Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » "Опальна принцеса". В пошуках Дракона, Олена Гриб 📚 - Українською

Читати книгу - ""Опальна принцеса". В пошуках Дракона, Олена Гриб"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою ""Опальна принцеса". В пошуках Дракона" автора Олена Гриб. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 26 27 28 ... 205
Перейти на сторінку:
4.4

 

***

Ластонський дипломат вмів говорити загрози настільки люб’язним тоном, що хотілося лізти на стіну від надлишку меду. Щоправда, користі від них виявилося мало. Єдине, на що погодився озлоблений дізнавач, – дозвіл переговорити зі мною в приватних умовах. Ні, не в посольстві. У кабінеті вельмишановного шаєрона, причому те, що нас будуть підслуховувати, навіть не приховувалось.

– Уштер Отт. – Коли ми з новим «другом» залишилися наодинці, настав час познайомитись.

– Не Айра Керейра. – Я безуспішно намагалася згадати, де його бачила.

– Так, Анно Леонідівно. Прийміть мої вибачення за прикре непорозуміння.

Ось клубочок і почав розплутуватися… Цей чоловік знав моє ім’я і, безсумнівно, знав, що відбувається. Він обіцяв негайне повернення додому і хорошу матеріальну компенсацію. Від мене вимагалось мало: розповісти Вікарду ріє Нордесу правду.

«Правда» була надрукована крихітними літерами на паперовій серветці, яку Отт тицьнув мені в руку жестом природженого злодія.

Я стиснула її в кулаку, не уявляючи, що робити. Нас лише підслуховували? Чи шпигуни стежили за кожним моїм рухом?

– Нічого не приховуйте, Анно. – Співрозмовник дружньо поплескав мене по плечу і сів у крісло.

І що це означало? Не боятись і читати прямо тут? Чи вивчити напам’ять, щоб не пропустити жодної деталі «легенди»?

Я пильно подивилася на Отта, не в змозі розібратися з натяками.

Цей кістлявий старий, одягнений у темно-сірий костюм-трійку, міг бачити дореволюційну епоху. Його голову вінчала рожева лисина, що мала ось-ось остаточно прибрати з черепа ободок сивого волосся. Зморшкувата шкіра лущилася, тонкі безкровні губи невпинно тремтіли, великий ніс із горбинкою нагадував дзьоб. Лише зеленуваті очі були надзвичайно ясні і молоді.

Уштер Отт справляв приємне враження. Він із тих, про кого з неприхованою гордістю кажуть: «Стара школа!» і кого ставлять за приклад дітям.

Але мене ластонський дипломат насторожував. По-перше, я поки точно не знала, що таке Ластонія. По-друге, в моєму розумінні правда – це правда, а не вигадані невідомо ким рядки. По-третє, Отт розбирався в ситуації. Чи не брав він участі в моїй появі на ринку шляхетних безприданниць?

– Не бійтеся, Анно. Все буде добре.

«Ваш імплант полагодять, і ви станете ідеальною маріонеткою для Аріни Керейри», – просилося на язик продовження фрази.

Я не вірю ні в інтуїцію, ні в шосте чуття, ні в прислані з інших вимірів підказки. До візиту в Долінею мене вважали безнадійною реалісткою. Я обожнювала фантазувати, але дуже чітко відрізняла межі вимислу. То чому ж зараз цей старий із добрими очима спричиняв більше побоювань, ніж Рік і його смертоносні рукавиці, ніж шаєрон і дробовики охорони, ніж Ендер і кочерга?

– Вам нема чого боятися, Анно. Ми не кидаємо своїх громадян у біді.

«Ми позбавляємо їх неприємностей швидко і навіки», – моя параноя знову не змовчала.

– Ми не залишимо вас напризволяще, – продовжував Отт. – Коли ви розповісте долінейській владі правду, це все закінчиться.

Я обережно розгорнула серветку.

– Ви розумна дівчина, Анно.

«Зате пам’ять у мене дірява», – засмутилась я.

– Семен Андрійович? – сказала навмання. – Вибачте, погано запам’ятовую імена і можу помилятись.

– Уштер Отт, – прозвучало з усмішкою на фізіономії і льодом у голосі.

«Семен Матвійович Андрєєв!» – характерний тон дав підказку.

Чоловік, що сидів навпроти мене, був не з мого повсякденного життя, а з телевізора. Я бачила його в якійсь передачі про дипломатію в СРСР. Історія не належить до моїх захоплень, але Семен Андрєєв – тезко дідуся, і ім’я врізалось у пам’ять.

– Матвійович. Ще раз прошу вибачення за помилку. А Ластонія, значить…

– Жако Лей вас перевербував? – Співбесідника немов перемкнули в інший режим. – Ви намагаєтеся довести, що я некомпетентний?

Жако Лей? Шаєрон згадував це ім’я! Лей теж курирує ластонських агентів?

– Семене Матвійовичу, я…

Він не дозволив закінчити фразу.

– Уштер Отт! – крикнув голосніше, ніж було потрібно. – Отт!

– Гаразд. Дозвольте прояснити ситуацію. Вас я знаю не зі слів Жако Лея, а з телевізійної пере…

І знову моя репліка залишилась обірваною.

– Якщо ви, Анно Леонідівно, відмовляєтеся співпрацювати, я умиваю руки! Вас судитимуть за законами Долінеї за шпигунство і спробу вбивства.

– Яке шпигунство? Ви самі визнали, що сталося непорозуміння, – я вибрала знайоме зло і відступилася.

– З людьми Жако Лея не трапляються непорозуміння!

– Ви ж працюєте разом! У «МАКІС», хіба ні? З Керейрою! Чому Жако Лей вам так не подобається?

– Мені шкода, Анно.

Отт встав з крісла, і мені стало страшно. Він діяв дивно. Неначе хотів розпрощатися будь-яким способом!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 26 27 28 ... 205
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «"Опальна принцеса". В пошуках Дракона, Олена Гриб», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги ""Опальна принцеса". В пошуках Дракона, Олена Гриб"