Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Лазарус, Світлана Тараторіна 📚 - Українською

Читати книгу - "Лазарус, Світлана Тараторіна"

3 009
0
15.09.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Лазарус" автора Світлана Тараторіна. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 26 27 28 ... 95
Перейти на сторінку:
вгадав старий. Мав щонайменше сімдесят.— Ні-ні, я не поділяю його поглядів. Молодість, знаєте. Максималізм, бажання неодмінно знайти достойного супротивника. Я ставлюся до нечисті, як до рівних. Це вносить додаткову напругу в наші з Вальдемаром стосунки. Матері він так і не прийняв,— Голубєв печально посміхнувся.

— Вона, мабуть, була прегарна? — Тюрину здалося, що старий щиро сумує.

— Так. Дуже мила. Страшенно потерпала, що їй не передався дар. На жаль, не міг з нею побратися. Вже був, так би мовити, одружений. Помилки молодості,— зітхнув Голубєв.— Ах, жінки — дивовижні істоти. Мій син цього не розуміє. Але з ваших очей бачу, що й вас торкалася стріла амура. Скажіть,— старий нахилився, і Тюрину здалося, що від нього повіяло Тамариними парфумами,— а після відживлення ви вже... Ви розумієте, про що я?

— Степане Тимофійовичу,— зніяковів Тюрин.— Я, власне, у справі. Потребую вашої професійної консультації.

Голубєв зітхнув: жінки йому були цікавіші за професійні розмови, і показав на стілець.

— Чи траплялися вам випадки несподіваної появи чи зникнення документів? Особливо коли вони були дуже необхідні. Ви розумієте, про що я? — Тюрин уважно подивився на вченого.

Голубєв по-змовницькому посміхнувся, дістав з професорського костюма залізну флягу і простягнув Тюрину. Поліціянт зробив ковток і від задоволення прицмокнув. Це був розведений живий сік.

— Розповім вам одну легенду,— хитро примружився Голубєв і нахилився ближче,— кажуть, у найчорніші періоди історії, коли мир тріщав по швах, люди заручилися підтримкою одного з видів людиноподібних, які мали здатність допомагати у таких делікатних речах.

— Лист Офаніти Бека, що знайшовся у 1892-му, і «Договір про чесність співжиття нечисті з людьми» — справа рук цього виду? — здогадався Тюрин. Голубєв задоволено кивнув, ніби й очікував на здогадливість Тюрина.

— Ви хочете сказати, що знаєте, як було сфальсифіковано лист Офаніти? То, може, поясните і події у Думі? Впевнений, ви про них чули.

— Такий самий запал, як у батька,— осадив його Голубєв і самовпевнено додав: — А листа Офаніти не існує. У 1892-му чутки розпустили, щоб погамувати натовп і виправдати «Договір». Не більше. Хоча ваш батько вірив, що Змій отримав знання у подарунок від виду, «чия стихія непостійність і хитрість»...

Тюрин впізнав цитату з «Легенди про дарунки Змію» з книги Лазаруса. А за цим прийшов спогад про ранковий сон, де він очима Тюрина-старшого бачив розкопки на Щекавиці. Два обличчя — молодого Голубєва з ледь помітною сивиною і цього зовсім білого — злилися в одне. У сні Степан Голубєв витягнув із завалів його батька. Але хіба можна вірити снам?

— Ви брали участь у розкопках могили Змія? — тихо запитав Тюрин.— Що ви там знайшли?

Голубєв подивився в очі поліціянту. Кілька секунд мовчав, а потім безбарвним голосом відповів:

— Нічого. Про це написано десятки монографій і звітів спеціальних слухань. На них є підписи і вашого батька.

— Я... Я його майже не пам’ятаю,— раптом зізнався Тюрин.

— Ви схожі на нього, навіть у цій подобі,— Голубєв торкнувся плеча слідчого, знову дістав живий сік і приязно всміхнувся.— А ця справа у Думі... у вас уже є якісь зачіпки?

— Маємо підозрюваного, щоправда, мертвого.

