Книги Українською Мовою » 💙 Бойовики » Погана 📚 - Українською

Читати книгу - "Погана"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Погана" автора Хлої Еспозіто. Жанр книги: 💙 Бойовики. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 21 22 23 ... 66
Перейти на сторінку:
три абсолютно однакових комплекти?

– Так. Це мій новий вигляд. Один переться, один сушиться, один на мені, – кажу я. – Я хочу носити його весь час, ну, знаєте, як уніформу?

– Sì, – говорить він.

До нього не доходить.

– Костюм… типу в Дедпула?

– Добре. Va bene.

Я обертаюся й зиркаю на свої сідниці.

– І я хочу піти в ньому зараз.

Я кручуся перед дзеркалом, у якому відбиваюся на повний зріст. Змахую волоссям, як Ріта Ора. Роблю кілька сотень селфі, доки не отримую бездоганний кадр. Перед об’єктивом складаю губи качечкою, позую, а потім оновлюю фото в «Тіндері».

Розділ десятий

Я плачу за одяг, взуття та сумки.

Дзінь. Дзінь. Дзінь.

О БОЖЕ. ЩО ЦЕ?

Я хапаю телефон і витріщаюся. Це «Тіндер». У мене «суперуподобайка». Я, ще навіть не поглянувши, знаю, що це від нього. Перевіряю. Так і є. Я мала рацію.

«У вас суперуподобайка від Ніно Бруска, 39 років, за одну милю від вас».

Чорт. Бля. Чорт. Бля. Чорт. То він знає, що я Бейонсе?

Ну круто. Тепер Ніно знайшов мене в «Тіндері». Він, либонь, моє фейкове ім’я вгадав. Сказано, що він за милю звідси. Але ж може бути й менше, правда ж? Це довбана мінімальна відстань. Він може бути й за сто метрів. Або за шість. По спині в мене пробігає холод. Що, в біса, він робить так близько? Ніно десь тут, неподалік. Він що… переслідує мене?

Я ховаюся за манекеном у вітрині магазину. Розглядаю залюднену вулицю, але не бачу його на Віа Кондотті. Може, він вирішив пройтися крамницями, як я? Це ж у нього два мільйони євро; він може тринькати гроші.

Я хапаю шість фірмових сумок «Прада» та біжу з магазину на площу. Піднімаюся нескінченними Іспанськими сходами, переступаючи через дві-три сходинки одразу (взуття дуже круте, чорні шкіряні туфельки, без підборів, у них дуже зручно бігати. Сумки мені страшенно подобаються: розкішні багети, ця форма просто створена для цуценяти. Кремова шкіра, золоті ланцюжки. Гарненькі золоті фірмові знаки «Прада». Куртка та штани до неї – це трохи занадто. Дуже вже щільна гладенька італійська шкіра. Звісно, дупа в мене просто неперевершена, але я вже вся мокра). Під палючим полуденним сонцем хекаю, здираючись старовинними сходами. Зараз, мабуть, градусів сорок.

Я штовхаюся між туристів, ледь чутно лаючись. Але нарешті дістаюся до верхівки – і переді мною відкривається чудовий кругозір. Звідси я бачу все. Залюднену площу внизу. Усю довжелезну головну вулицю. Ох, погляньте, там «Дольче й Ґаббана». Зазирну туди згодом (коли він буде мертвий). Отам «Монклер». І «Ґуччі». Це навіть краще, ніж Вестфілд. Схоже на Бонд-стрит, але континентальну. Нагадує Оксфорд-стрит, але класову. Я розглядаю мерехтливий натовп, шукаючи Ніно.

Гепаюся на верхню сходинку, сумки «Прада» розкидаю поруч із собою. Зсуваю окуляри на голову. Я все ще не можу віддихатись. Непросто з усіма цими сумками. Ці сходи страшенно круті. Де він, у біса? Він не може бути далеко. Я маю помітити його, перш ніж він помітить мене.

Туристи роблять селфі, склавши пальці буквою V. Молодята тримаються за руки. Діти лизькають ванільне морозиво. Що я робитиму з ним, коли його знайду? Я витягаю свій перелік: застрелити, зарізати, переїхати, зіштовхнути з краю скелі… Я намацую лезо в моїй сумочці. Слава яйцям за мого великого ножа.

Я напружено вдивляюся в залюднену Piazza di Spagna[67] снизу. Може, він десь поруч із тим мармуровим човном? На площі є фонтан. Музей Кітса ліворуч від мене, а праворуч – чайна під назвою «Бабінґтон». Можливо, він зазирнув туди, випити післяобіднього чаю? Чи може він сидіти там, попиваючи улун?

