Книги Українською Мовою » 💙 Класика » Долина жаху, Артур Конан Дойль 📚 - Українською

Читати книгу - "Долина жаху, Артур Конан Дойль"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Долина жаху" автора Артур Конан Дойль. Жанр книги: 💙 Класика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 24 25 26 ... 46
Перейти на сторінку:
швидко здобувають славу. Хоч де він з’являвся, його всюди впізнавали. За тиждень він став примітною особою в Шефтерів. Там мешкало ще десятеро чи дванадцятеро наймачів - робітники й прикажчики з крамниць, серед яких молодий ірландець помітно вирізнявся. Вечорами, коли вони збиралися разом, він першим жартував, був найкращим оповідачем, чудово співав,- одне слово, був народжений для товариства, немовби якоюсь магічною силою поширюючи довкола себе добрий гумор.

Але часом знову й знову, як і тоді, в залізничному вагоні, ним опановував раптовий шалений гнів, що змушував інших ставитись до нього з повагою й навіть із побоюванням. Він не приховував своєї ненависті до закону та його охоронців, чим приваблював одних і тривожив інших своїх товаришів.

Мак-Мердо був щиро захоплений дочкою господаря, що підкорила його серце з тієї хвилини, коли він уперше побачив її красу. Він не таївся зі своїм почуттям: уже другого дня він признався, що кохає її, й відтоді повторював те саме щодня, нітрохи не зважаючи на її відповіді, які мали позбавити його надії.

- У вас є хтось інший? - запитував він.- Тим гірше для нього! Нехай стережеться! Я не хочу через когось іншого руйнувати своє щастя! Кажіть «ні» скільки хочете, Етті, але настане день, коли ви скажете «так», і я досить молодий, щоб дочекатися цього.

Він був небезпечним залицяльником - зі своїм балакучим ірландським язиком та милою, лагідною вдачею, яка випромінювала те таємниче сяйво, що спочатку збуджує в жінки цікавість, а потім - кохання. Він розповідав про чудові долини графства Монаган, звідки приїхав, про далекий чарівний острів з його невеликими пагорбами та зеленими луками, які здавалися ще чарівнішими з цієї похмурої, засніженої місцини.

Потім Мак-Мердо розповідав про життя в північних містах, у Детройті, про лісові табори в Мічигані і нарешті - про Чикаго, де працював на заводі. Він натякав на щось романтичне, на якісь давні події, що сталися з ним у тому великому місті,- такі дивні й таємничі, що сказати, що саме то було, він не міг. Із жалем згадував, що змушений був обірвати давні знайомства, швидко виїхати й закінчити свої мандри в цій сумній долині. Етті слухала його; її темні очі повнилися жалем та співчуттям - ці два почуття так швидко й так природно переростають у кохання.

 

 

* * *

 

Мак-Мердо дістав тимчасову посаду в конторі - він був освіченою людиною. Ця робота забирала в нього більшу частину дня, тож він ніяк не знаходив нагоди відрекомендуватися голові тутешньої масонської ложі. Однак незабаром йому нагадали про це. Якось увечері його відвідав Майк Скенлен - колишній його попутник. Скенлен - низенький, гостровидий, нервовий чоловічок із чорними очима - був, здавалося, радий побачитись з ним. Випивши дві склянки віскі, він пояснив мету своїх відвідин.

- Я запам’ятав вашу адресу, Мак-Мердо,- сказав він,- і наважився провідати вас. Мені дивно, що ви досі не побували в майстра. Чому ви не зайшли до Мак-Ґінті?

- Я шукав роботу. Мав свій клопіт.

- Вам усе одно треба знайти час, щоб завітати до нього. О Боже! Ви просто дурень, що не побували в майстра першого ж дня, коли приїхали! Якщо ви скривдите його... ні, ні, годі!

Мак-Мердо здивовано всміхнувся.

- Я був членом ложі понад два роки, Скенлене, але ніколи не чув про такі суворі правила.

- Може, в Чикаго їх і немає.

- Але ж тут те саме товариство.

- Справді?

Скенлен довгим, уважним поглядом озирнув Мак-Мердо. В його очах промайнула тривога.

- Хіба ні?

- Через місяць ви скажете це мені самі. Я чув, що після того, як я вийшов з вагона, ви мали розмову з полісменами.

- Звідки ви це знаєте?

- О, в нас про все дізнаються швидко - і про добре, і про лихе.

- Так, я справді сказав цим псюрам, що про них думаю.

- Їй-бо, ви припадете Мак-Ґінті до серця!

- Хіба він теж ненавидить поліцію?

Скенлен вибухнув сміхом.

- Підіть і побачтеся з ним, друже,- сказав він нарешті.- Але стережіться, щоб разом з поліцією він не зненавидів і вас! Тож послухайте дружньої поради і негайно йдіть до нього!

 

 

* * *

 

Випало так, що того самого вечора Мак-Мердо мав іншу, ще настійливішу розмову, яка звернула його думки в цьому напрямку. Чи добрий німець помітив увагу, яку виявляв його наймач до Етті, чи просто його залицяння стали надто вже настирливими,- хай як там було, але господар покликав молодика до своєї кімнати й почав розмову навпростець.

- Мені здається, містере,- почав він,- що вам припала до душі моя Етті. Це правда чи я помиляюсь?

- Так, правда,- відповів молодик.

- Тоді я мушу сказати вам, що ви запізнилися. Дехто вже перейшов вам дорогу.

- Вона говорила мені про це.

- Що ж, вона сказала правду. А чи казала вона, хто це такий?

- Ні. Я питав, але вона не відповіла.

- Отож! Не відповіла, бо не хотіла лякати вас.

- Лякати? - Мак-Мердо спалахнув гнівом.

- Так, друже! Його не сором боятись. Це Тедді Болдвін.

- І хто ж він, у біса, такий?

- Начальник Чистіїв.

- Чистії? Я вже чув про них. Тільки й чути - Чистії там, Чистії тут, і все пошепки! Чого ви всі боїтеся? Хто вони, ті Чистії?

Господар понизив голос, як і кожен, хто зачіпав у розмові цю страшну тему.

- Чистії,- відповів він,- це стародавній масонський орден.

Молодик вибалушив очі.

- Але ж я й сам масон.

- Ви? Якби я знав про це, то нізащо не пустив би вас до себе - навіть за сотню доларів на тиждень.

- Чому ж ви не любите цей орден? Це товариство милосердя й добра - принаймні так говорять його правила.

- Десь-інде, може, й так. Але не тут!

- А тут?

- Це товариство вбивць - ось що це таке.

Мак-Мердо засміявся.

- А де докази?

1 ... 24 25 26 ... 46
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Долина жаху, Артур Конан Дойль», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Долина жаху, Артур Конан Дойль"