Книги Українською Мовою » 💛 Інше » Чорний романтик Сергій Жадан 📚 - Українською

Читати книгу - "Чорний романтик Сергій Жадан"

229
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Чорний романтик Сергій Жадан" автора Іван Михайлович Дзюба. Жанр книги: 💛 Інше / 💛 Наука, Освіта. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 24 25 26 ... 37
Перейти на сторінку:
зі сфери епідемічного сексу (зазвичай набалаканого й містифікованого). За це зашпортуєшся, як за гнилі пеньки під покривом квітів у весняному лісі. Може, дається взнаки моя стареча неповороткість? Хоча й припускаю, що Сергій Жадан досі ще почасти платить данину футбольно-джазовій підлітковій контркультурі, з якою не так давно солідаризувався. Але такі пацанізми не дуже доречні в мові мужа. Навіть західноєвропейські матюкальники, трахкачі й контркультурники, ті, що бували зразком для наших, ті, що в 60-х роках минулого століття боролися за свободу статевих актів у коридорах Сорбонни, — давно вже стали поважними громадянами своїх країн, журналістами, бізнесменами, соціологами, політиками і пильнують дотримання європейських цінностей у країнах колишнього соцтабору, повчають нас із вами. А їхнє місце зайняло інше покоління підлітків. Час — невблаганний творець і перетворювач! І Сергій Жадан, поет великої міри, нині навряд чи потребує рецидивів колишньої тусівкової нерозбірливості.

Отож — вертаємося до поезії Сергія Жадана. Тут він у чистому вигляді, власною особою, без персонажевих аберацій.

«Справжня віра виростає з єресі»

Чи не з власного досвіду виростання і змужніння виніс єресіарх Сергій Жадан це переконання? У всякому разі його поезія, особливо останніх літ, засвідчує напрям поглиблення віри в цінність життя і в людяність. Попри всі жахіття минулого і особливо нашого часу, — які цю віру (і будь-яку віру взагалі, і все людське взагалі) твердо перекреслюють кривавим пензлем згори вниз, знизу догори, зліва направо, справа наліво та й просто навиліт. І нагадувати про неї, про цю віру, що виросла з єресі крізь збанкрутілу ортодоксію, доносити її до скам'янілої в бідах совісті людства мають (так віриться) слова незвичні — теж у дусі доби — «Вогнепальні й ножові». Так зветься поетична збірка Сергія Жадана, що вийшла 2012 року в харківському видавництві «Клуб сімейного дозвілля». Ой же ж і дозвілля!

…Ще тільки наближався 2014-й. Ще не було війни на нашій донецькій землі. Звідки ж у Сергія Жадана специфічна лексика цієї війни і вся її атмосфера? Чутливість до підземних поштовхів навколо й у людських душах? Напевне. Але вже був Афганістан, уже були криваві конфлікти в Закавказзі, була «участь у міжнародних миротворчих силах». І була Чечня!

Усі «епохальні» фразеологізми, канони й стереотипи часів протоапокаліпсису вже сформувалися й закріпилися в суспільній свідомості і, узагальнюючи їх та екрануючи, Сергій Жадан, може й мимоволі, сказав наперед і про наше…

Але наше — воно ж і світове, воно і минуле, і майбутнє. Тобто вічне й вічно нове. Отож Сергій Жадан бачить біблійне у щоденному — або, інакше: «імплементує» щоденне в біблійне. Варіант такої гротескової симбіотичності — взаємонакладання біблійних сюжетів, кримінального фольку, кондотьєрських легенд і сучасних містерій війни — маємо в розділі «Опій».

Тверду містерійну ноту взято вже у першому вірші. Це мов оповідь бійця не то якоїсь антитерористичної операції, не то якогось визвольного походу, але нашого сучасника — про те, як рухався загін («обійшли перевал, що лежав у густому диму і прострілювався одним із піхотних полків») і як увійшов у село, де його чекали трагічно мовчазні, але дивно урочисті й загадкові жінки, зосереджені навколо чогось. Що це могло бути й де? У Чечні, в Афганістані? Але бійці не нагадують моджахедів. А в Україні цього ще не могло бути. Хоч лексика до болю знана. Тим часом виходимо з неясної локальної ситуації в універсальну, біблійну.

Капітан промовив: «Маріє, усі шляхи,

що вели сюди, всі дороги й стежки

нині світяться в темряві, й втомлені пастухи

ними вперто бредуть, переносячи ковдри й мішки.

Всі потоки, Маріє, всі узбережжя морів,

перестуджені, мовби горла малих дітей,

нині срібно горять, і навіть сузір’я вгорі

загусають повільно відлунням добрих вістей».

Така от нова радість по-сучасному, такий прихід пастухів і волхвів…

«„Твій малий, коли виросте, знатиме всі слова,

що лише існують, він зможе назвати все,

в ньому буде наша печаль і наша злість больова,

що заводить нас, єднає нас і несе.

1 ... 24 25 26 ... 37
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Чорний романтик Сергій Жадан», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Чорний романтик Сергій Жадан"