Книги Українською Мовою » 💙 Класика » Різдвяна пісня, Чарльз Діккенс 📚 - Українською

Читати книгу - "Різдвяна пісня, Чарльз Діккенс"

267
0
14.05.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Різдвяна пісня" автора Чарльз Діккенс. Жанр книги: 💙 Класика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 2 3 4 ... 29
Перейти на сторінку:
на цвинтарі,- відповідав Скрудж.- Він помер на Святвечір рівно сім років тому.

- У такому разі ми не сумніваємося, що щедрість і широта натури покійного так само властива і його компаньйонові,- вимовив один із джентльменів, пред’являючи рекомендаційного листа.

І він не помилився, адже вони дійсно були варті один одного, ці справжні компаньйони, ці родинні душі. Зачувши лиховісне слово «щедрість», Скрудж насупився, похитав головою і повернув відвідувачеві його папери.

- У ці святкові дні, пане Скрудж,- продовжував відвідувач, беручи з конторки перо,- більше, ніж коли-небудь, личить нам у міру сил піклуватися про бідних і знедолених, які особливо страждають у таку сувору пору року. Тисячі бідолах мусять відмовляти собі в найнеобхіднішому. Сотні тисяч не мають даху над головою.

- Хіба в нас немає в’язниць? - запитав Скрудж.

- В’язниць? Скільки завгодно,- відповів відвідувач, відклавши перо.

- А робочих притулків? - продовжував Скрудж.- Їх ще не ліквідувалили?

- На жаль, ні. Хоча,- завважив відвідувач,- я був би радий повідомити вам, що їх прикрили.

- Отже, і примусові роботи існують, і закон про бідних усе ще чинний?

- Ні одне, ні інше не скасоване.

- А ви вже було налякали мене, панове,- мовив Скрудж.- Із ваших слів я готовий був дійти висновку, що вся ця доброчинна діяльність з якихось причин перевелася. Радий чути, що я помилився.

- Одначе ми переконані в тому, що всі ці закони й установи нічого не дають ні душі, ні тілу,- заперечив відвідувач.- І тому ми вирішили зібрати пожертвування для бідняків, щоб купити їм дещицю їжі, питва й теплого одягу. Ми обрали для цього Святвечір саме тому, що в ці дні нестаток відчувається особливо гостро, а достаток дає особливо багато радості. Яку суму дозволите записати від вашого імені?

- Ніяку.

- Ви хочете жертвувати, не відкриваючи свого імені?

- Я хочу, щоб мені дали спокій,- відрізав Скрудж.- Оскільки ви, джентльмени, запитали, чого я хочу,- ось вам моя відповідь. Я не балую себе на Різдво і не збираюся балувати ледарів. Я підтримую згадані установи, і це обходиться мені недешево. Нужденні можуть звертатися туди.

- Не всі це можуть, а інші й не хочуть - радше помруть.

- Якщо вони воліють умирати, тим краще,- сказав Скрудж.- Це скоротить надлишок населення. А крім того, вибачте, мене це не цікавить.

- Це мусило б вас цікавити.

- Ні, мене воно жодним чином не стосується. Нехай кожен займається своєю справою. Принаймні в мене своїх справ по горло. До побачення, джентльмени!

Зрозумівши, що наполягати марно, джентльмени пішли, а Скрудж, дуже задоволений собою, повернувся до своїх перерваних занять у незвично веселому для нього настрої.

Між тим, за вікном туман і морок так згустилися, що на вулицях з’явилися факельники, пропонуючи свої послуги - бігти наперед екіпажів і освітлювати дорогу. Стародавня церковна дзвіниця, яка своїм охриплим дзвоном цілими днями іронічно зиркала на Скруджа з ґотичного віконечка, вся потонула в тумані, і дзвін відбивав години й чверті десь у хмарах, супроводжуючи кожен удар таким жалібним деренчливим тремоло, 2 немовби в нього зуб на зуб не попадав від холоду. А мороз усе дужчав. На головній вулиці, в закутку двору, робітники лагодили гасові труби й розпалили в жаровні велике вогнище, навколо якої зібралася юрба обірванців і хлопчаків. Вони гріли руки над жаровнею і не зводили зачарованого погляду з палаючих вуглин. Із водопровідного крана на вулиці сочилася вода, і він, покинутий усіма, в тужливій самоті потроху обростав льодом, доки не перетворився на печальну слизьку брилу. Гасові лампи яскраво горіли у вітринах магазинів, кидаючи червонуватий відблиск на бліді обличчя перехожих, а гілочки і ягоди гостролисту, що прикрашали вітрини, потріскували від спеки. Крамнички з курятиною і бакалією були прикрашені так ошатно й пишно, що скидалися на щось дивовижне, казкове, так що неможливо було повірити, ніби вони мають якийсь стосунок до таких повсякденних речей, як купівля-продаж. Лорд-мер у своїй величній резиденції вже наказував п’ятьом десяткам кухарів і дворецьких докласти всіх старань, щоб він міг зустріти свято як належить; і навіть маленький кравець, якого він обклав напередодні штрафом за появу на вулиці в нетверезому стані та хуліганські витівки, вже розмішував у себе на горищі свій святковий пудинґ, тоді як його худюща дружина з дитиною пішли купувати яловичину.

Усе густішав туман, усе дужчав мороз. Лютий, пронизуючий холод! Якби святий Дунстан 3 замість розпечених щипців ухопив сатану за ніс отаким морозиськом,- ото було б нечистому непереливки! Один юний власник доволі таки мізерного носа, до того ж добряче вже погризеного ненажерливим морозом, що впився в нього, як голодна собака в кістку, припав до замкової щілини Скруджевої контори, бажаючи прославити Різдво; але як тільки почулися перші звуки колядки:

 

Хай Бог дарує радість вам

І хай минеться сум,-

 

Скрудж так рішуче схопив лінійку, що співак одразу ж утік, покинувши замкову шпарину на поталу такому любому Скруджеві туману і ще любішому йому за духом морозові.

Нарешті час було зачиняти контору. Скрудж неохоче зліз зі свого високого стільця, подаючи цим безмовний знак клеркові, що знемагав у прикомірку, і той миттєво задув свічку і вдягнув капелюха.

- Ви, мабуть, завтра взагалі не збираєтеся виходити на роботу? - запитав Скрудж.

- Якщо лише це зручно, сер.

- Це геть незручно,- сказав Скрудж,- і несумлінно. Але якщо я вирахую з вас за це півкрони, ви ж будете вважати себе скривдженим, чи не так?

Клерк ледь-ледь посміхнувся.

- Однак,- продовжував Скрудж,- вам не здається, що я теж можу вважати себе скривдженим, коли марно плачу вам зарплату.

Клерк завважив, що це буває лише раз на рік.

- Доволі нікчемне виправдання для того, щоб кожного року, двадцять п’ятого грудня, запускати руку в мою кишеню,- вимовив Скрудж, застібаючи пальто на всі ґудзики.- Але я бачу, що ви все одно хочете прогуляти завтра весь день. Тож післязавтра мусите з’явитися якомога раніше.

1 2 3 4 ... 29
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Різдвяна пісня, Чарльз Діккенс», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Різдвяна пісня, Чарльз Діккенс"