Книги Українською Мовою » 💙 Дитячі книги » Антон та інші зі зграї 📚 - Українською

Читати книгу - "Антон та інші зі зграї"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Антон та інші зі зграї" автора Гюдрун Скреттінг. Жанр книги: 💙 Дитячі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 16 17 18 ... 37
Перейти на сторінку:
серветкою ходунці стоять самотньо в кутку, на них — вазонок.

— Більше серджуся на свою сестру, — бурчить Сіґне. — Учора вона звинуватила мене, ніби я вкрала в неї виделки.

Я не стримую сміху.

— Вона завжди була такою божевільною?

— Вічно була злючкою і впертюхом, а на голову почала слабувати віднедавна. Уявляєте, у неї шафа напхом напхана котячим кормом!

— Але ж це не дуже погано?

— Вона не має кота!

Мені більше подобаються пташки, думаю я згодом. З багатьох причин. Бо ми з Іне знову заходимо у ванну до ластів’ят, і я можу посидіти з нею на підлозі, тісно притулившись плечима. Ми дивимося на крихітних пухнастиків, мені хочеться сказати щось урочисте.

— Ми ніби стали батьками! — кажу я, але фраза трохи дивна, тож я зі сміхом додаю: — Пан і пані Ластівки.

Іне дивиться на мене й теж сміється.

— Ти такий потішний, Антоне!

— Потішний?

Іне киває. А тоді кошлатить мені чуприну, так по-коханому.

— І це я люблю в тобі найбільше!

Я, власне, хотів взяти її за руку. Перед самими цими словами. Може, навіть поцілувати в губи. А тут завмер і задумався: то саме ЦЕ в мені лише й любить Іне?

Глибоко в душі мені хочеться, щоб вона сказала щось зовсім інше. Що я подобаюсь їй, бо милий і класний. Бо в мені багато впевненості в собі, домінантності й розмашистих кроків. Або я їй подобаюся, бо в мене, наприклад, круті біцепси…

Але ж ні! Я потішний! Чи ще гірше: смішний. З великими вухами… І це вона в мені любить.

Удома нікого немає. Анна з татом повернуться надвечір.

Я зачиняю за собою двері. Користуючись нагодою, що сам удома і ніхто не дивитиметься на мене дивно, з’їдаю три банани й баночку сиру. Потім сім разів відтискаюся на килимку перед телевізором, потім шукаю в комірчині в коридорі рулетку, але знаходжу лише складаний «метр», складаю й розкладаю його, дивлячись телевізор, — добра вправа.

— Хо-хо!

Це — Анна. І тато. Вони не просто заходять, а майже ввалюються у коридор. Судячи з голосів, дуже радісні й веселі.

— Гарною була мандрівка? — питають обоє.

Я їх запитую про те саме. Бо абсолютно впевнений, що їм мандрувалося ліпше, ніж мені. (Татові точно не довелося тягати на спині через всю галявину товстезних дівчат і запихати під губу виноградини.)

— Неймовірною! — відповідають тато й Анна майже в один голос.

Анна вішає куртку на вішак, а тато ще раз збігає униз до авта.

— Ми дорогою заїжджали до Анни й прихопили… дещо з речей, — зніяковілим хрипким голосом каже тато, повернувшись до помешкання.

Я витріщаюся на три великі валізи, які він важко поставив на підлогу в коридорі. А тоді переводжу погляд на тата.

— Та вже бачу…

НІЧОГО НЕ ВИХОДИТЬ

— Антоне! У тебе все там добре?

Ранок понеділка. Анна шарпає клямку туалету.

Ні… Не добре. Нічого не зрушується з місця, насправді. У мене тотальний закреп. Ніби вся наша шкільна мандрівка міцно застрягла в мені.

— Надовго засів?

— Не знаю.

Нічого не виходить. Треба ще раз спробувати, бо інакше вибухну. Я щосили тужуся. Безрезультатно.

— Розумієш, мені скоро на роботу…

Анна далі стоїть під дверима туалету. Її присутність заважає мені зосередитися.

Я знову тужуся.

— Ок! — кажу я, але кажу це, на жаль, у процесі, і, здається, чую стишений сміх за дверима.

І тоді я здаюся. Ну не звик я какати в присутності публіки.

Тато на кухні п’є каву й читає газету.

— Варто швидше залагоджувати свої ранішні справи, — каже він, не відриваючись від газети. — Анна вже спізнюється…

Ага! Міг би спочатку й «доброго ранку» побажати. Та й не лише це…

— Я постараюся, — мимрю я.

Хоча вважаю, що один туалет — це просто жах. Принаймні в помешканні, де живуть ТРОЄ людей.

