Книги Українською Мовою » 💙 Класика » Ніч лагідна, Фіцджеральд Френсіс Скотт 📚 - Українською

Читати книгу - "Ніч лагідна, Фіцджеральд Френсіс Скотт"

299
0
13.05.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Ніч лагідна" автора Фіцджеральд Френсіс Скотт. Жанр книги: 💙 Класика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 20 21 22 ... 107
Перейти на сторінку:
аж погано стало, отож навіть не пригублювала ніяких напоїв. Але тепер вона піднесла келих,

- Отакої! - вигукнув Дік.- А ви казали, що не п’єте!

- Але не казала, що не питиму.

- А що скаже мама?

- Один келих можна.- Їй чомусь дуже захотілося випити цей келих шампанського. Дік пив, небагато, але пив, і, може, якщо й вона вип’є, то це їх зблизить, допоможе їй зробити те, що вже твердо вирішила. Вона спробувала випити одним духом, похлинулася, а потім сказала: - Та ще й учора був мій день народження, мені сповнилося вісімнадцять.

- Чого ж ви не сказали? - хором обурилися всі.

- Навмисне, щоб не зобов’язувати вас і не завдавати зайвого клопоту.- Вона допила шампанське.- А тепер вважайте, що ми відсвяткували.

- Е, ні,- заперечив Дік.- Завтра ввечері ми відсвяткуємо ваш день народження, ясно? Вісімнадцять років - це неабияка дата!

- А я колись думала: все, що буде до вісімнадцяти років, нічого не важить,- сказала Мері.

- Атож, атож,- підхопив Ейб.- Як і після вісімнадцяти.

- Для Ейба ніщо не важитиме, поки він не сяде на пароплав,- докинула Мері.- Але він покладає великі надії на Нью-Йорк. З ним у нього пов’язані всі плани.- Вона говорила так, наче вже не вірила в здійсненність цих слів, наче мета, якої вони обоє прагнули, була насправді недосяжна.- Він повертається в Штати писати музику, а я їду в Мюнхен займатися співами, і коли ми знову зустрінемось, світ належатиме нам!

- Це чудово! - закивала головою Розмері. Шампанське вже давалося взнаки.

- А тим часом - ще келишок шампанського для Розмері! Це поліпшить роботу її лімфатичних залоз. У вісімнадцять років вони тільки починають функціонувати.

Дік поблажливо засміявся. Він любив Ейба, хоча давно вже перестав вірити в нього.

- Для медицини це щось нове, а взагалі ходім.

Ейб уловив у його словах нотку зверхності й ніби між іншим зауважив:

- Ох, боюся, що моя нова річ піде на Бродвеї куди раніше, ніж ви завершите свій науковий трактат.

- Тим краще,- спокійно відповів Дік,- тим краще. Можливо, я й зовсім закину свій, як ви кажете, «науковий трактат».

- Ну що ви, Діку! - злякано скрикнула Мері.

Розмері вперше побачила в Діка таке обличчя - застигле, без будь-якого виразу. І відчувши, що його слова мають якийсь прихований і дуже важливий зміст, мало не скрикнула слідом за Мері: «Ну що ви, Діку!»

Але Дік уже весело сміявся.

- Закину цей і візьмуся за інший,- додав він і підвівся з-за столу.

- Ні, ні, стривайте, Діку. Поясніть мені...

- Іншим разом. На добраніч, Ейбе. На добраніч, Мері.

- На добраніч, Діку любий.

Мері всміхалася так, наче їй подобалося сидіти тут, на майже спорожнілому поплавці. Вона ніколи не втрачала мужності й надії і ладна була йти за чоловіком дорогою в нікуди, йти, пристосовуючись і перевтілюючись на ходу і усвідомлюючи, що їй ще жодного разу не вдавалося відвернути його бодай на крок від його стежки; і часом вона з болем у серці думала, що таємниця обраного Ейбом шляху, а отже, і її шляху, захована у ньому так глибоко, що їй ніколи до неї не добутись. І все ж вона завжди випромінювала надію, немов якийсь живий талісман...

 

XV

 

 

- Що саме ви хочете закинути? - спитала Розмері в таксі, серйозно заглядаючи Дікові в очі.

- Ет, пусте.

- Ви науковець?

- Я лікар.

- Та невже? - вона радісно всміхнулася.- Мій тато теж був лікарем. Але чому ж ви тоді?..

- Все дуже просто. Я не заплямував себе в зеніті слави й не переховуюся від суду людського на Рів’єрі. Просто я не займаюся приватною практикою. Хтозна, може, колись і доведеться.

Розмері підставила йому обличчя для поцілунку. Якусь мить він дивився на неї, наче не розуміючи. Потім, обнявши її однією рукою за плечі, потерся щокою об її гладеньку щоку й знову подивився довгим, уважним поглядом.

- Таке чарівне дівчатко,- сказав він серйозно.

Вона всміхнулася йому; її пальці, хоч сама вона й не помічала, перебирали лацкани його піджака.

- Я закохана в вас і в Ніколь. Це моя таємниця - я не можу навіть ні з ким говорити про вас, не хочу, щоб іще хтось знав, який ви чудовий. Ні, справді, я вас кохаю - вас обох.

Він чув це вже стільки разів - навіть слова були ті ж самі.

Раптом вона опинилася так близько, що він побачив тільки очі - вже не дитячі - і він поцілував її палко, безтямно, як дорослу.

Потім, прихилившись головою до його плеча, вона зітхнула.

- Я вирішила відмовитися від вас,- сказала вона.

Дік здригнувся: невже він дав їй привід вважати, що вона має на нього якісь права?

- Це нечесно,- спромігся він на грайливий тон.- Саме тоді, коли ви почали мене цікавити...

- Я так вас кохала...- Неначе це тривало роками. В голосі її тремтіли сльози.- Та-ак кохала...

Він мав би засміятися, але натомість почув власні слова:

- Ви вражаєте не тільки красою, але й якимсь дивним багатством емоцій. Вам віриш, коли ви вдаєте кохання, і віриш, коли ви прикидаєтесь несміливою.

У темному, схожому на печеру таксі, що пахло парфумами, купленими за порадою Ніколь, Розмері щільніше пригорнулася до нього. Він знав, що вона закохана в нього, але ні в очах, ні в губах її не було жаги - тільки легкий запах шампанського з уст. Вона ще дужче, відчайдушніше пригорнулася до нього, він знову поцілував її, і його остаточно витверезила невинність її губ, погляду, спрямованого не на нього, а в нічну темряву, в темряву всесвіту. Вона ще не знала, що найвищу насолоду відчуваєш серцем; згодом вона це зрозуміє і перейметься жагою, яка рухає світ - якби в ту мить він опинився поряд з нею, то взяв, би її без вагання й жалю.

У готелі її номер був майже навпроти номера Дайверів, ближче до ліфта. Біля своїх дверей Розмері раптом сказала:

- Я знаю,

1 ... 20 21 22 ... 107
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Ніч лагідна, Фіцджеральд Френсіс Скотт», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Ніч лагідна, Фіцджеральд Френсіс Скотт"