А потім – повірити не можу – я помічаю його.

ТАК.

Це він.

Там, унизу, на площі. Чорне волосся, чорна шкіряна куртка, вуса підковою (капелюха нема, але ж він запханий у мою сумку). О Боже мій. Нарешті знайшла. О, негідник, негідник, усміхнений довбаний негідник. Я вихоплюю ножа. Міцно стискаю його. ПОЧИНАЄТЬСЯ.

Я хапаю свої фірмові сумки, спускаюся сходами і проштовхуюся крізь натовп. Хекаю, пітнію, лаюся, поспішаю. Ось воно. Мій єдиний шанс. Один постріл, як у Емінема. Може, іншої можливості я не отримаю. Не можна дозволити йому вшитися.

Нарешті дістаюся до мармурового фонтана. Він був тут. Просто отут, біля цього човна. Але куди він тепер подівся? Моє обличчя зрошують прохолодні краплі води. Я повертаюся на 360 градусів і помічаю потилицю Ніно. Він обертається, і ми дивимося одне одному в очі, лише одну коротку мить. У мене дихання уривається. Весь світ завмирає. І моє серце теж… Він повертається та йде геть.

Гадство. І що тепер?

Цей stronzo мене побачив.

Тепер він знає, що я в Римі, і, без жодних сумнівів, він теж буде мене переслідувати.

– НІНО. НІ. ПОЧЕКАЙ, – кажу я і простягаю руку…

Він зникає в станції метро. Ні, тільки не підземка. Я нізащо його там не знайду. Я мчу вкритою бруківкою площею.

Постривайте, а де собака?

Я зупиняюсь. Озираюсь. Де моє цуценятко? Я бачу, як воно п’є з мармурового фонтана, лиже воду маленьким рожевим язичком: ляп, ляп, ляп. О Боже правий. Я не можу просто кинути його.

– Ніно. – Я свищу. – Іди сюди, хлопчику.

Він підстрибує, махаючи хвостиком. Біжить до мене площею, його м’які вуха тріпочуть, чорні очі іскряться, він пробирається серед чужих ніг. Я кидаю всі свої сумки. Він стрибає мені на руки й лиже мені обличчя. Я витираюся й запихаю його в свою сумку «Прада».

– Ти готовий? То ходімо.

Я хапаю свої покупки й біжу всередину. Бля, треба ж купити квиток. У мене на це немає часу. Я перелажу через огорожу та спускаюсь ескалатором. Здається, я бачу його внизу. Мої сумки гепаються об дітей і туристів. Тут якось аж надто людно. Мої м’язи аж палають від молочної кислоти. Дихаю я важко, голосно. Я біжу, біжу, все біжу й біжу. Здається, я зараз збожеволію.

– Ворушіться. Геть. З дороги.

Чому люди не рухаються, Господи ж ти Боже мій? Вони що, не бачать, що я поспішаю?

Я нарешті дістаюся донизу. Зграї людей стоять у черзі. Хтось із папугою. З інвалідним візком. Дитячим візком. Із деревом у горщику. Якийсь хлопець із наплічником, більшим за нього. Жінка з картонною коробкою, на якій написано: «Крихкий вантаж». Ну, щасти їй із цим. Я проштовхуюся повз неї та сканую поглядом натовп. Кожен другий хлопець схожий на Ніно. Чорне волосся. Чорна куртка. Зовнішність така італійська… О ні. Ні, почекайте, це справді він.

Я чую власний крик:

– НІІІІІІІІІІІІІІІІІІІІНООООООООООООООО!

Голос відбивається від стін.

Він обертається й пірнає в тунель. Зникає серед натовпу.

Куди веде той хід? До Linea A чи до Linea B? Бля, бля, бля, бля, бля.

Я забігаю в залюднений тунель. Тут липко. Волого. Жарко. Паркіше, ніж у тропічному борделі. Кондиціонера немає. Звивисті стіни вкриті графіті. Хтось намалював фарбою-спреєм серце – «Я тебе кохаю», просто щоб подражнити мене. Я чую гуркіт поїзда, що проїжджає. Пронизливе скреготіння гальм. Віддалений гул металевих рейок.

Я дістаюся до кінця вузького тунелю. Тепер додолу ведуть два сходових прольоти… який обрати? Вони обидва на вигляд однакові. Я розглядаю плакат на стіні. Це різнобарвна карта. Я нічогісінько на ній не розумію. Усі поїзди їдуть у різні боки. На північ, або на південь, або

1 ... 21 22 23 ... 66
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Погана», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Погана"