Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » В пошуках правди, Кетрін Огневич 📚 - Українською

Читати книгу - "В пошуках правди, Кетрін Огневич"

215
0
30.01.24
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "В пошуках правди" автора Кетрін Огневич. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 19 20
Перейти на сторінку:
Повернути втрачене

Мені здавалося, що я досі десь не тут, а в якомусь уявному світі. Тільки нещодавно ми розмовляли з Таріком, а наступної миті цей гад вже знову показав свої ікла і все пішло геть не так. А тепер...

Тепер поруч був незнайомий чоловік, який запевняв мене, що все буде добре. І чомусь вибачався за щось. Було в ньому щось знайоме, от тільки я ніяк не могла зрозуміти що саме. Проте в нього були навпрочуд дивні очі, які трохи нагадували мені очі змій. Цікаво, хто він?

— Вибачте, я вас знаю? — нарешті наважилася запитати чоловіка, коли той лагідно доторкнувся до мого чола.

— Звісно. Ми вже зустрічалися раніше, Кассандро. Тільки тоді я був в іншій подобі, — посміхаючись, сказав мені чоловік. В іншій подобі? Але я зустрічала тільки...

— Фраент? — З подивом перепитала я, поки розглядала чоловіка. В нього було доволі довге волосся, але відтінок був досить цікавим. При світлі здавалося, наче це був колір червоного дерева. А ще він був високим. І в пальто. І в цілому виглядав як звичайна людина. Ну, крім очей, звісно.

— Казав же, що відшукаю тебе. 

— Не знала, що ти можеш перетворюватися на людину.

— І це перше, що спало тобі на думку? — розміявся Фраент, а потім я опинилася в обіймах дракона.

— Ну, вибач. Я не знала, що ти на це здатен. Зрештою, ти ж дракон! — сказала я у відповідь, а потім побачила Оллі і... І коло нього стояв Тарік. Фраент певно відчув, як напружилася моя спина і відпустив мене. 

— Я знаю, що в тебе багато питань, Кассандро. І я дам тобі відповіді на кожне з них. Але спочатку ми маємо дещо зробити.

— Що саме? Натовкти пику цьому покидьку? — Якби це було можливо, я б спопелила поглядом Таріка. Проте, я не мала таких здібностей. Тому єдине, що я могла зробити, то це вступити в бійку. Хоча шанси були б нерівні, кого я обманюю...

— Перж ніж ми це зробимо, Кассандро, ми маємо повернути твої здібності. І просто зараз ми зробимо саме, про що говорили з тобою востаннє, — привернув мою увагу Фраент своїми словами.

— Зараз? При... При ньому та Оллі?

Про те, як взагалі тут опинився мій брат, я забула спитати. Втім, дізнаюся вже пізніше.

— Звісно, ні. Ти довіряєш мені, Кассандро Блек? 

Чи довіряю я дракону? Не знаю. Можливо. Адже він дотримався своєї обіцянки. Він знайшов мене. Чи можно йому вірити? Може й так. 

— Гадаю, що так.

— Добре. Тоді зроби дещо для мене. Зараз я хочу, щоб ти заплющила очі, Кассандро.

Голос Фраента був таким спокійним та тихим. Я зробила, як він і казав. Потім я почала дихати разом з ним. Один глибокий вдих, потім видих. Ще два. 

— А тепер розплющ очі, Кассандро, — сказав Фраент і наступної миті ми знову опинилися в тій самій печері, де ми вперше зустрілися одне з одним.

— Як ми тут опинился?

— Я подумав, що тобі буде зручніше, якщо поряд не буде зайвих глядачів, — відповів Фраент, і тільки зараз я помітила, що він знову обернувся на дракона.

— Що ж, це слушна думка, Фраенте.

— Добре. А тепер я хочу, що ми поговорили. Розкажи мені. Розкажи мені все, Кассандро, — сказав дракон і я підкорилася. Я почала розповідати йому про своє життя з батьком. Про те, як потрапила до Лліріану. Про те, що трапилося на тому балі в королівському палаці. Про те, як я ледь не померла. Я розповіла йому про все. 