Не лише моєму животу сьогодні дорогою до школи погано. Я міг би скласти довгий список неприємних моментів:

1. Хлопці, які вірять, що я жую тютюн.

2. Пер, який знає, що я всіх обдурив половинкою виноградини.

3. Іне, яка любить мене лише за те, що я потішний.

Продовжити список не встигаю, бо раптом з’являється новий пункт, виринає з бічної вулиці. У реальному часі.

Я бовкаю: «Привіт!» — мимоволі, навіть не усвідомлюючи цього.

«Привіт» стосувався Кароліни. Та вона не відповідає. Кароліна наддає ходи, намагається обігнати мене самим краєм узбіччя.

— Зачекай! — окликаю я її, хоча насправді мені хочеться запропаститися крізь землю.

Кароліна не зупиняється, але сповільнює крок. Я бачу, як вона скоса поглядає на мене.

— Мені здається, ти неправильно мене зрозуміла… у мандрівці, — випалюю я.

Я наздоганяю її і раптом помічаю збоку, які довгі в неї вії.

Кутик губ смикається, але Кароліна вперто мовчить.

— Може, воно й прозвучало так, ніби я сказав, що ти… діжка…

Тепер Кароліна дивиться на мене. Часто моргає віями, верхня губа тремтить.

— То що ж ти НАСПРАВДІ сказав?

Я не аж ТАК часто брешу, хоча буває, і тоді брехня біжить поперед мене. Тобто випереджає мої думки.

— Я сказав не «діжка»… я сказав… «сніжка».

— Сніжка? — Кароліна здивована не менше за мене.

— Так.

Кароліна довго мовчить, і я відчуваю, що змушений пояснити.

— Ну, така собі сніжка, — кажу я і вже не можу зупинитися. — Чи, може, сніжинка…

Сніжинка! Господи! Що я плету?

Але Кароліну це вже, здається, не цікавить. Вона втягує голову в плечі й дуже пришвидшує ходу.

Я ж стою як вкопаний.

— Я дуже люблю сніжки. Щоб ти знала! — кричу їй навздогін, а про себе лаюся.

По-перше: хто називає дівчат СНІЖКАМИ? Ще й кричить їм таке вслід?

І найгірше: Кароліна тепер, мабуть, стовідсотково впевнена, що я хотів її подражнити. Удруге…

Коли я заходжу в клас, Кароліна вже сидить на своєму місці під вікном. У класі темно. Пер заслонив усі штори, викотив доісторичний телевізор з відеопрогравачем.

— Сьогодні подивимося кіно, — повідомляє він, вставляючи штепсель у розетку. — І я вам нарешті відкрию таємницю, який саме мюзикл ставитиме наша паралель. Комусь відома назва «Grease» або фільм «Бріолін»?

Звичайно, відома. Клас Іне й Мартіна вже давно знає цю таємницю.

Але… here we go… Пер оповідає.

Виявляється, це мюзикл про дівчину й хлопця, які влітку стали закоханою парою. А після канікул з’ясовується, що вони ходитимуть в одну школу. І тоді починаються проблеми. Хлопець потрапляє в дуже погану компанію хуліганів, а дівчина дуже чемна й старанна, дружить з дівчатками в рожевих сукеночках.

— Щось дуже дівчачий фільм, — голосно зітхає Сіндре.

Пер усміхається, ніби був готовий до такої реакції.

— Може, й так, і все ж цей мюзикл — наш осінній шкільний проект. До участі залучаються усі! Хтось у ролі акторів і танцюристів, а хтось працюватиме в групах, які готуватимуть костюми, реквізити, їжу або рекламу. Зрозуміло?

Народ відразу починає шепотітися. Особливо Ніна й Вікторія. Усі знають, що вони обидві ходять на танці.

Пер підвищує голос.

— Пропоную спершу подивитися фільм, а найближчим часом обговоримо ролі й усе таке інше.

Він вмикає фільм.

Мушу зізнатися: «Grease», тобто «Бріолін», — це аж ніяк не «моє»! Мюзикл загалом непоганий, але чому всім акторам за сорок, якщо їхні герої ходять до старшої школи? І що за ПРИБАЦАНІ зачіски?

Мені навіть нічого вдавати не доводиться: переглянувшись з Сіндре, я закочую очі.

І раптом згадую, що Іне хотілось би, щоб Мартіна взяли на роль Денні. Мені шпигає в серце. Бо ж тепер я знаю, хто такий Денні. У головній ролі — крутий, розбишакуватий

1 ... 16 17 18 ... 37
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Антон та інші зі зграї», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Антон та інші зі зграї"