Читати книгу - "Яр"

302
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Яр" автора Іван Іванович Білик. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 253 254 255 ... 291
Перейти на сторінку:
двоє. Максим побачив, що то поліцаї в чорній формі зі світлими комірами та манжетами й із карабінами за плечима. Один поліцай блимнув кишеньковим ліхтариком і погасив його.

— Нам сказали, щоб ми привели вас, — обізвався той, що з ліхтариком.

— Кого? — поспитала пані Ганна.

— Та обох...

Вони підійшли, стали обабіч і помалу підштовхнули Максима та Ганну ліктями. Максим упізнав голос поліцая з ліхтариком і відштовхнув його лікоть, але той промовив:

— Коли ка-кажуть привести, то те-треба йти.

Це був заїкуватий Милитенко, друг, а може, і спільник Костюка. Максим неохоче пішов поряд. Ганна легенько притримувалася за Максимову руку і Максимові стало чомусь дуже боляче за неї. Він сам не давав собі звіту в тому, але це почуття тривало доти, поки їх привели під комендатуру.

Там панувало пожвавлення. У приміщення й звідти сновигали люди, грюкали в темному коридорі кованими чобітьми й зрідка перекидались уривчастими словами. Поліцаї, взявши за плече по одному, повели Максима й Ганну всередину. Коли відчинили якісь двері, Максим аж зажмурився. У кімнаті сяяла яскрава лампочка, припасована до автомобільного акумулятора. Вікна були щільно позавішувані сукняними солдатськими ковдрами. Кілька німецьких офіцерів старанно пакували якісь дерев'яні скриньки. З гурту підійшов лейтенант Газе. Подивившись на Максима, він сказав не вітаючись:

— Ви й дружину з собою берете?

 Максим одвернувся, бо світло порскало просто у вічі.

— Куди?

Німець повідомив:

— Тут завтра чи післязавтра будуть росіяни. Ви їдете разом з дружиною?

— Мені нема куди їхати.

— Я вас не про це питаю, пане... — лейтенант повагався, — пане Нетреба. Я тільки питаю: самі їдете чи й дружину хочете взяти?

Максим знову не відповів.

Лейтенант Газе обернувся назад і кивнув пальцем до свого перекладача, який досі пильно дивився на них здалеку.

— Накажіть поліцаям відвести цих людей до машини. Поліцаї знають, до якої.

Тлумач переклав наказ, і поліцаї повели Максима й Ганну на вулицю, тоді звернули в двір комендатури й пішли з ними до трьох критих брезентом «опелів»:

— Осюди.

Максим і Ганна влізли в кузов. Там уже було повно людей, а два німецькі солдати з автоматами сиділи коло заднього борту.

Невдовзі до цієї машини принесли й ті скрині, що їх допіру лаштували в кімнаті лейтенанта Газе. Мотори працювали на малих обертах. За годину підбіг фельдфебель і крикнув усім водіям:

— Виводь на вулицю!

«Опелі», мов прокинувшись, поволі викотилися з брами. Тоді десь попереду пролупала нова команда, загурчав мотоцикл, потім другий, третій, четвертий, обізвалися потужні мотори «опелів», і валка, судячи з гомону, досить довга, майже нескінченна, рушила лунким Київським шляхом на південь.

Валка їхала цілу ніч, їхала майже помацки, остерігаючись умикати фари. Я дивився назад. Метрів за сорок хитавсь такий самий «опель» із критим кузовом. Коли раптом спинялися, він під'їздив майже впритул до нас, і тоді звідти вискакували люди й похапцем ставали обличчями до кювету. Зрідка чути було німецьке чи українське слово, і знову машини бралися далі. Так минула ніч.

На світанні в'їхали до якогось села. «Опелі» та мотоцикли спочатку стирлувалися посеред майдану. Та за півгодини пролунало розпорядження не триматися купи, а поставити машини попід деревами. Фронт був зовсім близько й сюди могла навідатися російська авіація.

Коли заїхали до чийогось дворища, усі почали вилазити. Я теж ворухнувся, хотів був узятись рукою за борт, але німець рішуче покрутив головою:

— Не вилазьте!

Це був той самий білявий носатий солдат з великим шрамом навкіс усієї щоки. Я шукав у своєму запасі дошкульного слова, щоб кинути німцеві в обличчя, та Ганна потягла мене за рукав:

— Сядь, не має смислу.

Я сів. У кузові лишилися тільки ми вдвох та один солдат із автоматом. У цю мить підійшов Газе. Лейтенант був у прогумованому плащі й повляпуваних багном хромових чоботах, певно, сам їхав мотоциклом. Заглянувши до кузова, він галантно відкозиряв пані Ганні й привітався зі мною.

— Як нодорожувалось? Не дуже трясло? Нічого не зробиш, такі ваші дороги.

Папі Ганна нічого не відповіла лейтенантові, а я сказав:

— Це позбавлене глузду.

Лейтенант перепитав:

— Що саме?

Я кивнув бородою на шрамастого солдата.

— А-а! — удавано засміявся Газе. — Він поводився з вами нечемно?

Солдат розгублено заворушився, і Газе додав спокійним тоном:

— Нічого, то для вашої ж користи.

Я розумів, що має на оці лейтенант, і знову повторив те саме:

— Це позбавлене глузду.

Німецький офіцер уважно подивився на мене й хотів сказати ще щось, але я витяг із кишені свого «вальтера» й показав йому. Газе стояв так близько, що мені було видно, як зіниці його розширились од несподіванки.

Повагавшись мить, німець простяг руку:

— Дайте сюди.

Звично клацнувши, він випустив магазин собі на долоню. У магазині було чотири чи п'ять патронів. Тоді знову зашилив його назад у держачок, підкинув разів кілька на руці, подумав і віддав мені:

— Забирайте. Він ще вам згодиться. Це ж той самий?

У мене аж рука затремтіла від такого грубого натяку, але я перехопив насторожений Ганнин погляд і спроквола засунув пістолет у кишеню, нічого не відповівши лейтенантові.

— Шульц, — озвався Газе до солдата. — Ти

1 ... 253 254 255 ... 291
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Яр», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Яр"