Читати книгу - "Кладовище домашніх тварин"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
— Гуууууу-гууууу… — завивали привиди на кухні. — Гуууу…
І раптом цей звук переріс у перелякане:
— Аааааааааа!!!
Один із привидів закричав.
— Татку! — високий голос Еллі пульсував дикою тривогою. — Татку, місіс Крендал упала!
— О Боже! — простогнав Джад.
Еллі вибігла на ґанок, її чорна сукня тріпотіла на вітрі. В одній руці вона тримала свою мітлу. Її зелене обличчя, витягнувшись від хвилювання, нагадувало тепер перекошену гримасу п’яного карлика. Двоє маленьких привидів вийшли слідом за нею в сльозах.
Джад кинувся на кухню, на диво меткий як на свої вісімдесят з гаком. Та ні, не просто меткий — моторний. Він гукав дружину на ім’я.
Луїс нахилився до Еллі і поклав руки їй на плечі:
— Еллі, стій тут, на ґанку. Домовились?
— Татку, мені страшно, — прошепотіла вона.
Двоє маленьких привидів пролетіли повз них — вони торохкотіли сумками з цукерками і кликали своїх матусь.
Луїс побіг у кухню, хоч Еллі й кричала, щоб він повернувся.
Норма лежала на горбкуватому лінолеумі в оточенні розкиданих яблук і «Снікерсів». Мабуть, вона зачепила миску, коли падала, і перевернула її. Поруч валялась тарілка «Пайрекс»[74]. Джад тримав дружину за зап’ясток і з надією дивився на Луїса.
— Допоможи мені, Луїсе! Допоможи Нормі. Боюся, вона помирає.
— Суньтеся ближче до мене, — сказав Луїс, розчавивши коліном яблуко на підлозі. Сік просочився крізь його старі вельветові штани, і вся кухня враз сповнилася сидровим ароматом.
«Отак ти й нагадав про себе, Паскоу», — спало Луїсові на думку, та він щосили намагався виштовхнути нав’язливий образ зі своєї свідомості.
Він перевірив пульс Норми — дуже слабкий, млявий, уривчастий. То було навіть не серцебиття, а просто спазми. Гранична аритмія: так і до зупинки серця недалеко. «Усе як у Елвіса Преслі, Нормо», — подумав Луїс.
Він розстібнув її сукню і жовту шовкову сорочку. Повернув її голову набік і почав робити штучне дихання.
— Джаде, слухайте сюди, — Луїс поклав ліву долоню на чотири дюйми над мечоподібним відростком. Права рука притримувала ліве зап’ястя, посилюючи тиск. Тисни сильно, але не надміру: старі ребра можуть не витримати. Ще рано панікувати. І заради Бога, не роздави немолоді легені.
— Я тут, — відгукнувся Джад.
— Візьміть Еллі та відведіть її додому. Обережно, стежте, щоб вас не збила машина. Скажіть Рейчел, що сталося і що мені потрібен мій саквояж. Не той, що в кабінеті, а той, що у ванній, на верхній полиці, вона знає. А ще хай зателефонує в бенгорську лікарню і викличе «швидку».
— Але ж Бакспорт ближче, — зауважив Джад.
— А з Бенгора швидше приїдуть. Ідіть. І хай телефонує вона, а не ви. Мені потрібен саквояж.
Як тільки Рейчел дізнається, що тут трапилося, вона точно зрозуміє, що потрібно.
Джад вийшов. Луїс чув, як гримнули вхідні двері. Він лишився сам на сам з Нормою Крендал і ароматом яблук. З вітальні долинало мірне цокання годинника.
Раптом Норма глибоко вдихнула. Її повіки затремтіли. І тут Луїса пронизало страшне і невідворотне передчуття: ось зараз жінка розплющить очі… О Боже, вона розплющить очі і заговорить про «Кладвишче домажніх тварин»…
Та вона лише розгублено зиркнула на Луїса, навряд чи впізнаючи його, і знову заплющила очі. Луїсу стало соромно за напад цього дурного страху. В той же час він відчув полегшення. У Норминих очах був біль, але не смертельна агонія. Ні, вона ще побореться.
