Книги Українською Мовою » 💙 Дитячі книги » Маркус і Діана. Світло Сіріуса 📚 - Українською

Читати книгу - "Маркус і Діана. Світло Сіріуса"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Маркус і Діана. Світло Сіріуса" автора Клаус Хагерюп. Жанр книги: 💙 Дитячі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 20 21 22 ... 37
Перейти на сторінку:
бо тіло в нього було досить гаряче. Він без проблем пролежав би там і цілий день. Але проблеми в нього таки були.

— Салат їдять однією виделкою або виделкою й ножем, але навіть педантичним людям не годиться різати салат ножем.

У нього й на думці не було видавати з себе педантичну людину, але він мав неабияке відчуття, що Сіґмунд саме так і робитиме.

— Маркусе! Може, вже годі?

Він зітхнув і підняв своє тіло з води. Потім узяв з підлоги спортивний костюм. Він домовився з Сіґмундом трішки вранці побігати. Маркус бігав рідко, але Сіґмунд сказав, що біг допоможе йому розслаблятися. Маркус дуже в тому сумнівався, але верховодив усім Сіґмунд.

Коли Маркус вийшов на кухню, Монс глянув на нього з подивом.

— Що сталося з твоїми… чудовими кучерями?

— Вони лишилися у ванні.

— Як це?

— Я помив голову.

Монс, здавалося, знову відчув гризоти сумління.

— Одначе, Маркусе… В тому не було потреби. Я почав уже до них звикати.

— Так вийшло, — сказав Маркус, взуваючи кросівки.

— Ти куди?

— Побігаю надворі.

— Якби ж у Норвегії були такі ось хлопчаки… — весело проспівав Монс.

Маркус його обірвав.

— Наступного разу, коли підеш купувати мені спортивний костюм, то вибери інший колір.

— Який же?

— Якийсь приглушений, — відповів Маркус і, схиливши голову, вийшов з дому.

Батько не повинен думати, ніби все стало на свої місця лише тому, що вони разом з’їли розтале суничне морозиво.

* * *

Маркус і Сіґмунд підтюпцем побігли стежкою в бік каменярні. Діставшися до штаб-квартири, вони залізли під брезент.

— Навіщо ти збувся кучерів?

Маркус очікував такого запитання. Всю дорогу, що вони бігли, Сіґмунд був сумний і непривітний. Іноді він зиркав на Маркуса й хитав головою, ніби йому в ньому щось не подобалося.

— Вони самі змилися.

— Як це?

— А так. Випадково.

— Кучері не змиваються випадково.

— Я думав, що вони ніколи не розправляться.

— Тепер нової завивки ми вже не зробимо. Моя сестра гайнула на дачу й забрала плойку з собою.

— Шкода.

Маркус щосили пнувся вдати, ніби та звістка його засмутила. Сіґмунд похмуро глянув на нього.

— Замість кучерів зробимо посеред голови проділ.

— Ні! Не посеред голови! Нізащо! Я буду схожий на гангстера!

— Не будеш. Ти матимеш розкішний вигляд. Звісно, не настільки розкішний, як із кучерями, але досить пристойний!

Висловивши кілька безуспішних протестів, Маркус поступився. Проділ було ухвалено з результатом один голос проти одного. Потім хлопці накреслили короткий план відвідин ресторану, після чого Сіґмунд вислухав численні Маркусові запевнення в налаштованості лише на ресторан. А наприкінці зустрічі пролунав девіз на два голоси:

— Допоможи Діані!

Вийшовши з халабуди, вони побачили в каменярні якогось чоловіка. Він тримав у руці гвинтівку й цілився в купу бляшанок, які штабелями лежали неподалік них.

— Агов! — крикнув Сіґмунд. — Не стріляйте!

Маркус схопив його за руку.

— Цить! А то ще влучить у мене.

* * *

— Дуже красиво, Маркусе, — трішки знервовано кинув Монс. — Проділ тобі до лиця.

