Читати книгу - "Робін Гуд"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Робін Гуд" автора Джон Макспедден. Жанр книги: 💙 Пригодницькі книги / 💛 Інше. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 23 24 25 ... 69
Перейти на сторінку:
одразу прибіг до замку і став вимагати, щоб мені повернули наречену. Та лицар тільки посміявся з мене, виглядаючи з-за високого зубчастого муру, а потім наказав своїм людям мене побити. Одного негідника я пожбурив у колючі кущі, другого — в діжку з водою, а третього сторч головою кинув у рів. Та всіх я не міг подолати. Вони накинулись на мене гуртом, мов собаки, жорстоко побили і з насмішками прогнали геть.

— Просто жах! — буркнув Маленький Джон. Він сидів, схрестивши ноги, і уважно слухав гірку сповідь юнака. — Як на вашу думку, отче Тук, маленька бійка здатна полегшити душу людини?

— Кровопускання кровопивцям навіть рекомендується, — відповів той.

— А дівчина тебе кохає? — запитав Робін Гуд.

— Певен, що щиро кохає, — відповів менестрель. — Вона подарувала мені маленьку каблучку, з якою я не розлучався сім довгих літ.

— Як тебе звати? — знову запитав Робін Гуд.

— Алан Дейль, — відповів юнак.

— А чим ти відплатиш мені, Алане Дейль, — запитав Робін Гуд, — якщо я поверну тобі твою кохану?

— У мене немає грошей, крім оцих п'яти шилінгів, — відповів Алан. — Та хіба ж ви не Робін Гуд?

Робін ствердно кивнув головою.

— Але ж, якщо хто й може мені допомогти, то це тільки ви! — палко вигукнув Алан Дейль. — І якщо ви повернете мені кохану, я заприсягаюся довіку вам вірно служити.

— Тепер ми бачимо, що ти справжній чоловік, — відповів Робін, — і радо допоможемо тобі. Скажи тільки, де й коли має відбутися вінчання?

— У плімптонській церкві, що миль за п'ять звідси, о третій годині дня.

— Отже, рушаймо до Плімптона! — вигукнув Робін, скочивши на ноги, і швидко став командувати: — Вілл Стютлі, ти з двома дюжинами хлопців засядеш навпроти плімптонської церкви! Ти, друже Мач, звари цьому хлопцеві кашки — сьогодні в нього не повинно бурчати в животі. Гай-гай! А ще ж одяг!.. Вілл Пурпуровий, подбай про його вбрання, щоб він виглядав, як справжній жених! А ви, отче Тук, також збирайтесь, можливо, в церкві ви будете потрібніші за всіх нас разом.

Потім, обернувшись до похмурого жениха, він додав:

— Посміхнися, любий Алане! Бачиш, сонце ще навіть не вибилося в зеніт, а поки воно сяде, твоя кохана буде коло тебе. Оскільки ж вона певна, що мілорд єпископ її сьогодні повінчає, то соромно було б розчаровувати дівку, — весело закінчив Робін.

Приклавши до вуст свій ріжок, ватажок розбійників просурмив лише один раз, і на його дзвінкий поклик з усіх боків почали збігатися одягнені в зелене лісовики. У руках вони стискали довгі луки, а за плечима в них висіли тугі сагайдаки.

— Хто хоче піти на вінчання, друзі? — запитав, усміхаючись, Робін.

— Всі! — в один голос гукнули розбійники, і навіть Алан Дейль усміхнувся, побачивши таке завзяття.

— Тоді дивіться, щоб були на місці завчасно, — засміявся Робін, — адже не слід примушувати єпископа Герфорда чекати.

Цього дня товстий єпископ Герфорда прибув до плімптонської церкви з великою пишністю та врочистістю. Він мав відправити обряд одруження старого лицаря — колишнього хрестоносця з молодою дівчиною, власницею невеличкої садиби. Все навколишнє дворянство збиралося вшанувати своєю присутністю таку подію. Церкву з цієї нагоди уквітчали гірляндами яскравих квітів, а на подвір'ї храму Господнього в горлянки служителів неба щедро лилося чорне бархатне пиво.

Вже почали з'їжджатися гості, коли єпископ раптом побачив із ризниці якогось менестреля в зеленому одязі. Мандрівний співак сміливо підійшов до дверей і зазирнув усередину церкви.

— Хто ти такий, хлопче? — сердито гаркнув на нього єпископ. — І чого ти приплівся до святого дому зі своєю арфою й у такому легковажному настрої?

— Може, арфа знадобиться вашій превелебності, — відповів Робін, смиренно вклоняючись. — Я звичайний мандрівний арфіст, але мене добре знають на півночі. Сподіваюсь, сьогодні моя гра прикрасить обряд вінчання.

— А що ти вмієш грати? — запитав єпископ.

— Можу заграти веселої пісеньки, від якої нещасливий закоханий забуде про зраду дівчини, — сказав Робін. — Можу заграти й іншої, яка примусить наречену перед олтарем зректися свого жениха. А можу й такої, що знову зіллються в одне закохані серця, хоча б між ними були гори й доли.

— Тоді заходь, менестрелю, — примирливим тоном сказав єпископ, — музику я дуже люблю, а якщо ти й гратимеш так красно, як говориш, це справді прикрасить вінчання. Ану, покажи, як воно в тебе виходить.

— Ні, ваша превелебність, я не смію торкатися струн, поки не прийдуть молодий з молодою. Інакше це принесе нещастя і нам, і їм.

— Ну що ж, роби як знаєш, — одказав єпископ, — та ось уже й вони.

Доріжкою до церкви шкутильгав старий лицар у супроводі десяти лучників, виряджених у пурпурове вбрання, гаптоване золотом. Вигляд у лучників був молодецький, але їхній господар просувався дуже повільно, спираючись на ціпок, і голова в нього тряслась, як у паралітика. Слідом за ними, спираючись на руку брата, йшла вродлива дівчина. Волосся в неї сяяло, мов золота пряжа, а очі нагадували сині фіалки, що сором'язливо позирають на сонце. Щоки в дівчини то рожевіли, то блідли — так міняться відтінки барв на стулках морської черепашки, — а все обличчя пашіло, ніби вона щойно перестала плакати. Та зараз дівчина виступала з гордо піднятою головою, наче кидала виклик усьому світу, її супроводжували лише дві подружки, дві манірні чорноокі дівчини, на тлі яких ще яскравіше виступала ясна врода білявої нареченої. Одна з них підтримувала молодій вінчальне плаття, щоб воно не волочилося по землі,

1 ... 23 24 25 ... 69
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Робін Гуд», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Робін Гуд"