Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Ритуал 📚 - Українською

Читати книгу - "Ритуал"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Ритуал" автора Марина та Сергій Дяченко. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 29 30 31 ... 56
Перейти на сторінку:
тихо й глухо. — Давно вже, років сто п’ятдесят тому. Струнка, мов тополька, й весела, мов жайворонок… Утім, пам’ять може мене зрадити. Можливо, вона була похмура й гладка… Річ не в цьому. Річ у тому, що якось уранці… Чи вдень, немає значення… її викрав дракон.

Юта переривчасто зітхнула.

— Це був молодий дракон, — крізь зуби цідив Арман. — Можна сказати, юний. Саме того дня він досяг повноліття. Ти слухаєш, Юто?

Принцеса сиділа у своєму кутку, підтягши коліна до підборіддя — заціпеніла, а по спині в неї пішов мороз.

— Він був сам-один, — Арман повільно, аж ліниво, сповз зі стола й почав безцільно кружляти по кімнаті. — Він залишився один у своєму замку, але старші, вмираючи, висловили віру в його майбутню доблесть… І він, сповнений доблесті, викрав у сусідній державі королівську дочку, теж юну…

Зупинившись перед ґратами каміна, Арман нащось кілька разів тицьнув у них ногою. Камін мовчав — чорний, порожній, холодний.

— Вона стояла близько, як ти, — Арман обернувся й осудливо націлив Юті в обличчя довгого пальця. — Вона була…

Нахилившись уперед, Юта раптом збагнула, що стоїть навколішки й благально простягає руки:

— Не розповідай… Не треба ніяких страхіть, я тебе… Армане, благаю… не розповідай, я збожеволію, благаю тебе…

Арман слухав її бурмотіння, механічно намотуючи на палець вирвану волосинку. Потім бездумно простяг руку й узяв з камінної полиці кочергу. Юта замовкла на півслові.

— Дракон — це дракон, — сказав Арман занудним менторським тоном. — Принцес треба їсти, жерти… Він поставив її посеред ритуального стола, спиною до залізної шпиці… Вона мала блакитні очі й рудувате волосся. Одна брова рідша, видно, вискубувала невміло… На підборідді — родимка, і ще одна на шиї. Він…

Арман раптом сильно розмахнувся й ударив кочергою об стіну. З каміння посипались іскри, а сталевий прут зігнувся дугою. Юта запізно затулила вуха. Арман з прикрістю подивився на понівечену кочергу, на пощерблений камінь, повагався й ударив ще раз, і кочерга зламалася з надривним звуком, наче лопнула вісь од воза. Він озирнувся — і Юта з жахом побачила в його очах глибоку істерику.

— Я не пам’ятаю, що там було, — сказав Арман спокійно. — Але зуби мої ніколи не знали людського м’яса. Ніколи, — впустивши уламок кочерги, він раптом ударив об стіну кулаком.

Юта скрикнула. Арман стояв мовчки, на стіні темніла кривава пляма, а він розглядав свою нову, неначе чужу, дивно велику й неповоротку руку.

— Відтоді, — він звертався до розбитого в кров кулака, — відтоді…

Арман здригнувся.

…І знову цей сон.

Над верхньою губою в дівчини намистинками виступили краплинки поту. Вона стоїть, притискаючись спиною до потворного сталевого шипа, білошкіра, і тому блідість додає її обличчю синюватого відтінку… Синяво-бліде лице, обрамлене рудими злиплими кучериками. Очі розплющені так широко, що світлі вії впиваються в шкіру вигнутими вістрями. Губи, розпухлі, покусані, напіврозкриті, і подих жертви досягає Арманових ніздрів, його величезних драконячих ніздрів… І запах. Різкий квітковий запах, неначе ціла похоронна процесія кидає букети на свіжу могилу… Він мусить здійснити ритуал, це неминуче, як наближення ночі, як настання зими…

І тоді, потрапивши в лещата невідворотності ритуалу та цілковитої неможливості його здійснення, Арманова свідомість боляче спотворилася.

Страх. Нудота. Слизькі грудки, що котяться вологим схилом.