Коли Маркус похвалився, що має обідати з Сіґмундом та двома дівчатками, батько страшенно здивувався, хоч усе-таки в нього відлягло на душі. То пояснювало синову поведінку останніми днями. Хлопець переживав свою першу закоханість, і тепер йому хотілося справити на юну даму враження. Одначе закохуватися в тринадцять років було рано. Сам він уперше закохався у чотирнадцять. Тоді він запросив сусідську дівчинку в кіно, а сам не зважився прийти. Йому думалося, що Маркус такий же сором’язливий, як і він, та, виходить, глибоко помилився. Його син, очевидно, намірявся стати скромною світською людиною. Приємно, проте водночас і сумнувато. Монсові й справді здавалося, що син перебрав міру зі смокінгом та проділом, та з іншого боку він не дуже стежив за нинішньою модою. За його молодості модні були штани кльош та зачіски під бітлзів. Теперечки ж, виходить, у моду ввійшли смокінги та проділи. Часи змінилися. Він дав Маркусові сто крон, бо вважав, що того вистачить на гамбургери та лимонад у барі-забігайлівці. Йому й на думку не спало, що йшлося про обід у ресторані «Зірка», а Маркусові теж не спало на думку сказати про те батькові. Хіба він не мав права мати своїх таємниць, надто від рідних?

— Завтра, тату, я його розчешу.

— Роби як знаєш, синку. Аби тільки тобі самому подобалося.

Маркус понуро кивнув.

— Бувай, тату.

— Бувай… Ану, стривай-но!

Монс побіг у вітальню й приніс ізвідти червоного носовичка, в якого Маркус увечері сякався.

— Ти забувся.

Носовичка було випрано й випрасувано. Монс спробував його гарненько згорнути, але в нього не вийшло.

— Я сам згорну, тату.

Вправними рухами Маркус елегантно згорнув носовичка й засунув до нагрудної кишені. Монс дивився на нього захопленим поглядом.

— Якщо тобі треба буде висякатися, то…

— …я зроблю це якомога тихіше, відвернувшися від інших. Мені це відомо, тату.

— А я так не роблю, — промимрив Монс, тим часом як двері за Маркусом зачинилися, і син подався до ресторану — провадити велику генеральну репетицію доброго тону й гарних манер.

Розділ X

Коли таксі з Маркусом та Сіґмундом зупинилося перед рестораном «Зірка» Еллен Кристина та Муна вже стояли при вході. То була перша помилка хлопців. Ніколи не змушуйте даму чекати.

— Тут що — відбуватиметься весілля? — спитав водій таксі, беручи від Сіґмунда п’ятдесят крон.

— Ні, всього-на-всього невеличка приватна здибанка.

Водій крадькома зиркнув на Маркуса й осміхнувся.

— Норвезької мафії, чи що? Хе-хе.

— Хе-хе, — прогугнявив Маркус і виліз із машини.

Сіґмунд був у білому піджаку з чорними вилогами, в чорних штанях і чорному поясі. Навкруг шиї в обох хлопців біліли шовкові шалики. Сіґмунд у смокінгу тримався так, ніби в ньому й народився. Він був зачесаний, як завжди, бо готувався не до своєї генеральної репетиції. Він був за режисера й захопив із собою записника, щоб нотувати можливі помилки, які допустить виконавець головної ролі. «Ой же ж і доведеться йому потрудитися», — подумав Маркус, намагаючися привітно усміхнутися дівчатам. Він був певен, що ті засміють його з першого погляду, але дівчата навіть не усміхнулися. Вони витріщились на нього й пороззявляли роти.

— Добридень, любі дами, — сказав Сіґмунд і чемно вклонився.

— А де Маркус? — спитала Еллен Кристина.

— Осьдечки, — тоненьким голосом озвався Маркус.

— Який… який у тебе дорослий вигляд, — сказала Муна, і в її голосі не чулося жодної іронії.

— Стильно, — докинула Еллен Кристина. — Я тебе спершу й не впізнала.

— Зміни додають радості, — промимрив Маркус.

Нараз йому якось полегшало на душі, хоч він і досі побоювався: а що

1 ... 20 21 22 ... 37
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Маркус і Діана. Світло Сіріуса», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Маркус і Діана. Світло Сіріуса"