Від чарівного напою стало легше. Не називаючи імен, Тюрин розповів, що один з працівників секретаріату Думи — чорт-душолов — був знайдений мертвим у себе в квартирі.

— Знаєте, мені от що спало на думку,— очі Голубєва весело блиснули,— мій учень нещодавно видав прецікаву монографію про класифікацію гаспидів нижчого порядку. Ви згадали про склад речей у квартирі чорта. Для душолова це не характерно. Може, в нього був знайомий чорт-лахмітник а чи який родич, що й переховував у нього майно? У чортів таке буває.

Тюрин зацікавився. Він теж звернув увагу на невідповідність, але не подумав про родича-лахмітника.

— І ще одна порада, ви ж заради цього приходили? — підморгнув Голубєв.— Я вам тут казок про Змія наговорив. Але в кожній казці, як-то кажуть, є частка правди. Раджу почитати про малі делікатні види. Взагалі види треба знати. Не тільки люди часом поводяться дивно. Людиноподібними теж можуть керувати пристрасті.

Тюрин не дослухав. Думками вже був у відділку і шукав спосіб дістати чорта-лахмітника.

VI

Тюрин переставив канцелярське приладдя, недбало скинув на стільця теки зі справами і розстелив на столі мапу Києва.

— Й отак просто покаже чорта-лахмітника? — без особливого натхнення запитав він.

— Ясно що. Механізм безвідмовний,— впевнено проказав вовкулака.— Я так глека знайшов, якого один подільський лайдак-лахмітник поцупив.

Олександр Петрович з недовірою глянув на Топчія. Потім зітхнув, збалансував маятник і голосно промовив:

— Чортику-чортику, погрався сам — віддай нам.

Веретено сіпнулося, трохи відхилилося на південь і повернулося у початкове положення. Топчій підбадьорливо хитнув головою. Ще тричі сищик повторив примовку. Нарешті масний палець Парфентія з жовтим півколом нігтя впевнено тицьнув у мапу.

— Осьдечки наш Ідзьо. Тепера не втече.

Маятник вказав на Бессарабський ринок. Адресний стіл видав, що там розташована крамниця Леона Вікентійовича Ідзиковського.

*

Вивіска ледь вгадувалася з дороги. У захаращеному дворі гуляли кури, колупав долівку чийсь безштанько.

Під гучним прізвищем Ідзиковський ховався сухенький біс-лахмітник нижчого порядку у зношеному, проте чистому костюмі. Пикою подібний на Фріцика, хоч і значно старший. Чорт підсліпувато мружився від запитань гостей, раз по раз протирав окуляри. Ніби це могло виправити тріщину в лівому скельці.

— Так, Фріцик. Мій брат у других,— Ідзьо злякано витріщився на формений кітель.— Не те щоб родичалися. Чорт чорту олію за шкуру заллє, так? Але й носа не вернули. А що, прошу панів, сталося?

Брудна крамничка тріщала від мотлоху. Дірявий посуд, биті глеки, сокира без держака, погризений мишами кошик, засушені лапи, купи одягу незрозумілого походження і призначення, кургани з різнокольорових камінців і скелець, афіша з минулорічного виступу кокотки-сукуба Бальдажі, кілька вже знайомих картин творення з Ліліт і ціла виставка розпарованих голодних черевиків. Але все це, як здалося Тюрину, попри загальний занепад і бруд, мало значно охайніший вигляд, ніж добро у квартирі Фріцика.

— Якщо пану треба, то в мене є чудесна паста,— зловив погляд слідчого крамар і витяг з-під поли бляшанку зі смердючою рідиною.— Раз помастите — і все затягнеться,— кивнув у бік плями на скроні,— як на живому. Прошу пана, як на неживому. Або хоча б не видно буде,— вкрай заплутався чортик.

Топчій, що вже заліз носом у коробочку, незадоволено фиркнув:

— Ич, порадник знайшовся!

1 ... 26 27 28 ... 95
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Лазарус, Світлана Тараторіна», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Лазарус, Світлана Тараторіна» жанру - 💛 Фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Лазарус, Світлана Тараторіна"