Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Правила гри. Частина друга 📚 - Українською

Читати книгу - "Правила гри. Частина друга"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Правила гри. Частина друга" автора Володимир Арєнєв. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 21 22 23 ... 50
Перейти на сторінку:
тіснувато… Але багато поранених, і мимоволі доводиться терпіти.

— Вибачте, пане Дулгіне, але старегх наказав мені піклуватися про цього хлопця, — втрутився Шрамник.

— Правда? Ну що ж, тоді моє запрошення стосується і вас, пане…

— Тогін.

— Дуже приємно.

Вони спустилися на кілька поверхів нижче і опинилися в низці кімнат, пропахлих хворобами. На лежанках і навіть на підлозі лежали поранені. А це ж в основному ті, що потребували лікарської допомоги, ще до штурму Південно-Східної, і ті, хто добрався сюди сьогодні, вже пораненим. Та особливо важких випадків немає. І що буде за кілька днів, коли хуміни візьмуться за Північно-Східну?

В цей час до лазарету зайшов низенький переляканий чоловічок. Не звертаючись ні до кого конкретно, він вигукнув:

— Уявіть, панове, вони почали ворушитися у Південно-Західній. Схоже, ці дикуни настільки повірили у свої сили, що вирішили сьогодні узяти другу вежу.

Гадаю, спроба може виявитися вдалою, — подумав Тогін.

— Пане Дулгіне, ви, здається, збиралися показати нам вільні місця?..

/зміщення — здійнявся до небес золотий прапор/

— Хто-небудь може пояснити мені, що там відбувається? — роздратовано пробурмотів Талігхіл, спостерігаючи, як метушаться поряд із Південно-Західною дрібні цятки людей.

Ті, хто стояв навколо, розважливо промовчали.

…До сьогоднішнього дня все було схоже на махтас і тому здавалося принцеві знайомим.

Сьогоднішній день розламав огорожу звичності. Хуміни просто не могли кинути в стіну — те, що вибухнуло, пробивши кладку, — вони не могли так люто та самовіддано атакувати, вони не могли…

Та вони зробили це. Тепер, схоже, збиралися взятися за Південно-Західну.

— Не певен, але мені здається, що у нас дуже швидко скінчаться всі терміни, — зауважив Тієліг. — Ця кампанія для наших ворогів виявилася вельми успішною.

— Одна вежа — ще не показник, — невпевнено мовив хтось із офіцерів.

Жрець глянув туди:

— Ви вважаєте? А досі жодну з них ніколи не захоплював ворог.

— Це, безперечно, дуже цікаво, — пан Лумвей потер перенісся і примружився. — Але скажіть, звідки у них такі катапульти і снаряди? Наші численні шпигуни, наскільки мені відомо, ніколи про це не доповідали.

— Правильно, — якось дуже легко погодився Тієліг. — Однак врахуйте, що при першій же можливості всі наші «численні шпигуни» були вирізані — врятувалося лише кілька чоловік.

Тесса похитала головою:

— Подібні винаходи неможливо приховувати настільки довго. Рано чи пізно, вони обов’язково стануть відомими всім…

— Ви вважаєте, вони додумалися до цього вчора чи позавчора? — Талігхіл кивнув у бік метушні. — Геніальне прозріння, так?

— Швидше, Божественне одкровення, Пресвітлий, — цілком серйозно зауважив жрець Ув-Дайгрейса. — Не більше і не менше.

— Важко повірити.

— Тим не менш… Наш Хранитель — спостережлива людина, і він правильно відзначив, що у хумінів з’явився новий Бог.

— Усе в світі жерці намагаються пояснити з божественних позицій. Вельми зручно.

— Дивіться! — вигукнула Тесса. — Вони щось тягнуть з боку старого табору. Якісь рами.

Тієліг весь напружився та завмер, наче леопард у засідці, що помітив павіанів. Деякий час він стояв, мовчки дивлячись на хумінів та їхні приготування, потім повернувся до Хранителя.

— Негайно зачинити браму підземного коридору! І жодної людини з Південно-Західної сюди не пускати!

Пан Лумвей здивовано витріщився на жерця:

— Що ви сказали?

— Ви чули, що я сказав, — жорстоко промовив Тієліг. — Зробіть це якомога швидше, бо інакше вже сьогодні проллється кров. Покваптеся!

