Книги Українською Мовою » 💙 Дитячі книги » Мандрівний замок Хаула 📚 - Українською

Читати книгу - "Мандрівний замок Хаула"

1 669
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Мандрівний замок Хаула" автора Діана Вінн Джонс. Жанр книги: 💙 Дитячі книги / 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 24 25 26 ... 67
Перейти на сторінку:
Їй було трошки сумно. Вона, звичайно ж, сумуватиме за Майклом і Кальцифером.

Вона майже добралася до дороги, коли ззаду почулися крики. Схилом за нею біг Майкл, а слідом за ним скакав Мандрівний Замок, випускаючи з усіх чотирьох веж схвильовані клуби диму.

— Що ж це ви робите? — вигукнув Майкл, наздогнавши Софі. З того, як він на неї дивився, Софі зрозуміла, що хлопчик вирішив, ніби через Опудало вона легенько звихнулася.

— Зі мною все гаразд! — обурено відповіла Софі. — Просто хочу відвідати дочку моєї другої сестри. Її теж звати Летті. Розумієш?

— А де вона живе? — підозріливо запитав Майкл, ніби вважав, що Софі може цього не знати.

— В Апер-Фолдингу, — відповіла вона.

— Та це ж більш як за десять миль звідси! — вигукнув Майкл. — А я обіцяв Хаулу простежити, щоби ви відпочивали! Нікуди я вас не пущу. Я пообіцяв йому мати вас на оці.

Софі це не дуже втішило.

Тепер Хаул думає, що Софі йому потрібна, бо він хоче, щоб вона зустрілася з королем!

Не дивно, що він не хоче випускати її з Мандрівного Замку!

— Ха! — сказала Софі.

— А крім того, — продовжував Майкл, потрохи опановуючи ситуацію, — Хаул, мабуть, теж пішов в Апер-Фолдинг.

— Я в цьому не сумніваюся, — сказала Софі.

— Ага, то ви так хвилюєтеся за ту дівчину, бо вона ваша внучата племінниця! — нарешті докумекав Майкл. — Ну, тоді зрозуміло. Але я однаково не можу вас відпустити.

— Я йду, — заявила Софі.

— Але якщо Хаул вас там побачить, він розлютиться! — не вгамовувався Майкл, вирішивши остаточно з’ясувати питання. — А оскільки я йому дещо пообіцяв, він розсердиться на нас обох! Ви повинні відпочивати!

І раптом, коли Софі вже була готова його стукнути, він вигукнув:

— Заждіть! У коморі ж стоїть пара семимильних чобіт!

Він схопив Софі за кістляве сухе зап’ястя і потягнув нагору, де їх чекав Мандрівний Замок. Софі довелося підстрибувати на ходу, щоби не заплутатися ногами у вересі.

— Але ж сім миль — відсапнула Софі, — це замало! А якщо я зроблю два кроки — задалеко!

— Ні, крок у них насправді десять з половиною миль, — сказав Майкл. — Так що ми опинимося майже точно в Апер-Фолдингу. Якщо ми надягнемо по чоботу і підемо туди разом, я зможу весь час мати вас на оці, а ви не перевтомитеся, до того ж ми встигнемо раніше за Хаула, так що він навіть і не дізнається, що ми там були. Це вирішить усі наші проблеми!

Майкл був такий задоволений собою, що Софі не наважилася нічого заперечити. Вона знизала плечима і вирішила, що Майклові краще буде дізнатися правду про обох Летті, перш ніж вони знову поміняються виглядом. Так буде чесніше. Але коли Майкл приніс із комори чоботи, Софі почала сумніватися. Вона бачила їх і раніше, але думала, що це два трохи деформовані шкіряні відра, від яких чомусь відірвали ручки.

— Встроміть туди ногу разом з черевиком, — пояснив Майкл, підтягнувши до дверей дві важкі циліндроподібні штуковини. — Це дослідні зразки тих чобіт, які Хаул виготовив для королівської армії. Пізніше нам вдалося зробити їх легшими і більше схожими на чоботи.

Вони із Софі сіли на поріг, і кожен натягнув по чоботу.

— Перш ніж ступити на землю, поверніться обличчям до Апер-Фолдинга, — попередив Майкл.

