Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » На інших вітрах 📚 - Українською

Читати книгу - "На інших вітрах"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "На інших вітрах" автора Урсула К. Ле Гуїн. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 32 33 34 ... 76
Перейти на сторінку:
на конях, це забрало б набагато більше часу. А Онікс, будучи чарівником, міг подбати про те, щоб погода сприяла подорожі. Він також повинен був позбавити мандрівників від несподіваних зустрічей і перешкод і захистити їх від будь-яких можливих бід — крім, зрозуміло, полум'я, що вивергалося драконами. Якби вони дійсно зіткнулися з драконами, то опинилися б зовсім беззахисними. Тоді єдина надія була би на Техану.

Напередодні, влаштувавши раду зі своїми помічниками і офіцерами охорони, Лебаннен швидко прийшов до висновку, що немає ніякої можливості ні воювати з драконами, ні захистити від них поля і селища: стріли проти них зовсім марні, щити не рятують. Він знав, що лише найбільшим магам дано часом перемогти дракона, але у нього на службі такого мага не було, і він не знав, чи залишився на світі хоч один такий маг. Однак він, король, зобов'язаний був захистити свій народ! І він не бачив іншого способу, окрім спроби переговорів.

Його особистий слуга був вражений, коли Лебаннен сам відправився до Тенар і Техану, а не послав когось за ними. Слуга вважав, що король має право наказати будь-якому з'явитися до нього. «Тільки не тоді, коли король збирається просити цю людину про допомогу», — сказав слузі Лебаннен.

Коли здивована покоївка впустила його в покої Тенар, він смиренно спитав, чи не можна йому переговорити з Білою Пані, а також з Жінкою з Гонта. Втім, під такими іменами Тенар і Техану були відомі всім — і в палаці, і в усій столиці. Те, що обидві дозволяли всім відкрито називати їх Справжніми іменами, як це робив і сам король, було такою рідкістю, таким відхиленням від правил і звичаїв, від норм власної безпеки і понять про чесноти, що, навіть знаючи їх імена, люди вимовляли їх вголос неохоче, вважаючи за краще обходитися евфемізмами.

Зрозуміло, обидві жінки до Лебаннена тут же вийшли і стали розпитувати про причини настільки раптової появи. Він швидко переказав всі останні новини і звернувся до Техану:

— Можливо, тільки ти, Техану, єдина у всьому королівстві, можеш мені допомогти, якщо зумієш закликати до себе цих драконів, як колись закликала Калессіна, маючи над ними якусь владу. Якщо ти зможеш поговорити з ними, то запитай: чому вони воюють з моїм народом? Зможеш?

Молода жінка, почувши його слова, здригнулася і відвернулася, ніби шукаючи захисту у матері.

Однак Тенар не стала ні обіймати, ні захищати її. Вона стояла нерухомо і мовчала. А потім сказала:

— Техану, колись давно я сказала тобі: коли до тебе звертається король, ти повинна відповідати. Тоді ти, правда, була ще дитиною і мене все-таки не послухалася. Але тепер ти вже не дитина.

Техану злякано відступила від них, опустила голову, як винувата дитина, і ледь чутно відповіла своїм хрипким голосом:

— Але я не можу їх покликати. Я їх не знаю.

— А Калессіна ти покликати можеш? — запитав Лебаннен.

Техану похитала головою.

— Калессін занадто далеко, — прошепотіла вона. — Я не знаю де.

— Але ж ти — дочка Калессіна! — сказала Тенар. — Невже ти не можеш просто поговорити з цими драконами?

З нещасним виглядом Техану прошепотіла:

— Не знаю…

— І все ж, Техану, якщо є хоч найменший шанс, що вони стануть тебе слухати, — сказав Лебаннен, — то я благаю тебе: спробуй використати цей шанс! Зрозумій, я не в силах боротися з ними. І я не знаю їхньої мови, щоб з ними поговорити і дізнатися, чого вони хочуть від нас, ці істоти, здатні знищити мене одним своїм подихом, одним поглядом. Будь ласка, якщо зможеш, поговори з ними! Заради мене, заради нас усіх. Техану довго мовчала. Потім так тихо, що Лебаннен ледь розчув її, промовила:

— Добре.

— Тоді готуйся до подорожі. Ми відпливаємо о четвертій. Мої люди доставлять тебе на корабель. Спасибі тобі! І тобі теж спасибі, Тенар! — Лебаннен на мить стиснув її руку в своїй, але лише на мить: перед від'їздом у нього було ще багато турбот.

Коли він примчав на пристань, тендітна фігурка в плащі з капюшоном вже виднілася біля сходнів. Останній кінь, якого треба було ввести на палубу, хропів і впирався, боячись води і незнайомої обстановки, а Техану, схоже, вела з конюхом якісь переговори. Потім вона просто взяла коня за вуздечку, щось йому шепнула і спокійнісінько піднялася з ним на палубу.

Корабель — це той же маленький і густонаселений будинок, так що Лебаннен, вийшовши на палубу вже після опівночі, випадково почув, як на кормі тихо перемовляються двоє конюхів.

— Вірна у дівчини рука, — сказав один, а другий, судячи по голосу, більш молодий, підтвердив:

— Та вже справді. Тільки дивитися на неї страшно, правда?

— Ну, якщо коні проти неї нічого не мають, — заперечив перший, — то й добре. А тобі навіщо на неї дивитися?

І другий прошепотів:

— Не знаю. Але всі дивляться і я дивлюся!

А коли вони вже їхали верхи від піщаних берегів Онневи, піднімаючись в гору, при першій же можливості Тослу нагнав Лебаннена і поїхав з ним поруч.

— Значить, вона ніби нашим перекладачем буде, вірно? — запитав він.

— Якщо зможе.

— Що ж, в такому разі вона куди сміливіша, ніж я думав. Якщо з нею в перший раз трапилося таке, то ж може статися і знову.

— Що ти хочеш цим сказати?

— Її ж трохи до смерті не спалили!

— Так, тільки це був не дракон.

— А хто ж?

— Люди. Її батьки.

— Ох, та хіба таке можливо? — скривився здивований Тослу.

— Волоцюги, злодії, що з них взяти. А їй тоді було років п'ять. І нікому не відомо, що вона там накоїла, тільки скінчилося все це тим, що батьки побили її до напівсмерті і всунули у ще палаюче вогнище на стоянці. А потім спокійно пішли, думаючи, що вона або вже мертва, або скоро помре і всі вважатимуть це просто нещасним випадком. І втекли! А сільські жителі її знайшли, і Тенар взяла її до себе.

Тослу почухав за вухом.

— Яка мила історія про людську доброту! То значить, вона Верховному Магу не рідна дочка? Але в такому разі поясни: чого це всі твердять, що вона, мовляв, драконячий приплід?

Колись Лебаннен чимало їздив по морях разом з Тослу, бився з ним пліч-о-пліч під час облоги Соррі і знав його як хороброго, кмітливого і холоднокровного чоловіка. І коли грубість Тослу змушувала його червоніти, він звинувачував

1 ... 32 33 34 ... 76
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «На інших вітрах», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "На інших вітрах"