Він провалявся в гарячці три дні. Юта сиділа над ним безсонним сторожем. Його розбита рука лежала поверх плаща, що служив за ковдру, і Юта раз у раз дбайливо її торкалася, зручніше вмощуючи в грубих складках темної матерії.

Він марив. Удень і вночі йому являлася та фатальна Ютина попередниця, руденька принцеса півторавікової давнини, зустріч з якою довела Армана до остаточного усвідомлення своєї нікчемності.

— Іди собі… — шепотів Арман, не розплющуючи очей. — Я нічого тобі не… Ні волосинки твоєї рудої… Не буду… Не бажа…

Юта зітхала й обтирала його розпашіле лице вогкою ганчірочкою.

На четвертий день він отямився. Прокинувшись з короткого сторожкого напівсну, Юта побачила його ще збуджені, але вже цілком осмислені очі.

— Пробач, будь ласка, — сказала вона, щойно зустрівшись з ним поглядом. — Я страшенно, жахливо перед тобою завинила, від мене самі неприємності, і я постійно плачу тобі злом за добро.

Арман ледь помітно всміхнувся. Пробурмотів самими губами:

— Так… Авжеж. Хіба буває більше добро… за викрадення з дому.

рішила, що він знову нездужає. З усіх ліків вона знала тільки воду, тому негайно подала Арманові ківшик, щосили прагнучи, щоб ліки допомогли.

Однак випиті кілька ковтків не дали, вочевидь, полегшення. Арман похлинувся, й вода пролилася:

— Запах… Прокляття… Юто, вийди звідси.

Ненависний квітковий запах, густий, мов патока, силоміць втискався в його ніздрі. Йому дуже не хотілося, щоб вона стала свідком його млості.

Принцеса нерішуче переступала з ноги на ногу, терзаючи в руках недоречний букет.

Арман зробив кілька глибоких вдихів ротом, і йому стало трохи легше. Юта подивилася на свої руки — й побачила, що крутить у пальцях три тонкі стеблинки, а ще п’ять квіток — колишні ромашки — валяються на підлозі серед пелюсток, з них же й обірваних.

Дві з трьох ще вцілілих квіточок — то були дзвіночки — добряче пом’яті. Третя виявилася непоказним бліденьким бузкового кольору п’ятилисником.

Корячись раптовому здогаду, Юта піднесла його до носа.

О так! Міський парфумер, що так часто виконував примхи і фрейлін, і принцес, і навіть самої королеви, дуже хвалився парфумами під гучною назвою «Знемога», які сам же й готував з пелюсток…

— Знеможник, — сказала Юта голосно. — Ця квіточка називається знеможник. Вважають, що його запах породжує солодку знемогу, тому сільські дівчата носять його за пазухою, а шляхетні дами замовляють парфумерові парфуми…

Арман кисло на неї зиркнув і прогугнявив із затиснутим пальцями носом:

— Що ди даке говориш? Звідки ди здаєш?

Юта тримала квітку знеможника за кінчик стеблинки — двома пальцями, униз голівкою, наче мертву пташку.

— У тієї твоєї жертви були парфуми із знеможника. Тобі не ввижається, Армане. Ти не мариш, а справді відчуваєш…

— Дічого я де відчуваю!

Він хотів рвучко зіскочити, проте натомість ледве встав, зачепившись ушкодженою рукою об ребро скрині й засичавши від болю.

— Знаєш, — сказала Юта пошепки, — моїй сестрі Май у дитинстві часто снився вовк. Знаєш, такий страшний вовк з дитячих казок. Вона ночами схоплювалася, кричала… Мені тоді було років дванадцять, я була шибайголова, рогатка в мене була завбільшки з маршальський жезл… Я сказала Май: «Не тікай від свого вовка. Давай разом його зустрінемо — віч-на-віч!» Було це увечері, Май заснула, а я сіла коло неї й приготувала рогатку до бою… І от, коли Май завовтузилася й застогнала…

Арман слухав її, зупинившись посеред кімнати і, як і раніше,

1 ... 29 30 31 ... 56
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Ритуал», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Ритуал"