Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Сказання Земномор'я 📚 - Українською

Читати книгу - "Сказання Земномор'я"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Сказання Земномор'я" автора Урсула К. Ле Гуїн. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 31 32 33 ... 113
Перейти на сторінку:
будинок, Дорі! Хоча б мене одну. Мені з нею треба побалакати. — Дівчина зникла в будинку, причинивши за собою двері, і Раш пояснила: — Мати у неї від сухот помирає. Ніхто з цілителів її вилікувати не зумів. А сама вона всіх лікувала і виліковує, і від золотухи, і будь-який біль одним дотиком знімає… Вона була справжнім дивом! Дорі правильно зробила, що по її стопах пішла.

Дорі, виглянувши на ганок, жестом запросила їх увійти в будинок. Ворон, правда, вирішив за краще залишитися зовні. Кімната виявилася довгаста, з високою стелею і слідами колишньої елегантності, але сильно постаріла і тепер виглядала убого. Різноманітні причандали цілителів і сухі трави становили головне її оздоблення і були розміщені по якихось певних правилах. Біля красивого кам'яного вогнища, в якому парувала жменька солодко пахнучих трав, було влаштовано ложе. Жінка, що лежала на ньому, була настільки бліда і худа, що в непевному світлі здавалася тінню. Коли Крячок підійшов до неї ближче, вона спробувала сісти і навіть хотіла щось сказати йому, але не змогла, і дочка підняла їй голову і підклала другу подушку. Тільки тоді Крячок, нахилившись до хворої зовсім близько, зумів розчути:

— Ти — чарівник, — шепотіла вона. — І ти тут не випадково.

Будучи обдарована магічною силою, вона відразу зрозуміла, хто він такий. Невже це вона покликала його сюди?

— Я - Шукач. Вмію шукати все, що завгодно. — сказав він. — І звичайно знаходжу.

— Дівчинку мою зможеш вчити?

— Навряд чи. Але можу відвезти її до тих, хто зможе.

— Відвези.

— Добре.

Хвора абсолютно без сил відкинулася на подушку і закрила очі.

Вражений силою її волі, Крячок випростався і судорожно зітхнув. Потім подивився на дівчину, але Дорі на його погляд не відповіла; вона дивилася тільки на матір, і в очах у неї була тупа, похмура туга. Тільки коли хвора занурилася в сон, Дорі нарешті ворухнулася і почала допомагати Раш, яка на правах подруги і сусідки вже копошилися в кімнаті, прибираючи закривавлені ганчірки, розкидані по підлозі навколо ліжка вмираючої.

— У неї тільки що знову була кровотеча, і я ніяк не могла її зупинити, — сказала Дорі. Сльози безупинно текли з її очей і скочувалися по щоках. Але обличчя залишалося неживим.

— Ах, дитинко моя, ягнятко моє, - сказала Раш, обіймаючи дівчинку, але та не відповідала на ласку і була як кам'яна від горя, яке скувало їй душу.

— Я бачу: вона йде туди, прямо до стіни, а я не можу піти з нею!.. — промовила Дорі з відчаєм. — Вона йде туди зовсім одна, а я… Не міг би ти піти туди з нею? — Вона подивилася Крячку прямо в очі. — Ти ж можеш!

— Ні, - сказав він. — Я не можу. Я ще не знаю шляху туди.

Але варто було Дорі запитати його про це, і він раптом побачив те, що бачила вона: довгий пологий схил якогось пагорба, що занурюється в темряву, і перетинаючу його в слабкому сутінковому світлі низьку кам'яну стіну. І поки він розглядав цю стіну, йому здалося, що він бачить жінку, що йде по ту сторону стіни, дуже худу, майже прозору, що складається з одних кісток і тіней. Але то була не вмираюча, що лежала перед ним на ліжку. То була Анеб!

Потім видіння зникло, і він, наче прокинувшись від забуття, зрозумів, що стоїть як стовп і витріщається на юну відьму. Поступово її обвинувачувальний погляд дещо пом'якшав, і вона закрила обличчя руками.

— Ми повинні відпустити їх, — сказав він.

— Я знаю, — тихо промовила вона.

Раш подивилася на одного, а потім на іншого своїми ясними розумними очима, а потім сказала:

— А ти, виявляється, не тільки майстерний торговець, але і дуже спритний чоловік! Ну що ж, не ти перший.

Він запитально подивився на неї.

— Цей будинок називається Будинком Атха, — пояснила вона.

— Він дійсно колись жив тут, — сказала Дорі, і крізь її безпорадну печаль і тугу пробився навіть слабкий промінчик гордості, - великий маг Атх. Тільки давно, дуже давно. Ще до того, як відправився на захід. Всі мої предки по жіночій лінії були мудрими жінками, відьмами та чаклунками. Ось він і зупинявся у них. У цьому будинку.

— Дай-но мені корито, — попросила Раш. — Я це все замочу.

— А я принесу води, — сказав Крячок. Він взяв відро і пішов у двір до криниці. Ворон як і раніше сидів на краєчку зруба, стривожений і насуплений.

— Навіщо ми витрачаємо тут час? — сердито запитав він, коли Крячок опустив відро в колодязь. — Ти що ж, тепер водоносом у цих відьом зробився?

— Угу, — буркнув Крячок. — А коли ця нещасна мужня жінка помре, я відвезу її дочку на Рок. А тобі, якщо ти все ж хочеш прочитати «Книгу Імен» і поїхати з нами, доведеться набратися терпіння і почекати.

Ось так Школа на острові Рок отримала своїх перших заморських учнів, а також свого першого бібліотекаря. «Книга Імен», що зберігається тепер у Одинокій Вежі, послужила фундаментом тієї науки і того методу навчання, якими користувалися всі майстри Ономатета. Ця книга лежить в основі великої магії Рока. Дівчина Дорі, яка, за чутками, виявилася набагато талановитішою і розумнішою за своїх вчителів, стала найкращим майстром всіх цілительських мистецтв і великим знавцем науки про травах; вона ж звела ці знання і вміння на п'єдестал належної висоти серед інших магічних наук і умінь, якими володіють знамениті Майстри острова Рок.

Що ж стосується Ворона, який був не в силах розлучитися з «Книгою Імен» навіть на місяць, то він просто послав за своїми книгами і деяким майном на Оррімі і, отримавши його, влаштувався жити в Твілі. Він дозволяв учням Школи скільки завгодно користуватися його бібліотекою, якщо ті обходилися з книгами дбайливо, а їх господареві надавали належну повагу.

Такими виявилися кілька років життєвого шляху Крачка-Медрі. Пізньої весни він зазвичай відправлявся в подорож на своїй «Надії», відшукуючи і привозячи на Рок нових учнів — головним чином дітей та зовсім молодих людей, які від народження були наділені магічною силою, а іноді і дорослих чоловіків або жінок. Діти, здебільшого, були з дуже бідних сімей, і хоча він нікого з них не забирав з дому силою, батьки дітей або їх господарі рідко цікавилися по-справжньому, куди відвезе дитину цей чоловік: Крячок часто називався, наприклад, рибалкою, якому потрібен був помічник — хлопчик, щоб допомагати на судні, або дівчинка,

1 ... 31 32 33 ... 113
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сказання Земномор'я», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Сказання Земномор'я"