Книги Українською Мовою » 💙 Дитячі книги » Таємне Товариство Ботанів, або Екстрим на горі Підстава, Леся Воронін 📚 - Українською

Читати книгу - "Таємне Товариство Ботанів, або Екстрим на горі Підстава, Леся Воронін"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Таємне Товариство Ботанів, або Екстрим на горі Підстава" автора Леся Воронін. Жанр книги: 💙 Дитячі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 2 3 4 ... 20
Перейти на сторінку:
коли тиждень тому, пізно ввечері, сидячи вдома і божеволіючи від нудьги, зазирнув на свою сторінку у ФБ і натрапив на повідомлення, що складалося лише з кількох речень:

«Музиканте, чекаємо на тебе на вершечку гори Підстава опівночі, у п'ятницю 13 червня. Кодове слово, яке маєш назвати після прибуття, — «Чудодій». Щойно прочитаєш цього листа, видали його. Вируби і залиш удома всі ґаджети – за тобою можуть стежити. І залиш записку, що будеш відсутній кілька днів.

До зустрічі.

Ж.З.»

До листа додавалась мапа з точними координатами місця майбутньої зустрічі.

У ту хвилину в мене не виникло жодних підозр.

* * *

Розділ 4. Як я став мандрівним музикантом і познайомився з Байбаком

У той момент, коли я відкрив і прочитав це повідомлення, мені й на думку не спало, які неймовірні випробування підстерігають мене попереду! Серце закалатало як шалене, – це була звістка від моїх друзяк Жука і Зайця, на яку я чекав вже більш як місяць. Зрозуміло, я тут-таки почав збиратися в дорогу, адже до призначеного часу залишалося якихось дванадцять годин.

І все було б просто, якби бабусин часоліт, замаскований під жовтий старий запорожець, стояв на своєму звичному місці – під дуплавою грушею в кутку нашого захаращеного подвір’я. Він за мить переніс би мене в потрібне місце. Але, за законом підлості, саме цього тижня бабуся вирушила у свою чергову секретну мандрівку, тож мені можна було розраховувати лише на автостоп.

Я швидко покидав у наплічник запасне взуття, светра й дощовик. Повісив на плече футляр зі своєю старою скрипочкою – на всяк випадок, для маскування. І, звичайно, захопив екстрим-набір, що складався з кількох хитрих приладів, які не раз визволяли мене з безвихідних ситуацій. Тож я надряпав на клаптику паперу кілька слів, щоб заспокоїти бабусю, коли вона повернеться і не застане мене вдома, і тихо вислизнув з квартири (не хотів зайвий раз привертати увагу наших допитливих сусідів).

Упевнено прямуючи в бік швидкісної траси, по якій день і ніч мчали автобуси, легковики й вантажівки, я розраховував, що хтось таки підкине мене якнайближче до місця призначення. Усе складалося ідеально – голосував я лише хвилин десять, коли біля мене загальмувала величезна фура з кумедним написом на кузові «Заморожені витребеньки». З височезної кабіни легко вистрибнув молодий смаглявий водій з довгим чорним чубом-оселедцем, замотаним навколо лівого вуха.

– Далеко зібрався? – запитав він весело й почав виробляти якісь дивні рухи руками й ногами, ніби боровся з невидимим супротивником. Певно, засидівся у своїй фурі під час довгого переїзду.

– Та ні, мені ось сюди, – я простяг карту, де червоною крапкою була позначена гора Підстава.

– Нічого собі назва! – зареготав він і на мить перестав вихилятися в різні боки й підстрибувати – А села Дракулівки там поблизу немає? Може, ти привидів зібрався ловити?

– Ні, – відповів я, підлаштовуючись під жартівливий тон водія. – Дракулівки там нема, є тільки озеро Вовкулака. А їду я... — на хвилину я замовк, бо ніяк не міг вигадати щось правдоподібне, але тут згадав про скрипочку, що теліпалась у мене на плечі, і додав: — ...на фестиваль магічної музики «Мольфар»!

Водій здивовано кліпнув, а тоді запропонував:

– А ти вшквар мені якусь класну пісню, я тебе тоді на шару підвезу. Тобто безкоштовно. Бо в наших гірських краях я кожного собаку знаю і до мене всі новини на трасі стікаються. А от про фестиваль «Мольфар» не чув зроду! – І хлопець хитро глянув на мене, певно, сподіваючись, що ось зараз впіймає мене на брехні.

Однак часи, коли я ніяковів і червонів, як помідор, давно минули. Умить скинувши на землю наплічника, я звичним рухом добув з футляра скрипочку і смичка й у скаженому темпі заграв свою улюблену пісеньку про байбачка, який разом зі своїм господарем мандрує світом. Граючи, я ще й пританцьовував, відбиваючи на асфальті ритм, і наспівував, весело підморгуючи недовірливому дальнобійнику:

 

По світу я попобродив,

І байбачок зі мною.

Побачив я чимало див,

І байбачок зі мною.

І мій завжди, і мій завжди,

Мій байбачок зі мною!

І мій завжди, і мій завжди,

Мій байбачок зі мною!!!

 

Моя кумедна пісенька так вразила хлопця з оселедцем, що він скомандував:

– Ану хутко застрибуй в кабіну! Це ж треба — я цю пісеньку про байбачка не чув років двадцять! Ми ж її ще в дитячому садку співали. Колись зі старшим братом вирішили заробити грошенят, щоб купити скейтборда. Тож крадькома втекли з дому, сіли в електричку, що їхала до сусіднього містечка, і ходили по вагонах я співав, а брат грав на сопілці. До речі, виходило в нас зовсім непогано. – І водій раптом стріпнув головою так, що його довгий чуб-оселедець вислизнув з-за вуха, мов довга чорна нагайка, і почав співати тоненьким дитячим голоском:

 

Співаю різні я пісні,

І байбачок зі мною.

Є і веселі, і сумні,

І байбачок зі мною.

За це в дарунок гривень п’ять,

І байбачок зі мною.

Усім музикам варто дать,

Бо з байбачком — нас троє...

 

Це було так несподівано й смішно, що я зареготав, а чубатий водій підморгнув і з гордістю сказав:

– Між іншим, ми з тим виступом в електричці мали шалений успіх. За одну поїздку заробили на півскейта! Звісно, живого байбачка в нас не було, але ми придумали – брали з собою заводного зайця, що бив у барабан. А коли нас питали, де ж той сердешний байбачок, про якого ми співаємо, то відповідали, що нашого напарника запросили на телебачення в програму «Ми шукаємо таланти». Тому замість нього на виступи в електричках довелося тимчасово брати іграшкового зайця.

– А скейт врешті купили?

– Та де там, — сумно похитав головою водій, – в останньому вагоні напоролися ми на молоденьку вчительку музики, у якої займався мій братик. Вона нас і здала з рук на руки батькам. І навіть не розповіла їм про те, що ми в тій електричці робили. А ми їй урочисто пообіцяли більше ніколи в житті не циганити в людей гроші, прикриваючись мистецтвом. І щоб ти знав, про байбака ми не зовсім брехали. Бо звуть мене... – Андрій Байбак, але всі друзі та знайомі називають Баком.

– А я – Клим Джура, — чомусь я відчув до цього хлопця таку

1 2 3 4 ... 20
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Таємне Товариство Ботанів, або Екстрим на горі Підстава, Леся Воронін», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Таємне Товариство Ботанів, або Екстрим на горі Підстава, Леся Воронін» жанру - 💙 Дитячі книги:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Таємне Товариство Ботанів, або Екстрим на горі Підстава, Леся Воронін"