Книги Українською Мовою » 💛 Публіцистика » Уявлена глобалізація, Нестор Гарсія Канкліні 📚 - Українською

Читати книгу - "Уявлена глобалізація, Нестор Гарсія Канкліні"

458
0
12.02.23
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Уявлена глобалізація" автора Нестор Гарсія Канкліні. Жанр книги: 💛 Публіцистика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 19 20 21 ... 77
Перейти на сторінку:
72 відсотки переселилося до Сполучених Штатів, 21 відсоток – до Латинської Америки та 1 відсоток – до Австралії. Найбільшу участь у цих процесах взяли мешканці Британських островів (18 020 тисяч мігрантів). Серед європейців, які протягом зазначеного періоду переселилися до Латинської Америки, 38 відсотків становили італійці, 28 відсотків – іспанці та 11 відсотків – португальці. Більшість латинських мігрантів обрали як кінцевий пункт Аргентину, меншою мірою Бразилію, Кубу й Антильські острови, Уругвай і Мексику. Якщо взяти до уваги, що на початку ХХ століття загальна кількість населення Європи становила 200 мільйонів осіб, відповідно, ті, що виїхали, становили четверту частину населення. Щодо Америки, прибуття мігрантів у період з 1840-х до 1940-х років призвело до збільшення на 40 відсотків населення Аргентини, на 30 відсотків – Сполучених Штатів і приблизно на 15 відсотків – Канади й Бразилії (Gonzalez Martinez, 1996).

Як зазвичай зазначається в літературі, присвяченій міграціям, у згаданий період варто відрізняти добровільні міграції, які майже завжди мали економічні причини, і ті, що були спричинені насильством, політичними переслідуваннями чи війнами. «Не те саме, – пише Клара Е. Ліда, – перетинати Атлантичний океан у пошуках хліба чи миру» (Lida, 1997: 17). Також потрібно відрізняти вплив кожної міграційної хвилі, який залежить від кількості переселенців, їхньої економічної спроможності й освітнього рівня, що спрощує чи, навпаки, заважає їм впливати на розвиток приймаючої країни. Такі національні групи, як іспанці, італійці та євреї, посилили свій вплив у декількох американських суспільствах завдяки своїм перевагам у цих трьох сферах. Хоча не можна визначити конкретного співвідношення щодо масштабності й впливу присутності іспанців, у 1914 році в Аргентині мешкало 830 тисяч іспанців (тобто 11 відсотків населення), а в Мексиці 30 тисяч (0,2 відсотка), однак слід нагадати, що саме в цій країні у попередніх століттях було створено Нову Іспанію. У відмінностях між цими етапами та між мотиваціями міграцій складалось взаємне сприйняття європейців і американців. Оскільки мігранти не лише багато зробили для Америки, а й, власне, створили саму Америку, як пояснює згадана авторка, конфлікти з індіанцями, згодом з креолами і з модернізаторами після здобуття незалежності не можуть розглядатися лише крізь призму конфлікту і розбіжностей; ми також маємо приділяти увагу асиміляції та зміні конфігурації локального, котрі пов’язані з наявністю розбіжностей.

У цій главі й у наступних я повернуся до деяких із зазначених історичних відмінностей, щоб осмислити різні типи міжкультурності. Крім того, мені цікаво дослідити, як американська мрія європейців переросла у Американську мрію, що відбувається з міжкультурними уявленнями, коли вони заміщують ідеал і змінюють умови взаємодії.

Крім відмінностей в кількості мігрантів, сучасні переміщення осіб відрізняються також за іншими рисами. Міграції ХІХ – першої половини ХХ століття завжди були остаточними і роз’єднували тих, хто йшов, з тими, хто лишався, тоді як сучасні поєднують переміщення остаточні з тимчасовими, з туристичними і з нетривалими трудовими відрядженнями.

