Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Повстала з попелу, Делісія Леоні 📚 - Українською

Читати книгу - "Повстала з попелу, Делісія Леоні"

1 037
0
05.09.23
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Повстала з попелу" автора Делісія Леоні. Жанр книги: 💛 Любовні романи / 💙 Любовне фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 23 24 25 ... 146
Перейти на сторінку:

— Я хотіла попросити Вас, щоб Ви надіслали мого листа батькам. Мені здається, це не повинно визвати труднощів?

Ірен затримала погляд на моєму листі і... взяла його.

— При мені, - додала я, помітивши недобрий блиск в її очах. Жінка хмикнула, але нічого не відповіла.

— Мій син ніколи не мав одружитися, — раптом промовила вона. - Тому рано чи пізно твоя афера розкриється, дитино. Не знаю, чого ти домагаєшся, але... ти навіть не на його смак. Я ніколи не повірю у ваш шлюб.

Я подумала, що правда, пояснення, діалоги повинні допомагати людям знаходити спільну мову.

— Я знаю. Але наш шлюб був укладений між моїми батьками та Вашим сином вісім років тому. Про шлюб я дізналася лише тиждень тому. Так само, як і Деміан приховав від Вас цю інформацію, також мої батьки приховали її від мене. Більше того, вони наклали закляття невидимості на моє татуювання, щоб я ні про що не дізналася раніше за належний час.

Герцогиня пройшлася зеленим коридором і сіла в плетене крісло, покликавши мене жестом. Я навіть почала мати надію, що жінка зрозуміє мене і допоможе.

— Моєму синові не було потреби одружуватися в принципі. Йому не належить за... статусом.

— Ви хотіли сказати, через кров Тулая?

Ірен вмить стала ще серйознішою і пропалила мене поглядом.

— Зізнаюся, я досі не вірю в неї, але довелося повірити, що у світ Хаосу справді закликають і він навіть просить данину, — вирішила посміхнутися я й розрядити обстановку. Але це не допомогло. А може, я сказала щось зайве?

— Стривай, ти ж не хочеш сказати, що... тебе закликали у світ Хаосу разом із моїм сином? - не зводячи з мене свого погляду, спитала вона обережно.

— Я ж його дружина, чи не так? Так, нас закликали, але... я послухалася порад Вашого сина і ми змогли повернутися назад.

Не стала я розповідати про все, бажаючи лише налагодити стосунки з жінкою. Але її обличчя стало ще суворішим. Мені навіть на мить здалося, що в її очах промайнув страх. Але це була лише секунда. І, можливо, мені це все здалося. Я вирішила ще розповісти, що мої батьки потребували його допомоги, а він був чимось дуже зобов'язаний їм, тому наш шлюб... мав бути лише формальністю.

— Тоді чому ваш шлюб не анульовано? Він же не був консумований, чи не так?

Я і тут вирішила нічого не приховувати та розповісти правду. Адже я не знала в які ігри мене втягнули, які проблеми зваляться мені на голову. Я просто хотіла знайти порозуміння та вихід із ситуації. Але, здається, я мала ще дуже мало життєвого досвіду.

Обличчя герцогині зблідло ще більше, і я зрозуміла, що я зробила помилку, розповівши правду. Чому ніхто не вчить тому, у яких випадках правда є порятунком, а коли – тяжким тягарем, який тягне тебе на дно?

Мені здалося, що після моєї розповіді, у неї не повинно бути сумнівів у тому, що я справді дружина Деміана. Навіть без свідоцтва. Ірен, при мені, надіслала листа моїм батькам. Навіть виділила карету, щоб я змогла відвідати королівську службу. Але на свій подив я не знайшла жодної замітки про наш з герцогом шлюбі. За два місяці! Я написала навіть заяву з проханням надіслати мені дублікат свідоцтва або ж уточнити дату та час укладання нашого шлюбу. Але на це знадобиться багато часу, щоби перебрати всі архіви.

Я була впевнена, що ось-ось прибуде Деміан і всі крапки розставить. Я була впевнена, що герцогиня усвідомила, що я говорю правду. Але наступного дня мене спробували вигнати з будинку. Чи краще сказати – попросили?  Я не розуміла чому, на якій підставі! Я була вперта і стояла на своєму до останнього. Я не збиралася покидати цей будинок. Мені не було куди йти без монети в кишені! До того ж, я чудово розуміла, що я повноправна герцогиня, як і ці дві жінки. А можливо навіть і вище за них! Адже титул та спадок передається по чоловічій лінії. А я - його дружина... Я не була добре обізнана з цими питаннями. Я ніколи не замислювалася, що мені доведеться розумітися на всьому цьому і відстоювати свої права... про які я ще мало знала. Я навіть тепер не знала, як отримати допомогу від батьків! Не можу ні відправити, ні отримати листа. А Деміан не повертався...

Я зробила ще одну помилку. Коли мене вигнали з дому, я звернулася до тієї ж королівської служби з проханням про захист. Звісно, вони виконали свою роботу. Приїхали до герцогині, яка заявила, що я злодійка, що ні про яку невістку вона не знає, що її син не одружений і ніколи не був таким. Але не це мене принизило. А те, що коли представник королівської служби попросив надати шлюбне свідоцтво – у мене його не виявилося. На цьому, вилаявшись уголос і звинувативши мене в тому, що я забираю в них час, люди у формі поїхали.

Івілі притулила мене на кілька днів, але вона боялася, що господиня дізнається про це і покарає її. Грошей у мене не було, і я не знала, що робити. До дому батьків... мені не дістатись без солідної суми грошей. Герцог жив у іншому кінці королівства. Без порталу, їхати в кареті... щонайменше місяць.

Івілі запропонувала шукати роботу. Але в мене... не було ні досвіду, ні документів! Я була засмучена, в душі кипів гнів, і одночасно я була розбита. Я думала лише про одне: що я маю бути тут, коли повернеться Деміан. Щоб зустріти його та... щоб він заплатив за все!

Мені довелося наступити на свою гордість і принизитися перед герцогинею. Я попросила у неї роботу. Вона ніби продумувала свої найкращі варіанти щодо мене. Але погодилася. Мене відправили до пральні за умови, щоб ноги моєї не було в домі. Виділили якийсь старий будиночок для гостей, який останнім часом використовували як склад.

1 ... 23 24 25 ... 146
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Повстала з попелу, Делісія Леоні», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Повстала з попелу, Делісія Леоні"