Книги Українською Мовою » 💛 Поезія » Сонети. Світовий сонет 📚 - Українською

Читати книгу - "Сонети. Світовий сонет"

302
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Сонети. Світовий сонет" автора Дмитро Васильович Павличко. Жанр книги: 💛 Поезія. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 203 204 205 ... 224
Перейти на сторінку:
так в землю не втинається від спіху, що він затявся в мене і тепер стримить, важкий, нагадуючи віху, де видно письмена вогненних пер — століттю, поколінню на потіху — культура — ха-ха-ха — як людожер!.. 13 Хто спричинив спустошення і крах, це здичавіння і моральність хвору? Хто людство звів з ясного крутогору в трясовину? Хто плодить смерть і страх? Хто смокче кров, як той упир? Хто враг життя й дороги, що простує вгору? То самолюбство! Й досі ту потвору повергнути ніхто не може в прах! Хоч простору для всіх на світі досить, воно на світ показує: «Моє!» Як лиш настигне слабшого — термосить, здирає, гнобить, кривдить, нищить, б'є; зжере всю Землю — жерти ще попросить — та іншому і крихти не дає! 14 Дух владолюбія, тиран століть, то він, закутий в панцирі, при зброї на обрії, мов хмар важких сувої, здавивши горло людськості, — стоїть; він — руху страх, очища — жовчна їдь, так лицемірно в скрушнім супокої молитву творить, ласки пресвятої благає — о, найгірше із порідь! Про те ж і не подумає ніколи, що сказано в Писанні: «Не убій!» Він, мов ягнят в різницю на заколи, жене людей, кривавий лиходій, він світ вдягає в пломені й кодоли, взуває — в попіл, кличе на розбій! 15 Розкручена, як вир, гримить війна, реве, подібна до Левіафана, б'є плавниками, жадібна й захланна, ковтнути хоче цілий світ вона; її пащека пажерна й страшна все людське поглинає, все —до грана, і вивергає з себе гній, мов рана, на берег вигортає смуток дна! Спустошена земля стоїть облогом, фронтами розпанахані ґрунти, міста розвалені, а над розлогим, нужденним світом — лиш плачі й хрести… Хто перед справедливістю та Богом повинен за те все відповісти?! 16 О надвечірній, лагідній порі зберуться ті, хто залишився дома; і мати, й батько — ох, очей судома! — на призьбі сядуть зморені й старі; внучат громадка ждатиме зорі, що заряхтить, принадна й незнайома… прийде невістка, сплакана сірома, присяде поруч у важкій журі. А донечка в саду, вона до рання проплаче за коханим крадькома, бо й він пішов на те косарювання з її братами, де лиш кров сама… Хто відповість за тих людей страждання, за сльози й біль, що їм кінця нема? 17 Де лицар, благородний богатир, що спинить різанину чудом слова? Чи ти людина вже сивоголова, чи юний муж, скажи: «Хай буде мир!» — і світовий тебе прославить
1 ... 203 204 205 ... 224
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сонети. Світовий сонет», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Сонети. Світовий сонет"