Книги Українською Мовою » 💛 Бойова фантастика » Будні феодала - 1, Олег Говда 📚 - Українською

Читати книгу - "Будні феодала - 1, Олег Говда"

320
0
22.03.24
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Будні феодала - 1" автора Олег Говда. Жанр книги: 💛 Бойова фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 24 25 26 ... 113
Перейти на сторінку:

— Стрільця не турбуй. Якщо прокинеться раніше світанку, піднеси йому ще штоф. Буянити почне, можеш навіть зв'язати. Не в собі людина... Нехай проспиться. Ранок вечора мудріший.

— Золоті… слова… — господар шинка багатозначно показав мені порожню долоню.

— Зійдемося на срібних… Тільки платитиме він… — я вказав на «Завсідника». Досі тверезого.

— З чого це? — підвівся той, наче тільки й чекав підначки.

— А з того, пане, що в мене кулаки цілий день сверблять. Не бажаєш силою молодецькою помірятися? Ставлю 25 талерів. Поб'єш мене — твій виграш. Я тебе покладу — заплатиш корчмареві. Домовилися?

— Та з величезним задоволенням! — жваво схопився той на ноги. — Ну бережись, добродію, живого місця на тобі не залишу!

— Не на рать ідучи хвалися, а коли… закінчиш, — підморгнув я корчмареві. Потім зняв шаблю, поклав її на лаву поруч із хлопцями і кивнув задирці. - Веди. Показуй, де тут у вас толока?

Нічний час диктував свої умови для поєдинку, тому супротивник повів мене до торгових рядів. Там, щоб відлякати злодюжок, всю ніч горіли смолоскипи.

— Я це, що хотів сказати… Сподіваюся, ти знаєш, куди ми йдемо? Не збираєшся бійку під вікнами Таємного наказу затіяти?

— Не дурніший за чужинця, — пробурчав той. — Он дім піддячого Касьяна… — тицьнув пальцем у п'ятистінок з вигулом і різьбленим ґанком. — А ми… — ще один жест трохи убік, — туди йдемо. Якщо кричати не будеш, навіть не почує. Бачиш, вогонь не теплиться. Відпочиває, отже око государеве.

— Тоді я спокійний. Сам тільки не кричи, коли прилетить.

Дійшли до місця, скинули жупани, поплювали в долоні і погнали...

Смішно. Так я навіть у дитячому садочку не бився. Противник виходив на середню дистанцію і тільки після цього починав замах. Причому це навіть не застарілий через відносну повільність свінг виходив, а якийсь ведмежий ляпас, чи що. Не перевіряв, але був упевнений, що можу встигнути люльку розкурити, перш ніж зробити крок назад і пропустити його кулак повз себе.

Загалом, танець вийшов наступний: він замахувався, я робив крок уперед, пробивав прямий у щелепу, не надто сильно, щоб руки не калічити, і відступав. Противник завмирав, мотав головою, сплював і… все починалося з початку. Здоровий лось попався. Разів двадцять довелося приголубити, доки він не опустився на одне коліно і не прохрипів:

— Все, добродію… Твоя взяла… Добре б'єшся…

— Ти теж не промах... — простяг я йому руку. — Усю середину мені начисто відбив… Повертайся в шинок сам, а я нужник пошукаю… Не дотерплю…

— Буває, — задоволено осміхнувся той, забуваючи, що навіть не торкався до мене. — Мабуть, повечеряв надто цупко. Ну нічого, справу можна виправити. Як місце звільниш — приходь. З мене частування. За задоволення.

— Ой, не нагадуй… — я схопився за живіт і, зігнувшись, метнувся у темряву. Цілком випадково, зрозуміло, саме на той бік площі, де стояв будинок із «собачим» коником на даху.

Світло в будинку не горіло, але всередині не спали. Чулися тихі голоси і невиразна метушня. Пам'ятаючи про скрипучий ґанок, я піднявся дуже обережно. Двері в сіни теж відчиняв по міліметру. Не здогадався флягу прихопити. Полив би на петлі і все.

Увійшов і прикрив за собою. Раптом зацікавиться який-небудь міщанин, що загуляв допізна, або випадковий стражник: чого це двері в будинку навстіж? Непорядок. І захоче з'ясувати… звісно, у самий невідповідний момент. На фіг, на фіг.

Спершу здалося дивним, що в передпокої слуг немає. Але по розмові, яка доносилася з кімнат, причина такого неймовірного для мене везіння, з'ясувалося досить швидко.

— Ну, і чого ревеш, дурепо? — гугнявий чоловічий голос насмішкувато лунав на тлі тихого плачу. — Не розсипала своєї краси і не розхлюпала. Вмиєшся і знову, як новенька будеш. І потім, ти сама ж до мене прийшла... Не на віжках тягли.

Жіночий голос щось тихо відповів. Що саме я не почув.

— Та на який ляд мені твій дурень тепер здався? — Неприємно засміявся чоловік. — Нехай живе… Завтра ж скажу дяку, що пожартував… На кінській голові роги не ростуть, бо коні не одружуються. Га-га-га... Тільки умова такою буде, красунечко: чоловік у ліс, ти — як стемніє, одразу до мене. А я вже постараюся, щоб Федот якомога рідше в місті ночував... — знову засміявся Касьян, наче дверима заскрипів. — Він же найперший у державі мисливець, ось нехай і промишляє для царя-батюшки... А ти мене будеш тішити. Зрозуміла? А комизитися надумаєш, ось ті хрест — запроторю твого милого туди, де й Макар телят не пас. Та й для тебе щось не гірше придумаю ...

Знову тихе, жалісливе дзюрчання жіночого голоска.

— От і розумниця… Люблю тямущих. Витри сльози і ходи до мене. Покажи ще раз Касьянові, як ти його любиш... І не бійся, не бійся. Від мене не буде дітей. Тож якщо сама здуру не обмовишся, ніхто й не дізнається.

Чорт! Чорт. Чорт… Схоже, запізнився я. Перемудрив із алібі. Треба було одразу сюди бігти, а не потішні бої влаштовувати. Ну, та таке. Чого вже… Зате, ніяких сумнівів.

Не криючись, заходжу в опочивальню… Місячного світла, що проникає крізь слюдяне віконце, очам, що вже звикли до темряви, достатньо.

1 ... 24 25 26 ... 113
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Будні феодала - 1, Олег Говда», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Будні феодала - 1, Олег Говда"