Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Сказанка про Крижаного Звіра, Julia Shperova 📚 - Українською

Читати книгу - "Сказанка про Крижаного Звіра, Julia Shperova"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Сказанка про Крижаного Звіра" автора Julia Shperova. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 2 3 4 ... 138
Перейти на сторінку:

- Добре, встигаємо до Княжого двору, - брат повернувся до Ваніва і неголосно мовив щось до нього. Вухаста хутряниця майже закривала Родосвітове чоло і я не бачив його обличчя. Староста коротко відповів йому. Я не мав чути про що вони говорили, все й так було зрозуміло.

Брат обернувся до мене, погляд сірих очей трохи не спопелив мене, але він промовчав. Змусивши власні руки не тремтіти, я натягнув власну шапку майже до самого носа, відчув як запалали щоки, та продовжив слідкувати за стежиною і, крадькома, за лісовою смугою ліворуч від колії. Що б Родосвітові не кортіло наказати мені, тоді він промовчав. Та навряд то було щось таке, чого я ще не чув за останні дні.  

Сонце добігло обрію і ми залишились сам-на-сам з лісом і швидкоплинними сутінками зимового дня. Знову насунулися хмари й небо водночас розірвало навпіл наче подушку великим ножем. З розлому посипала льодяна крига навпіл із дощем. Здійнявся злющий вітер, загойдалися та зашуміли ялини.

- Це буде добряча сльота, - прогримів до нас Ванів, стиснувши посиніли губи. Старий пришпорив кобилу. - Та дістанемось вчасно! Тримайтеся!

Яблуко підскакувало у порожньому шлунку щоразу як підвода погрожуюче тріпоталася у підмерзлому сніговому багні. Негода посилилася, дощ більше не падав до землі, він крихітними лезами впивався в обличчя, сліпив очі.

Нарешті дорога випросталась і я побачив у далені просвіток: то має бути вже передмістя Букова. Дерева потроху рідшали й розступалися, крізь проливень подаль вже виднівся міст через рів, височенний мур за загорожею, карбовані врата та дві кам’яні башти за ними. В них палав вогонь. І цей крихітний вогник вдалині додав моєму серцю відваги й сил. Подумки я вже ступив за товсту стіну, міцну й неприступну.


Кобилиця знічев’я заїржала і смикнулася у сторону. Ванів притримав поводи і прикрикнув:

- Ефічко!

А потім і ми почуяли те, що злякало кобилу. До нас долунало голодне виття із нетрів лісу. Перш ніж я встиг зрозуміти що до чого, брат вже скочив на ноги.

Я обернувся до лісу і прислуховувався з жахом і надією. За мить крізь скрип дерев та вій вітру знову роздалося виття. Воно рокотіло, наближалося щокроку. Я теж скочив на ноги, скинув рукавиці, вихватив ножа й глянув на брата. Родосвіт вже стискав меча, готуючись випустити нутрощі тієї потвори, що наважиться наблизитися. 

Марно я силився роздивитися ворога серед сутінків і дощу, що заливав очі. Стукіт власного серця віддавався у вухах, перекрикуючі усі інші звуки.

- Хапай стріли! - заволав я щодуху Родосвітові.

- Надто близько! - гаркнув той.

Минуло три гучні удари наляканого серця. Серед сутінків промайнули хижі жовті очі й до саней стрибнув гарчащий вовк! Я не встиг замахнутися, а Родосвіт вже стромив до горла тварюці свого мисливського меча. 

- Назад! До Ваніва, хутко! - Брат рикнув до мене, я ж навіть не поворухнувся, хоча підводу дуже трясло. - Бестуже! Швидко ховайся!

Я знов замахнувся й пропустив удар. Наступна звірюка підскочила до мене у якийсь миг і вибила з мене весь дух. Ніж випав з руки, а дощ у мить осліпив. Смердячі падлом зуби клацнули біля мого обличчя, здається я заволав. Щосили затулявся я руками від зголоднілої пащи, ховаючи горло.

Раптом тварюка заскиглила. Наступною миті щось підняло вовка у повітря й викинуло з возу, а наді мною схилився Родосвіт. Дощ змивав з його меча свіжу, гарячу кров, свідка моєї поразки.

- А щоб тебе підняло й гепнуло, Бестуже! Двічі! - заричав розлючений Родосвіт, свійсько оглядаючи чи я не поранений. Сам я й поворухнутись не міг, так мене тіпало. - Ти куди, в біса, поліз?!

Брат знов зник з мого зору. Я перевернувся й побачив чому. Третя тварюка вже дісталася Ваніва, пригнула й вчепилась тому у плече. Він скрикнув, але не відпустив поводи. Родосвіт кинув свого меча мені під ноги, й вихватив пірнача. Удар, ще один, і вовк збагрив кров’ю чистесенький сніг. Та тварюка не здавалася і не відпускала здобич. Я не бачив обличчя старости, й на мить мені привиділося найгірше. 

Але ще один влучний удар по хижій башці й вовк впав замертво, розчепивши зуби. Родосвіт важко дихаючи, втримав Ваніва на місці й закинув мертвого хижака до мене. Крикнув:

- Тримайся! 

І схопив поводи. 

- Bergannae! - брат якись дивно рикнув на кобилу і та аж підскочила. 

Наче сильніше заволав вітер, а кобилиця миттю набрала ходу, ніби учуяла близький порятунок, або ж то спрацював той братів викрик. За якусь мить ми залишили хижаків позаду. Поволі вій затихав вдалечі, перетворюючись на скигління. 

Ще хвилина і ми вилетіли з лісу до відкритого степу, у вухах несамовито стогнав вітер, трохи не збивши нас з саней. А я не зводив очей з башт, наче це могло допомогти нам швидше дістатися безпечних стін. Я не наважувався обернутися доки стіни не виявилися зовсім поруч. І тоді вже я зміг трохи прийти до тями. Нас врятовано!

1 2 3 4 ... 138
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сказанка про Крижаного Звіра, Julia Shperova», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Сказанка про Крижаного Звіра, Julia Shperova"