Книги Українською Мовою » 💙 Класика » З вершин і низин, Франко І. Я. 📚 - Українською

Читати книгу - "З вершин і низин, Франко І. Я."

235
0
15.05.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "З вершин і низин" автора Франко І. Я.. Жанр книги: 💙 Класика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 16 17 18 ... 126
Перейти на сторінку:
style="">Ні, не однако для всіх сонце сяє,

Хоч безучасно над всіми блищить.

Бідний слізьми його блиск заливає,

Щасним воно і терни золотить.

 

Серце дівоче, красніше сіяє

Щирість твоя, аніж сонячний світ:

Радісний усміх для щасного має,

Сльози для горя, пораду й привіт.

 

7 апр[еля] 1882

 

VI. АННІ П.

 

 

Дівчина встала рано-рано:

«Піду я в поле, мамо, мамо!

Піду я в поле до роботи,

Злоту пшениченьку полоти.

Годі сидіти дома тута:

Глушить пшеницю хопта люта;

Бур’ян буяє рісно-рісно,

За ним пшениці тісно-тісно;

Повій плететься геть на диво,

Хилить пшеницю криво-криво».

 

«Рано ще в поле, доню, доню,

Зимнії роси в полю, в полю!

Зимнії роси, зціпнуть ноги,

Будяччям вкриті перелоги!»

 

«Та доки ж, мамо, ждати, ждати?

Не сходить сонце, не видати!

Зимнії роси що ж удіють?

Та вони хопту гріють, гріють.

А пок зійти ще сонце мусить,

Хопта пшеницю здусить, здусить».

 

«Ей, доню, доню, бач, з півно́чі

Чорная хмара валом точить,

Чорная хмара, буйна злива -

Що ж зробиш в полі, нещаслива?»

 

«Я не боюся хмари-зливи!

Що мені вітер той бурхливий?

Я про ті тучі сміло-сміло

Буду робити чесне діло.

Нехай і повінь валом бухне,

Моя відвага не потухне,

Знесу я всяку злую долю,

Та не покину праці в полю.

Робити буду без упину

І перестану, як загину».

 

1880

 

VII. N.N.

 

 

Будь здорова, моя мила,

Я не твій!

Розлучила

Нас могуча сила.

 

Де поставить кого доля,

Там і стій!

Моя ж доля -

Вітер серед поля.

 

Стогне, віє, рве і свище

В грі страшній…

Ближче, ближче

Наше боєвище…

 

Важко, душно, пітьма груба,

Лютий бій…

Ось-ось, люба,

Жде мя, може, згуба.

 

А як гинуть, то самому!

Голос твій

З бою-грому

Звав би мя додому.

 

Тож не плач! Очиць, мов зорі,

Пожалій!

Згасне вскорі

Блиск їх у сліз морі.

 

Розійшлись, мабуть, по волі

Судьбиній

Наші долі,

Мов дороги в полі.

 

14-18 дек[абря] 1883

 

VIII. К.П.

 

 

Гарна дівчино, пахучая квітко!

Оком і словом стріляєш ти мітко!

В серця чутливий потайник укритий -

Хто тебе бачить, той мусить любити.

 

Тільки ж не гнівайсь за щиреє слово:

Світ і життя ти береш поверхово,

Мислиш, хто спів твій полюбить і очі,

Той вже нічого на світі не схоче.

 

Сли для очей і для пісні твоєї

Кине він все - боротьбу за ідеї,

Працю для тих, що їх тиснуть окови,-

Вір мені, серце, не варт він любови.

 

Сли ж, крім очей і крім слова дзвінкого,

Ти не даси йому в жизні нічого,

В бій не загрієш і ран не загоїш,

Вір - і сама ти любові не сто́їш.

 

Блиск чарівничий очей потускліє,

Зміниться голос, і спів заніміє,-

Сли ж в твоїм серці і думці пустинно,

Чим ти тоді причаруєш, дівчино?

 

1883

 

IX. ОЛІ

 

 

Коли часо́м на вулиці побачу

Вдову убогу, сиротя мізерне,

Що к мені руку простяга жебрачу,

В німім благанні очі к мені зверне,

 

Тремтить в лахмітті, босе, на морозі,

Сльотою бите й гордуванням ситих,-

Огнем на серце капають ті сльози,

Той жаль голодних, нищих і невкритих.

 

І думаєсь мені: «Недовго, може,

Коли мене важка прийме могила,

І ти отак підеш на роздорожжє

О хліб просить, моя дружино мила!

 

І зжовкне, зв'яне те лице, що нині

Так любим сяйвом, щирістю ясніє,

Погаснуть очі, що сміялись к мині,

Жура зв'ялить тебе, моя надіє!

 

І діти наші - ох, аж серце в'яне! -

Сльотою биті, босі, у лахміттю,

На сльози й горе непросвітно-тьмяне,

Як сиротята, геть підуть по світу».

 

І тайком я тремтячою рукою

Остатній гріш їм ткну й гадаю: «Може,

Хтось змилуєсь колись і над тобою

І сиротятам нашим допоможе».

 

1886

 

X. О.О.

 

 

«Сумоглядні ваші співи,

Все лиш горе та неволя,

Мов нема ніяких цвітів

Крім будяччя серед поля.

 

Чорним вкривалом жалоби

Ясне небо ви закрили,

В людських серцях горе, злобу

Й зопсуття лиш ви відкрили.

 

Зависті пожар зловіщий

Серед люду ятрите ви,

Замість радощів, любові -

Всіх до бою зовете́ ви.

 

Брудом буденним сплямили

Чисту красоти святиню,

Ви в шинок з висот небесних

Затягли пісень богиню!»

 

Так гнівним говорять словом

Ситі судді естетичні

І ридають, що засохли

Давні хвилі поетичні.

 

«Висхли хвилі, заніміло

Чистеє вітхне́ння слово;

Як не ми його відно́вим,

То не віджиє наново».

 

Хухають вони і шепчуть

Естетичнії форму́ли,

Крають, латають і ліплять

Світ будущий із бібули.

 

А життя йде своїм ходом.

Хвиля мислі, хвиля духу

Розливаєсь, їх ридання,

Ані формул їх не слуха.

 

1881

 

XI. ТЕТЯНА РЕБЕНЩУКОВА 7

 

 

Ста́рці і книжники грізно накинулись

Каменувати тебе:

Всіх їх некритая, непідсолоджена

Правда по серці скребе.

 

1 ... 16 17 18 ... 126
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «З вершин і низин, Франко І. Я.», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "З вершин і низин, Франко І. Я."