в нього

запитати, тепер видавалося незначущим.

— Я завжди прагнув найкращого для цієї землі, для людей, які тут живуть,

— немов змія, прошелестів Азіз-баба й потягнувся за рукою Талавіра. — Тому

ти мусив зустрітися з джадалом і вивести його з Ак-Шеїх. Хіба Азіз-баба вчинив

аж

1 ... 168 169 170 ... 178
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Дім Солі, Світлана Володимирівна Тараторіна», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Дім Солі, Світлана Володимирівна Тараторіна"