Вони піднялися, спираючись на ту ногу, що була взута у звичайний черевик, і обережно розвернулися так, щоби дивитися у бік Апер-Фолдинга.

— А тепер — зробімо один крок, — сказав Майкл.

Шух! Пейзаж раптом рушив повз них з такою швидкістю, що перетворився на дві смуги імли: земля — на сіро-зелену, а небо — на блакитнувато-сіру.

Вітер рвав на Софі волосся і тягнув усі зморщечки на її обличчі назад, аж їй почало здаватися, що на місце вона прибуде з половиною обличчя, та й то — аж за вухами.

Політ припинився так само раптово, як і почався. Навкруги було погідно і сонячно. Вони стояли по коліно в жовтцях посередині громадського пасовища Апер-Фолдинга. Корова неподалік ошелешено вирячилася на Майкла і Софі. Далі під деревами дрімали будиночки під солом’яними дахами. На лихо, відроподібний чобіт був такий важкий, що Софі, приземляючись, спіткнулася.

— Не ставте ногу на землю! — заволав Майкл, але було вже пізно.

Знову вжикнуло, усе навколо перетворилося на суцільний серпанок, і завив вітер. Коли це припинилося, Софі побачила, що опинилася в Складчастій Долині, біля самих болотистих горбів.

— Тьху, бодай би тобі! — вигукнула Софі, обережно розвернулася на нозі в звичайному черевику і зробила другу спробу.

Шух! Густезна імла… І ось вона знову на пасовищі біля Апер-Фолдинга, і знову вага чобота тягне її вперед. Краєм ока Софі помітила Майкла, який кинувся до неї, щоб її схопити, і…

Шух! Імла…

— Ну хіба не зараза?! — лайнулася Софі. Вона знову була серед пагорбів. Кривобокий чорний силует Мандрівного Замку мирно сунув неподалік. Кальцифер розважався, випускаючи чорні кільця диму тільки з одної вежі. Це було все, що Софі встигла помітити, бо наступної миті вона заплуталася черевиком у вересі і сперлася на другу ногу.

Шух! Шух! Цього разу Софі нанесла короткі візити на Ринкову площу в Маркет-Чиппінгу і на газон перед вельми розкішним особняком.

— Тьху! — крикнула вона. — Чорт! — по слову на кожне місце. Силою інерції її знову потягло вперед, і знову — шик! — вона опинилася на тому самому пасовищі. Величезний червоний бик неспішно підняв від трави свою закільцьовану голову і почав задумливо нахиляти роги.

— Я вже звідси йду, мила тваринко! — гукнула йому Софі, гарячково розвертаючись.

Шух! Назад до особняка. Шух! На Ринкову площу. Шух! Знов біля Мандрівного Замку. Софі вже почала до цього звикати. Шух! Ось і Апер-Фолдинг — тільки як же їй зупинитися?!

— А щоб йому трясця! — заволала Софі, знову опинившись біля болотистих пагорбів.

Цього разу вона дуже обережно розвернулася і дуже повільно й розважливо ступнула. Шух! І тут, на щастя, чобіт утрапив у коров’ячий корж, і Софі гепнулася в траву.

Майкл кинувся до неї і стягнув чобіт з її ноги, перш ніж вона встигла поворушитися.

— Дякую! — зморено сказала Софі, віддихуючись. — А то вже й не знала, як мені зупинитися!

Коли вони йшли пасовищем до будинку пані Ферфакс, серце в Софі калатало, але не сильніше, ніж зазвичай, якщо швидко переробити багато роботи. Софі була дуже вдячна Хаулові й Кальциферу за те, що вони з нею зробили, що би це не було.

— Непогана місцинка, — зауважив Майкл, ховаючи чоботи в живоплоті пані Ферфакс.

Софі з ним погодилася. Будинок пані Ферфакс здавався найбільшим у селі. Він був критий соломою, а стіни між чорними балками були побілені. Софі ще зі своїх дитячих відвідин пам’ятала, що до ґанку треба йти через сад, повний квітів і дзижчання бджіл. Над ґанком жимолость і білі виткі троянди змагалися, хто з них завдасть більше роботи бджолам. В Апер-Фолдингу стояв чудовий спекотний літній ранок.

1 ... 24 25 26 ... 67
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Мандрівний замок Хаула», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Мандрівний замок Хаула"