Зараз вирізняються три системи міграцій: міграція з остаточним поселенням, або переселенська, тимчасова міграція з трудових причин і міграція з тимчасовим поселенням, проміжна між першими двома типами. Два останніх типи розвинулися в останні десятиліття (Garson та Thoreau, 1999). Їхні потоки контрольовані й обмежені за тривалістю і підпорядковуються певним умовам. На відміну від остаточних міграцій, пов’язаних з політикою заселення, як це було в минулому в Аргентині, Австралії, Канаді та Сполучених Штатах Америки, в останні роки навіть у тих же країнах дозволи на перебування, які надаються на певний період, є дискримінаційними за національною належністю та залежними від економічних потреб приймаючої країни. Дозвіл на перебування може оновлюватись, однак країни найбільш привабливі, з найбільшим напливом мігрантів (які зазвичай визначають як країни ОЕСР[17]) надають громадянство лише незначній кількості осіб і обме­жують права, стабільність положення іноземців та інтегрування їх до населення країни. Навіть коли мігранти приймаються, оскільки їхні трудові інтереси збігаються з потребами приймаючої економіки, то виникають тертя в соціокультурному контексті, які спричиняють сегрегацію у районах, школах, службах охорони здоров’я, і проблеми з несприйняттям релігійних переконань і традицій, що може призводити до агресії та до виселення.

Згадані тенденції відрізняються в країнах з різною політикою і також залежать від рівня кваліфікації мігрантів: фахівців, представників технічних професій, інтелектуалів і спеціалізованих робітників приймають найкраще. Рідко ставиться під сумнів право на подорожі заможних або добре освічених людей. Ті, в кого великі чекові книжки, торгівці зброєю і наркотиками, як і банкіри, які дають їм гроші, зазначає Ганс Маґнус Ензенсберґер, «не стикаються з упередженістю» та «стоять вище будь-якого націоналізму» (Enzensberger, 1992: 42). Однак у цілому нестабільність, яка на сьогодні є спільною рисою для всіх ринків праці, що є наслідком глобалізованої конкуренції, збільшує нестабільність положення іноземців і ускладнює їхню інтеграцію до нового суспільства (Garson та Thoreau, 1999).

Натомість для сучасних мігрантів збільшилися можливості підтримувати гнучкий зв’язок зі своєю батьківщиною. Іспанець, як і будь-який інший мешканець Мексики, може придбати часопис El Pais того ж дня, що й у своїй столиці, аргентинець – часописи своєї країни в Ріо-де-Жанейро чи в Мадриді. The New York Times і Le Monde надходять напряму до великих міст обох континентів, безкоштовне і кабельне телебачення надає доступ у готелях і в приватних будинках Латинської Америки до каналів Сполучених Штатів і Європи. Засоби аудіовізуальної комунікації, електронна пошта і родинні або соціальні мережі зробили безперервними міжконтинентальні зв’язки, на які в минулому витрачалися тижні або місяці. Не є однаковими висадка на берег з кораб­ля та з літака і тим паче фізична подорож і електронна навігація. Міжкультурність зараз створюється більшою мірою за допомогою масмедійних комунікацій, ніж шляхом міграційних рухів.

Для того щоб краще зрозуміти, що саме змінилось у міграціях, слід також згадати, що у другій половині ХХ століття напрямок подорожей змінився. Якщо за період від 1960-го до 1965 року Аргентина, Венесуела, Бразилія і Уругвай прийняли 105 783 іспанських переселенця, то за наступних два десятиліття понад мільйон іспанців надали перевагу переселенню до інших європейських країн (Gonzalez Martinez, 1996). Водночас розпочався новий цикл міграції з Латинської Америки до Іспанії, Італії, Німеччини та меншою мірою до інших європейських країн мільйонів жертв політичних переслідувань і безробітних або людей, що втомилися від обмежених можливостей, які могли запропонувати країни Південного конусу і Центральної Америки. Завершилась епоха «створення Америки» європейцями, і настав час, коли «південці» («sudacas»)[18] вирішили взяти участь в економічному розквіті Європи. Навіть країни, настільки віддалені за мовою і типом культури від латиноамериканських, як Швеція і деякі східноєвропейські країни, спостерігали появу колоній чилійців, уругвайців й інших груп, які частково й досі там залишаються. Особливим є випадок Мексики, яка від середини ХІХ століття приймала незначну кількість мігрантів і від того часу зазнавала відтік робочої сили з сільської місцевості до Сполучених Штатів

1 ... 19 20 21 ... 77
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Уявлена глобалізація, Нестор Гарсія Канкліні», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Уявлена глобалізація, Нестор Гарсія Канкліні"