Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Жарт другий. Квіт папороті., Тетяна Винокурова-Садіченко 📚 - Українською

Читати книгу - "Жарт другий. Квіт папороті., Тетяна Винокурова-Садіченко"

531
0
10.05.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Жарт другий. Квіт папороті." автора Тетяна Винокурова-Садіченко. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 22 23 24 ... 32
Перейти на сторінку:
напругу.

А потім настало завтра.


І завтра було вже сьогодні.


Я прокинулася рано, глянула у вікно. Щось там було не те. Я підійшла до нього — і відчинила. Одразу в очі вдарили несамовите сонячне світло й дивна зачарована тиша. І я згадала, що сьогодні за день.


Сьогодні квітла папороть.


Сьогодні все було навпаки. Сьогодні не діяли закони земного тяжіння і здавалося, що небо опустилося на землю, а земля стала небом. Сьогодні Сонце було надзвичайно яскравим, а дерева і птахи завмерли, ніби чогось чекали. Навіть туман (постійно динамічна система) зупинився (підвис).


Сьогодні квітла папороть.


Я повільно втягла носом повітря, й мені здалося, ніби в нескінченній кількості пахощів, які висіли в повітрі, вчувається ще один, геть незнаний, але такий потрібний, запах квітучої папороті.


— Доброго ранку, — почула я за спиною голос Елвіса.

— Привіт, — посміхнулась у відповідь.

— Снідати будемо?

— Ненажера.

Він снідав, я пила каву й дивилася у вікно.

— Дивно так надворі, — сказала я.

— Чого? — поспитався він, не відриваючись від їжі.

— Не говори з повним ротом, — зробила я зауваження.

— Те, що так не можна робити людям, зовсім не означає того, що так не можна робити котам, — не розгубився він.

— Котам узагалі говорити не можна, — не розгубилась я у відповідь.

— Це дискримінація, я звернуся у гринпіс!

— Ти хочеш, аби гринпіс із глузду з’їхав, побачивши істоту, котра, за їхніми даними, начебто й вимерла, а насправді живе та ще й балакає, мов заведена?

— Може, бодай щось почнуть для нас робити, коли з’їдуть із глузду!

Ми всміхнулися один одному. Здається, ми обоє були в непоганій формі, та ще й у доброму гуморі.

Треба було збиратися. Я знову заходилася чистити рушницю. (Вона мала кепську звичку забиватись і не спрацьовувати в найкритичніші моменти). Елвіс мив морду, сидячи у кріслі. Кидав на мене уважні й трохи подивовані погляди на мою зброю. Нарешті спитав:

— Ти гадаєш, що з оцим Ліс тебе не відрізнить від своїх?

— Я сховаю.

— Та ну? Глибоко?

Ну що за нахабство, що за непотрібна іронія?!

— А ти думаєш, без цього ми вийдемо з Лісу?

— Я не знаю, чи вийдемо ми з цим… я не впевнений навіть у тому, що зайдемо туди.

— Зайдемо, просто вирушимо раніше.

— Як раніше?

— Вдень. Так, щоб він до нас устиг звикнути до ночі.

— Мені це подобається, — посміхнувся кіт.

— Що саме?

— Здається, ти почала мислити логічно.

— Дуже смішно. Іди краще пошукай мені щось біле.

— Де?

— У шафі.

— У тебе ж немає білого одягу, — розгубився він.

— А ти пошукай, — наказала я.

Він ображено пирхнув і попрямував до моєї кімнати.

— І бажано, щоби знайшов! — гукнула я наздогін.

Він пирхнув із кімнати.

Не зрозуміла, що це означає, та принаймні він мене почув. Може, щось і знайде.


Мабуть, кумедно ми виглядали, як вийшли надвір.

Дівчина з розпущеними довгими косами, переділеними білою стрічкою (яка, здається, залишилася в мене ще з дитячого садка чи з початкової школи, а зараз якимось дивним чином знайшлася), боса (ну, немає в мене білого взуття, та й навряд чи діти Лісу носять його), у довгому легкому плащі (під яким була біла нічна сорочка) з великою сумкою на плечі (у сумці — зброя). Сумку й плащ я збиралася залишити десь неподалік від Лісу, і єдине, чого поки що не вигадала — це куди мені ховати зброю, коли йтиму по квітку.

І кіт — величезний пухнастий звір завбільшки з доброго собаку, і не просто пухнастий, а навіть кудлатий, та ще й шампунем тхне від нього. І ще чимось.

— Елвісе, можна запитання?

— Давай.

— Чим ти мився?

— Шампунем.

— Своїм?

— Спочатку своїм, потім про всяк випадок твоїм. А потім ще трохи напарфумився.

— Моїми парфумами?!

— А що, в мене є свої? Ти хоч би раз подумала про те, що твій котик тхне як я не

знаю що!

— Як нормальний кіт… був раніше. Тепер як баба.

— А справжні леді скроплюють своїх улюбленців парфумами!

— А у справжніх леді й улюбленці справжні! Принаймні, мовчать і не задирають їх…

Поруч хтось заверещав і чкурнув у чагарі. Від нас із Елвісом. Здається, ми були надто вже екстравагантною парою.

Взагалі, ми про це знали і зазвичай поводилися тихо.

Просто день сьогодні був такий. Коли чомусь захотілося йти серед цієї тиші й застиглого туману не просто так, а йти і відчувати себе собою. І поводитися так, як ми поводимося, коли ми є собою.


Ліс був усміхнений. Весь оповитий (переповнений) імлою, але спокійний. І навіть (ніколи не думала, що скажу таке про наш Ліс) — лагідний. Ми пройшли повз халупу баби Галі. Я скинула плащ і сумку. Стьожкою з кіс прикрутила кілки до ніг (сорочка була така довга, що їх не побачать, зате швидко

1 ... 22 23 24 ... 32
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Жарт другий. Квіт папороті., Тетяна Винокурова-Садіченко», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Жарт другий. Квіт папороті., Тетяна Винокурова-Садіченко"