— Мені так боляче, Фраенте. Так боляче... Враження, ніби в мене вирвали серце і потім жорстоко розтрощили його вщент. Мені здавалося, що все було по-справжньому. Що він дійсно кохає мене... А він мене зрадив. Він брехав мені! Брехав про те, хто він. І не тільки він. Вони всі... І мій дар. Навіщо він мені, Фраенте? Людям потрібен він, а не я. Всі хочуть використати його собі на користь — лліріанський король, Синклер, Тарік... Ніхто не питає, чого хочу я. Ніхто! 

— І чого б ти хотіла, Кассандро? — тихо запитав Фраент.

— Я б хотіла бути такою, як всі. Жити звичайним життям, без магії. Закінчити коледж. Закохатися в хлопця, який дійсно б цінував мене і робив все можливе, щоб я була щаслива. Але... Але це неможливо.

— Чому ні? Адже все залежить від тебе. В тебе є вибір, Кассандро. 

— Хіба? Від самого свого народження в мене його ніколи не було, Фраенте. Моя мати втекла з Лліріану разом зі мною, бо боялася якогось безглуздого пророцтва. І я опинилася тут, в жорстокому світі, де людей із моїми здібностями вважають божевільними. Ти хоч уявляєш, як це — жити в постійній брехні? Приховувати те, ким ти є насправді? Адже в глибині душі знаєш, що тобі ніхто не повірить. А якщо й повірять, то зроблять те саме що й мій батько — захочуть скористатися моїми здібностями. Навіть полишаючи Лліріан я бачила, що Фабіану я не потрібна. Його доля пов'язана з іншою... І від цього мені так боляче. Мені так боляче, Фраенте... Цей дар не приніс мені нічого, крім болю! Тож чому я маю його повернути? Адже без нього моє життя може бути іншим...Я просто хочу бути такою, як всі. Мати друзів, з якими зможу поговорити без жодних натяків на брехню. Того, хто дійсно кохає мене і хто хоче бути поряд, просто так, а не тому що в мене є цей клятий дар бачити майбутнє. Хіба я так багато хочу, Фраенте?

Наступної миті Фраент притулив мене до себе. Я навіть не одразу зрозуміла, що плачу. І як сильно мені це було потрібно — сказати про все, що наболіло. І як мені потрібні драконячі обійми.

— Я розумію. Тобі зробили боляче — розбили сердце, брехали, зрадили твою довіру... І я б збрехав, якби сказав тобі що цей біль мине. Але правда в тім, Кассандро, що він завжди буде з тобою. Як і спогади про те, що сталося. Лише від тебе залежить — чи зможеш ти їх прийняти та пробачити. В першу чергу пробачити себе. Ти не винна в тому, що народилася такою, Кассандро. Як і не винна в тому, що хочеш для себе інакшого життя. І щоб ти не обрала, саме тобі вирішувати — що робити далі, як жити і як саме складеться твій життєвий шлях. Проте... Проте я вірю, що наша зустріч не була випадковою, Кассандро Блек. Я вірю, що ти особлива дівчина і що ти здатна на все. Не тільки на пошуки невідомих людей чи речей, чи то порятунок світу. Ти здатна на більше. І в майбутньому ти зрозумієш, про що саме я казав. Ти сильна, Кассандро. Можливо, зараз ти втратила віру в себе, віру до інших, віру у свої здібності... І так, цей біль буде завжди з тобою. Ми всі робимо помилки. Жалкуємо про скоєні вчинки. Але таке наше життя і уроки, які ми маємо пізнати та закарбувати в своїй пам'яті. Який би ти вибір не зробила, знай одне — я радий, що зустрів тебе, Кассандро Блек.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 19 20
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «В пошуках правди, Кетрін Огневич», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "В пошуках правди, Кетрін Огневич"