Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Коротка історія семи вбивств 📚 - Українською

Читати книгу - "Коротка історія семи вбивств"

266
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Коротка історія семи вбивств" автора Марлон Джеймс. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 19 20 21 ... 247
Перейти на сторінку:
гарна річ, яка може виявитися нічого не вартою. Врешті охоронець кидає останній погляд на згорнуті трубочкою купюри — і йде від воріт до входу в дім.

Я пирснула сміхом. Справді: коли не можеш боротися зі спокусою, ліпше тікати. Білий мен глянув на мене роздратовано, а я лише пирснула ще раз. Не щодня таке бачиш: ямаєць, угледівши білого, не перетворюється на підлесника й не кидається йому в ноги зі словами: «Чого хоче мій господар?.. Буде виконано, мій господарю». Денні свого часу така запопадливість вражала. А потім стала подобатися. Ще б пак, це ж так круто, коли біла шкіра — найголовніша ксива. Я навіть трохи здивувалася, що так добре почуваюсь у цю мить — стоячи поруч з білим меном, якого, як і мене, завернули, мов жебрака. Відчути себе з ним на одному рівні хоча б у цьому. Нема чого ніс задирати: мовляв, ми — люди вищої проби; те ж саме стосується й сирійців, які теж вважають себе білими людьми.

— Ви що, летіли з самої Америки тільки ради того, щоб написати про Співака?

— Еге ж! Він тепер найбільша сенсація. А число зірок, що мають намір виступити на цьому концерті, — це ж по суті другий Вудсток[86].

— А-а-а.

— Вудсток був...

— Я знаю, чим він був.

— Ну от. Ямайка цього року — в усіх новинах. А цей концерт... «Нью-Йорк таймс» щойно опублікував матеріал, що в лідера ямайської опозиції стріляли. В офісі прем’єр-міністра, ні більше ні менше.

— Справді? Гм, напевно, це новина і для самого прем’єр-міністра, бо опозиція не має жодної причини перебувати в його офісі. До того ж він — на околиці. На цій самій дорозі. Тут ніхто не стріляє.

— Але в газеті сказано зовсім інше.

— Ну, тоді, звісно, це правда. Якщо ви пишете лайно, то повинні вірити лайну, яке читаєте.

— Та годі вже вам мене під’юджувати... А я, між іншим, не якийсь там сраний турист. Я реально знаю Ямайку.

— От молодець. А я живу тут усе своє життя, але реальної Ямайки так поки й не пізнала.

Я йду геть, а білий мен рушає за мною. Напевно, тому, що автобусна зупинка всього одна. Може, Кіммі нарешті вже відвідала своїх нещасних батьків, яких пограбували, а матір, можливо, і зґвалтували. Але тільки-но я переходжу на протилежний бік, мене з новою силою охоплює бажання лишитися. Не знаю чому. Знаю одне: додому мені йти ніби й ні до чого — що сьогодні, що в будь-який інший день, бо вони всі схожі. Я лише прагну втримати в пам’яті газетні заголовки, якими вони різняться: про яку-небудь застрелену сім’ю, постанову про комендантську годину, новину про чергову зґвалтовану жінку або про те, як росте хвиля злочинності на околицях, від чого стає так страшно, що аж-аж. А тимчасом мої мати й батько намагаються поводитися так, наче бандити не відібрали в них щось дорогоцінне, що завжди було між ними — ним і нею. Однак за весь той день, коли я була в них, вони ні разу одне одного навіть не торкнулися.

Білий мен сідає в перший же автобус, що підходить. Я — ні, при цьому переконую себе, нібито це через те, що я не хочу їхати з ним в одному автобусі. Але я знаю, що пропущу й наступний. І той, що за ним.

Демус

тось повинен мене вислухати, чому б не ви? Десь, якось, хтось буде судити нетерплячих і судити мертвих. І хтось напише про суд над добрими і злими, тому що я — охоплений мукою, я злий, і нема нікого злішого за мене, нема нікого, хто б більше мучився. Хтось, років, може, за сорок, коли Бог прийде за всіма нами і не залишить тут нікого. Хтось збереться про це написати, сяде в неділю за стіл, під поскрипування підлоги і дзижчання холодильника — але біля нього не буде ніяких привидів, отих, які нині весь час снують довкола мене, — і напише мою історію. Та він не знатиме, що писати і як писати, бо він її не прожив і не уявляє, як пахне кордит[87] чи яка на смак кров, коли вона застрягла в роті, хай скільки її не спльовуй. Ні краплини він її ніколи не відчував. І не буде на ньому ночами лежати дапі[88], забавляючи снами, від яких кінчають, та висмоктуючи при цьому з нього життя через рот, — а я хоч і сплю зі стиснутими зубами, та коли прокидаюся, все моє обличчя в густому соку, ніби мене хтось облив желе «Джелло» й запхав у холодильник. Іван Хреститель пророкував про це. І злі хай бояться.

А починалося все от як.

Якось, ще за мого життя в Джунглях, стояв я неподалік будинку біля колонки: я вийшов рано-вранці, щоб помитися, а то хто ж тебе на роботу візьме, якщо від тебе смердить? І от стою я за будинком, у дворі, і тільки-но намилився, аж раптом влітає фараон з волиною; виявляється, на одну церковницю — вона саме йшла Господу помолитися — наскочив якийсь смердюк із Джунглів і зґвалтував. І ось цей полісьмен визвіряється на мене: «Гей, ти! Ти чого це там зі своїм членом граєшся, як той збоченець? Ану виходь сюди, вмент!» Я намагаюся з ним уладнати, бо Джа Растафарай наказує нам з ворогом усе залагоджувати: «Та ви що, офіцере? Я тут просто миюся, тільки й усьо’о». А він підходить і цілує мене рукояткою волини по губах. «Не полощи мені вуха, поганцю, — каже. — Ти ж тут зі своїм пісюнцем у любов граєш, содоміт паршивий!» А тоді питає: «Ти церковницю на Норт-стриті зґвалтував?» А я що? Кажу йому: «Ні, нащо мені її ґвалтувать? У нас тут для цього своїх дівок не бракує». А він мене тоді шльоп по сраці, наче я жінка, і каже: «Ану давай відійдемо». Я йому: «Офіцере, дозвольте домитись чи хоч труси вдягнуть», і тут чую — клац. «Ану пішов, — каже, — вилупку». Ми йдемо, а вони ще сімох зігнали, і люди дивляться, а хтось, побачивши мене, відвертається, інші ж, навпаки, витріщаються, а на мені з одягу — тільки піна незмита. А ще один полісьмен каже: «Ти його підловив якраз при змиванні доказів».

Фараони —

1 ... 19 20 21 ... 247
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Коротка історія семи вбивств», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Коротка історія семи вбивств"