Книги Українською Мовою » 💙 Бойовики » Дух джунглів, Алла Сєрова 📚 - Українською

Читати книгу - "Дух джунглів, Алла Сєрова"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Дух джунглів" автора Алла Сєрова. Жанр книги: 💙 Бойовики. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 19 20 21 ... 90
Перейти на сторінку:
іспанською, і не англійською… То чому я розумію?

— Ти даремно боїшся. Мені час іти, мене вже чекають. Я просто хотіла подякувати тобі.

— За що?!

— Сама знаєш, за що. Не лишайтеся тут до ранку, Торі.

— Куди тобі треба йти? І чому нам не можна тут лишитися? Ми ще хотіли…

— Я йду на очеретяні поля. Я тепер можу піти, мене ніщо не тримає. Нікого з нас. Ви зайшли туди, нічого не взявши, а це означає, що ми всі нарешті можемо піти. А ви не лишайтеся тут.

— Та-Іньї, чекай, я не розумію, я хотіла спитати…

— Ти розумієш, просто не хочеш вірити. Ось, це для тебе, тримай.

Вона торкається мого лівого плеча, рука в неї така холодна, так пече мені шкіру, так боляче від того, а вона дивиться на мене й сміється, а потім ступає в воду й поринає, тільки пече мені той доторк та чути її сміх. Божевілля якесь!

Я біжу до будинку, влітаю в кімнату й починаю торсати Луїса, а він спить, як кам'яний, я не можу його добудитися. Ед теж не реагує на зовнішні подразники, і я не знаю, що робити. Мені так страшно, і так болить плече, наче маю там відкриту рану. Стає темніше, я тільки чую, як б'ється серце… Моє? Не знаю… Удари йдуть звідкись із надр землі, я чую, як торохтять черепки по вимощеній мармуром підлозі.

— Хлопці, вставайте, негайно!

Треба тікати звідси, тут якась чортівня відбувається.

І такий міцний сон здається мені неприродним. Щось тут не так. Ось наші речі, та що з того, якщо я не витягну звідси два непритомних тіла? Мені болить плече, тому я роздратовано ляскаю Луїса в груди, потім дістається Едові. Вони підскакують, як опечені.

— Ти що, боляче ж! — Ед дивиться на мене осудливо. — Чого тобі не спиться? Торі, в тебе така важка рука…

— Тікаймо звідси. — Луїс одразу все розуміє. — Швидше, аміґо, якщо не хочеш, аби це місто стало й твоєю могилою.

Ми похапцем збираємо речі й вискакуємо назовні. Земля помітно тремтить, і лише ті страшні співи чути з тріщин, що прорізають вулиці. Ми біжимо, тільки мені вже бракує сил.

— Давай, Торі, ворушись! — чоловіки тягнуть мене вперед. — Незабаром кінець!

Чому кінець — тій страхітливій пісні чи нашим мученицьким життям? Я вже не знаю. Мені не страшно, але якщо я розповім про свою нічну пригоду, мене матимуть за божевільну. А чому я повинна розказувати? Навіть і не подумаю.

— Чорт забирай, ви тільки гляньте! — Ед смикає мене за руку, і плече віддає болем. — Розкажу кому — не повірять!

Та я й сама не повірила б. Я завжди вважала себе людиною з тверезим поглядом на життя — і от, маєш! Те, що руїни йдуть під землю, можна пояснити сейсмічною активністю. А от як поясниш те, що в яскравому світлі місяця танцюють постаті людей? Ось одна відокремилась від гурту й помахала рукою. Я знаю, що то мені, що то Та-Іньї, її гарненьке личко світиться радістю.

— Торі!

Це луна кличе мене, але хто розбудив ту луну?..

— Торі!

Сріблястий сміх трави й дерев, сріблясте місячне світло і марево, що стелеться над землею… Я безсило сідаю на траву. У нас масовий психоз. Галюцинації.

— Торі!

Це кричить небо. Ед і Луїс вражено дивляться на мене. Хлопці, я сама не розумію, що відбувається. Ну, майже не розумію.

— Прощавай, Та-Іньї!

Я говорю це траві, деревам, небу, говорю тихо, бо вона все одно має почути, а луна підхоплює:

— Прощавай, Та-Іньї!

Люди йдуть, танцюючи, місячною доріжкою. Обличчя їхні гладенькі, як мідні маски, срібні брязкальця тихо дзвенять у їхньому волоссі, вони досить далеко, та я бачу їх усіх… на жаль. Ось уже нікого не лишилось, тільки маленька дівоча постать. Чому вона не йде? Вона дивиться в наш бік, і мені чомусь стає її шкода. Хтозна, може, їй подобалося жити, може, дороги кликали її, як кличуть мене, а вона не встигла пізнати смак життя, відчути сонячні вітри, не встигла… Що тепер про це жалкувати? Але мені шкода її.

— До побачення, Торі.

Вона обертається й біжить у місяць, я чую, як лопотять її босі ноги…

Плече болить уже менше, розмовляти я не хочу. Хлопці, мені нема чого вам сказати. У мене депресія.

— То що все це означає? — Ед сідає поруч мене. — Тобі доведеться пояснити.

— Потім. — Луїс бере наплічник. — Ходімо звідси, моторошно тут, як на цвинтарі.

Ми підводимось і йдемо. Хтозна, як потім складуться наші долі. Але ця ніч завжди буде між нами, тільки між нами трьома. І я чомусь точно знаю, що відтепер ми пов'язані міцно й назавжди, хочемо ми цього чи ні. І це добре. Звідки я маю таку впевненість? Не знаю. Яка різниця.

Сонце запопало нас на тому місці, звідки ми почали свій шлях до руїн міста. Ми озираємось. Руїн немає й сліду, просто пустир, який незабаром заросте кущами й травою, а потім і джунглі дістануться туди. Скоро й не буде знати, що там було місто Віль-Таен, у якому колись давно жила гарна дівчина Та-Іньї.

— Я хочу їсти, — треба щось говорити, бо тиша мене дратує. — Пропоную зупинитися й відпочити. Я ніч не спала.

— Так. — Ед скидає наплічник на землю. — У мене є консерви.

— Тут є вода. Треба помитися. — Луїс утомлено сідає на камінь.

Розмова не хоче продовжуватись. Десь там, далеко, в іншому вимірі, колись давно впав літак, там бігали люди з автоматами, там кокаїновий король Скажений Педро вмліває над своїми оборудками, але мені все це здається зараз таким дріб’язковим і ненадійним, таким несерйозним і аномальним, що я фіксую це лише краєчком свідомості. Сьогодні ми зіткнулися з іншою реальністю, з тим, що має стосунок до вічного. Ми зазирнули за ту межу, яка розділяє живих і мертвих. Не знаю, як Луїса з Едом, а мене ця ніч змінила назавжди. Тепер я знаю, що там щось є. Точно знаю, що є. І коли настане мій час, мене там зустріне Та-Іньї. І тоді я запитаю в неї — багато про що.

Ми мовчки роздягаємося й заходимо в струмок. Вода холодна, але чиста, мила досить, а на такі умовності, як роздільне миття, ми вже перестали звертати увагу.

— Що це в тебе?

Ед торкається мого плеча. Воно вже не болить, тільки наче затерпнуло трохи. Що там може бути? Я вже нічому не здивуюся. На шкірі проступає малюнок — голова ягуара. Малюнок

1 ... 19 20 21 ... 90
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Дух джунглів, Алла Сєрова», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Дух джунглів, Алла Сєрова"