Луїс важко дихав і витирав піт. То лише парамедики з телевізора можуть без зусиль робити штучне дихання. Хороший непрямий масаж серця з’їдав багато калорій, тож завтра в нього болітимуть руки і плечі.
— Я можу чимось допомогти?
Він озирнувся. Жінка, вбрана в брюки та коричневий светр, нерішуче стояла в дверях, притиснувши руки до грудей. «Мама привидів», — здогадався Луїс.
— Ні, дякую, — відповів він, а потім додав: — Так. Намочіть, будь ласка, ганчірку, викрутіть її і покладіть Нормі на лоба.
Жінка пішла шукати ганчірку. Коли Луїс знову глянув на Норму, то побачив, що вона розплющила очі.
— Я впала, Луїсе, — сказала вона. — Мо’, зомліла.
— У вас було щось на кшталт серцевого нападу, — мовив Луїс. — Але нічого серйозного. Зараз відпочиньте трохи й менше говоріть, Нормо.
Він хвильку перепочив, а потім знову намацав її пульс. Серцебиття було прискореним і нагадувало морзянку: спершу рівномірне, потім прискорювалося ледь не до стану фібриляції і, врешті, вирівнювало свій ритм. Тук, тук, тук, ТУК-ТУК-ТУК, тук, тук, тук… Це було не дуже добре, та все ж краще за аритмію.
Жінка повернулася з ганчіркою і поклала її Нормі на лоба. Відтак непевно вийшла. Повернувся Джад із саквояжем Луїса.
— Луїсе?
— З нею все буде гаразд, — мовив Луїс, дивлячись на Джада, але насправді звертаючись до Норми. — «Швидка» вже їде?
— Твоя дружина її викликала, — доповів старий. — Я недовго там вештався.
— Ні… Не в лікарню, — прошепотіла Норма.
— Так, у лікарню, — наполіг Луїс. — П’ять днів обстеження та лікування, а потім можна повернутися додому на своїх двох, люба Нормо. А якщо ви будете сперечатися, змушу вас з’їсти всі ці яблука. Разом із зернятами.
Вона змучено усміхнулася і знову заплющила очі.
Луїс відкрив наповнений всякою всячиною саквояж, дістав звідти «Ісоділ» і висипав одну таблетку. Вона була такою дрібною, що могла легко поміститися на кінчику нігтя. Він закрутив ковпачок пляшечки і взяв таблетку двома пальцями.
— Нормо, ви чуєте мене?
— Так.
— Відкрийте, будь ласка, рота. Я покладу вам таблетку під язика. Ви нам — шкоду, ми вам — частування[75]. Оцю маленьку. Потримайте її там, доки вона розсмокчеться. Вона трішки гірка, але то нічого. Згода?
Вона розтулила рота.
На нього війнуло затхлим запахом, і Луїс відчув пекучий жаль за цю стару — розхристану, простоволосу, розпластану на підлозі власної кухні посеред розкиданих яблук і цукерок. Враз вона уявилася йому сімнадцятирічною — тоді, мабуть, її груди викликали цікавість у молодиків з усієї околиці, у неї ще були всі зуби, а серце безперебійно качало кров, як маленький потужний моторчик.
Вона взяла таблетку під язик і трішки скривилася. Ліки справді виявилися гіркими. Що ж, так завжди буває. Та вона — не Віктор Паскоу, якому вже не можна було ніяк допомогти. Норма ще побореться за життя. Вона підняла руку, і Джад ніжно до неї доторкнувся.
Луїс підвівся, узяв перевернуту миску і почав складати до неї частування. Жінка, що представилася як місіс Баддінджер з іншого кінця вулиці, допомогла
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Кладовище домашніх тварин», після закриття браузера.