Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Жуль, Дідьє ван Ковелер 📚 - Українською

Читати книгу - "Жуль, Дідьє ван Ковелер"

472
0
12.02.23
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Жуль" автора Дідьє ван Ковелер. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 17 18 19 ... 43
Перейти на сторінку:
випадок. Судячи з баченого, ви врятували Жуля і його власницю.

Я втратив мову. Та потім подумав, що доктор Осман міг розповісти Вонгові про нашу зустріч в Орлі. А він одразу додав:

— Чому ви не сіли на поїзд?

Я стиснув пальці, аби хоч трохи заспокоїти збентежене серце. Намагаючись не хвилюватися, я змалював поведінку Жуля на вокзалі. Та лікар зупинив мене жестом руки.

— Просто слідуйте за ним — і не ставте зайвих запитань. Пес не має сумнівів — відповідь йому заздалегідь відома. Якби мені довелось описувати всі випадки, коли тварина знаходила господаря на відстані у сотні кілометрів (часом у геть невідомих місцях), ці записи не вмістились би до моєї бібліотеки! Що то за пляж, де він гасає разом із молодою жінкою й вами? Спогад чи мета?

Однак я відповів запитанням:

— Ви що, думки читаєте?

— Ні, що ви! Усе це мені розповідає пес. Є тільки один головний принцип: наше щире бажання спілкуватись утворює ментальний зв’язок. Тварини ж тільки на це й чекають — і миттю вловлюють наш настрій! Бачте, єдина їхня проблема: це бути правильно зрозумілими. І якщо ми їх не розуміємо, то вони розцінюють це як вияв ворожого ставлення або покарання. Саме це лежить в основі шістдесяти відсотків непорозумінь, з якими мені доводиться мати справу. Решту тридцять спричиняє смуток їхніх власників — тварини ніби всотують його, і він спотворює їхню поведінку. Та в обох випадках справа в агресії чи моральному виснаженні. Шкода вас засмучувати, та в Жуля спостерігається і те, й інше. Звісна річ, я випишу довідку для Османа. Ніяких уколів Жулеві не робитимуть — адже його побили. Та якщо ви теж залишите цього пса — він точно стане небезпечним для оточуючих.

Я відчув холодний піт на спині. А доктор вів далі:

— Для Жуля світ обертається навколо вас. Він обрав вас своїм референтом — і водночас учнем.

Я ковтнув слину і наважився запитати:

— Чому ви так вирішили?

— Побачив це, коли спостерігав за вами з вікна. Він кинув вам м’яч. Це не просто честь: це ознака взаємної довіри. Дія, спрямована від домінуючого до домінуючого. Однак ви продемонстрували, що не знаєте правил гри. Тож пес узагалі від неї відмовився. Він не знає, як вас перевиховати — і це турбує його. Проте він хоче довести вас до своєї власниці. Бо відчуває, що саме такого захисника вона потребує. Тож він наполегливо прагне вас поєднати.

Старанно приховуючи свою схвильованість, я іронічно зауважив:

— А ви впевнені, що не перебільшуєте з антропоморфізмом?

Лікар зверхньо випнув підборіддя.

— Якби ви мали рацію, то люди не віддавали би за кожен візит до мене чотириста євро! Ні, месьє, тут немає ні антро-, ані песоморфізму. Просто я вслухаюсь у вібрації, тлумачу їх мовою, зрозумілою для представників мого роду, і — головне — перекладаю їхні вибачення.

— Що, вибачення?

— Тварини надзвичайно чутливі до брехні, кривди та зради. У більшості випадків рак у них виникає внаслідок неуважного ставлення власника. Агресивність же тварини — це її остання спроба повідомити господаря про його помилку, коли інші сигнальні системи вже вичерпано. От, скажімо, власниця Жуля — як її звати?

— А він вам хіба цього не сказав?

— Месьє, у мене немає часу на жарти! Ви бачили чергу в приймальні? Я погодився прийняти вас поза чергою, тож не випробовуйте мого терпіння!

— Її звати Аліса.

— Аліса зрадила Жуля, ставши самостійною. Їй уже не потрібний його погляд, хоча він був змушений дивитися замість неї. Це він мені показав. А ви, допомігши їй у ситуації, коли він був безсилий... здається, в аеропорту, під час посадки?

— Ви не помилились.

— Якби ви потрапили після цього на територію Жуля, він відчував би образу і ревнощі. Але території більше немає. Тож він вирішив віддати Алісу вам. Аби через вас повернути собі владу над нею. Той самий прийом, що й у грі в м’яч. Проте якщо ви не здатні прийняти Алісу, то брешете Жулю. Зраджуєте надію, яку він на вас покладав. Надію повернути собі господарку через подарунок, який він вам зробив.

— Він що, хоче, аби ми втрьох утворили... як би це сказати... родину?! — слабким голосом запитав я, вкотре ковтнувши слину.

— От бачите, антропоморфізм — це більше ваші фантазії, аніж мої! Жуль просто дарує Алісі нового пса — от і все. Так — через вас — він знову буде разом із нею.

І Вонг, глибоко зітхнувши, склав руки перед носом.

— Схожу проблему — я називаю це явище «абандонитом»[12] — має папуга, який чекає своєї черги. Відколи його самичка знеслася, птахів розлучено, вони не бачаться, а власник так пишається цим новонародженим, що геть занедбав Шоколадку. І папуга відповідає йому тим самим. До слова (і це зовсім не лікарська таємниця), власник Шоколадки — колишній жокей. Він сердився на свого коня, бо був уже не в тому віці, щоби його сідлати. Тож усю свою вимогливість він переніс на бідолашного папугу, ніби хотів, щоби того вписали до «Книги рекордів Гіннесса». Авжеж, Шоколадка — дуже здібний птах: аби догодити господареві, він вивчив три тисячі слів, та відколи перестав бути центром усесвіту, влаштував жокеєві безмовний страйк.

— А я тут до чого?

Вонг трохи помовчав — ніби не без зусиль виводив себе з тваринної логіки, аби спуститися на нижчий рівень людських думок. Відвівши від мене погляд, він пробурмотів:

— Пес, який бачив за неї.

Він повернувся до свого столу, сів, відкрутив ковпачок з масивної ручки Montblanc і вийняв чистий бланк.

— Залишений лабрадор, який навчає людину, аби повернути собі свою колишню підопічну сліпу. Кращого початку годі й бажати! Унікальний випадок! Гаразд, я спробую йому допомогти.

Я думав, що він заповнює рецепт — а насправді він робив нотатки для своєї наступної книжки. Жодної поради для вирішення проблем Жуля від Вонга я не отримав — однак цікавий сюжет він знайшов!

— Слідуйте за його інстинктом, відповідайте на всі його очікування — і він більше ніколи ні на кого не нападе, — виснував лікар за три хвилини, знову закрутивши свій дорогезний Montblanc. — І не забувайте, що будь-який лабрадор — це передусім мисливець! Гонча. Він веде вас до своєї хазяйки. Не розчаруйте собаку — і тримайте мене у курсі.

І я пішов, так і не зрозумівши, з ким зустрічався: з управним шахраєм, геніальним медіумом чи звичайним пристосуванцем у вічних пошуках натхнення. Однак Вонгові вдалося створити між нами новий зв’язок: Жуль також мав перетворитися на книжкового персонажа. На плід уяви сторонньої людини. Коли я надихнув свою матір на роман,

1 ... 17 18 19 ... 43
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Жуль, Дідьє ван Ковелер», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Жуль, Дідьє ван Ковелер"