Хранитель недовірливо подивився на Талігхіла:

— Що накажете, Пресвітлий?

Правитель замислився на кілька секунд, потім кивнув:

— Виконуйте. У крайньому разі, вони зможуть замкнути проміжні брами — і так врятуються. Якщо, звичайно, Південно-Західна здасться.

— Сьогодні ж, — похмуро запевнив його Тієліг. — Сьогодні ж. Можливо, навіть до заходу сонця.

/зміщення — кривавий погляд лютого сонця/

— До темряви ніяк не встигнемо, — повідомив Єнг Цулан. — Що накажеш: чекати до завтра чи розпочинати?

— Починати, — звелів данн. — Негайно.

Слідом за офіцерами він залишив шатро, аби особисто прослідкувати за тим, що відбувалося.

Слід було визнати: рами виготовили на диво швидко. Тепер, на розтягнуті сіткою мотузки, вкриті зверху полотнинами, накладали суміш із сухих пелюсток ша-тсу та деяких інших рослин. Ша-тсу було мало, практично, сюди пішов увесь залишок. І все одно мусило спрацювати.

Охтанг запитально подивився на небо: або чекав від Оберігаючого підтвердження того, що ідея Співрозмовника успішна, або ж просто перевіряв, чи не збирається на дощ. Дощ залишався єдиною можливою перешкодою, яку не відвернути.

Хмарин не було. Щоправда, небо вже почало сіріти зверху — наче папірець, в центр якого впала випадкова іскра; воно темнішало, плямою розпливаючись до країв, до верхівок стін ущелини та до Коронованого, — але залишалось безхмарним. Данн волів сприймати це як добрий знак.

Поряд, трохи збоку від рам, стояли вдягнені в легкі шкіряні обладунки воїни. У кожного було по спеціальному — великому, але полегшеному — щиту, якими їм належало закриватися від стріл противника. До речі, Охтанг не сумнівався, що після того, що сталося в Південно-Східній, у Південно-Західній почнуть використовувати не лише звичайні стріли та болти, — ймовірніше за все, поллється олія.

Розкладати листя скінчили вже з настанням сутінок. Для цього довелося освітлювати територію смолоскипами. За наказом Бреда, їх встановили у підставках-триногах на достатньо великій відстані від рам. Менше за все він хотів, щоб якась іскра завчасно потрапила на ша-тсу.

Нарешті данну доповіли, що все готово і можна починати. Він підтвердив: можна, — і люди заворушилися, розділяючись на групки та підходячи до рам.

У цей час на його плече опустилася чиясь рука — неймовірно важка, наче вирізана з каменя:

— Данне, з’явилася твоя людина.

— Що? — він повернувся і, не приховуючи роздратування, поглянув на Співрозмовника. — Яка моя людина?

— Гадаю, буде краще, коли ти побачиш сам. Він стверджує, що знає дещо дуже важливе.

ДЕНЬ ДВАНАДЦЯТИЙ

— І?!.. — роздратовано запитав пан Шальган. — Що далі?

Мугід розвів руками:

— Завтра, все завтра. Сьогодні, на жаль, надто пізно. Час їсти та відпочивати, панове.

— Хвилиночку, — це підвівся зі свого місця Данкен. — Хвилиночку, пане оповідаче. Здається, час дещо з’ясувати.

Всі повернулися у його бік, а я з цікавістю подумав: Ну ж бо, ну ж бо, невже він нарешті вирішив грати відкрито?

Зрозуміло, коли на тобі відповідальність за життя багатьох десятків людей, мимоволі починаєш простіше ставитися до подібних проблем.

— Я хотів би раз і назавжди з’ясувати, що ви робите задля того, аби ми змогли звідси вибратися, — різко та холодно заявив журналіст. — Будьте ласкаві, відповідайте цього разу без вивертів.

Мугід зітхнув та подивився на Данкена, наче батько на дитину, котра вимагає негайно та правдиво розповісти, звідки беруться немовлята.

— Звісна річ, — запевнив він. — Роблю все можливе. Але, на превеликий жаль, зв’язатися

1 ... 21 22 23 ... 50
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Правила гри. Частина друга», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Правила гри. Частина друга"