Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Привид безрукого ката 📚 - Українською

Читати книгу - "Привид безрукого ката"

277
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Привид безрукого ката" автора Андрій Процайло. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 32 33 34 ... 94
Перейти на сторінку:
Сто процентів. Коли ти мене проводжав, листи були на столі.

— Немає їх... — простогнав Лев і краєм ока побачив щось під ліжком.

— Згадай, будь ласка, де...

— Зачекай! — перебив Марі Лев і кинувся під ліжко. Там лежав зіжмаканий договір. Лев так утішився, наче знайшов скарб. І заходився відсувати ліжко.

— Я знайшов договір! — вигукнув.

— Ось бачиш, — заспокоювала його Марі. — Тільки спокійно. І листи знайдуться...

— Листів немає. Їм просто ніде тут бути. Хтось їх забрав. І я здогадуюсь, хто... А це погано. Дуже гарний привід за листування з привидом зробити другу спробу закрити мене у божевільні...

— Якщо ти переживаєш за зміст листів, — хитро мовила Марі, — то хочу тебе втішити. Для мене твої листи були звичайнісінькими чистими аркушами. Без жодної буквочки...

— Тобто? — запитав Лев.

— Тобто якась містика... Листи призначені для тебе. І прочитати їх можеш тільки ти...

— Як таке може бути? — кричав у трубку шокований Лев.

— Слухай, Леве, не задавай дурних питань. Не знаю. І тобі раджу не забивати собі тим голову. Є факт, то прийми його і йди далі...

— Але ти точно нічого не бачила? — перепитав Безрукий.

— Тепер ти сумніваєшся в моїй нормальності? Точно! Інакше я не вела би тебе до відьми. Чисті аркуші, які ти мені впевнено «читав», якраз змусили мене звернутися за допомогою до представників чаклунського світу...

— Дякую. Щасливо! До зустрічі. Ти мені дуже допомогла... — мовив Лев і поклав слухавку.

Марі дуже і дуже не подобалося, що рудий слідчий зацікавився саме лялькою і саме листами... Схоже, містика тут справжня, а не вигадана... А це означало, що буде щось зовсім несподіване...

20

Договір лежав на столі, — справжній, паперовий, з акуратно надрукованими пунктами. Лев ще раз перечитав його, приглянувся до плями-відбитка на місці, де в нормальних договорах ставлять підписи та печатки. Таким, виявляється, є автограф верховного реєстратора зважувань душ Хаоса.

Зараз він зробить те, що ще декілька годин тому виглядало безглуздо — підпише кров'ю договір. Досить постійно борсатись у конвульсіях, не сприймати життєву акробатику. «Все, що людина може собі уявити, — є», — сказав влучно хтось мудрий, і нехай буде так. Навіть якщо він вступає в уявну боротьбу за прощення...

Лев пішов на кухню, взяв ніж. Покрутив його в руках, придивився. Він йому не сподобався, лезо видалося Безрукому дуже товстим і тупим. Він узяв точильний камінь, поклав на табуретку, притиснув ногою і почав об камінь гострити ножа. Від того шурхотіння стало млосно. Лев зрозумів, що ніж для такої справи не підходить, а гостріння — це привід відтягнути час. Він порився у тумбі, де господиня тримала ножиці, голки, нитки, ґудзики та всяке подібне причандалля і натрапив там на лезо. Довго не налаштовуючись, щоб не здрейфити, шморгнув по пальцю, — виступила кров. Він узяв ручку, підписав договір і на підпис поставив відбиток кров'ю. Через те що останнім часом з квартири пропала лялька і листи, першим, що спало Левові на думку, — де сховати договір. Довго не думаючи, він тим же лезом надпоров трохи свою пухову ковдру, скрутив договір у трубочку і запхав до середини. Зразу ж ковдру акуратно зашив. Тоді просуваючи договір пуховими нетрями, допхав його до середини ковдри, там і залишив. Щоб його намацати, треба було добре постаратися. Не встиг Лев скласти у тумбу своє кравецьке приладдя, як тишу розбурхав дверний дзвінок. Звалився, як грім з ясного неба, тільки Безрукий, на диво, ніскілечки його не злякався. Він побіг відчиняти двері з таким завзятим підстрибом, наче мав відчинити двері у нове життя.

На порозі стояв поштар. Він був веселий і злегка похитувався. Від нього пахло свіжим перегаром і часником.

— Я тут ішов мимо, — промимрив поштар, — і, гадаю, віддам листа рекомендованого, бо чого чекати завтра, як можна нині... Тим більше, я й так тут проходив... Правда?.. Правильно я подумав?.. — допитувався чоловік, риючись у своїй всепоглинаючій сумці. — Так?.. Правильно я, питаю, подумав?..

— Правильно, — сказав Лев, простягаючи руку до листа.

— Е, ні... — замахав руками листоноша, і лист знову зник у сумці. — Порядок є порядок. Бо ти завтра скажеш, що я тобі листа не доставив... І що тоді?.. Гаплик мені. Підпишись!.. — поштар тицьнув пальцем у своєму пошарпаному журналі, де треба поставити підпис, довгенько перед тим до цього місця прицілюючись.

— Дякую, — сказав Лев.

— «Дякую» в горло не заллєш, — пробелькотів чоловік. — Заміть, за передчасну доставку... Фірма...

Безрукий намацав у кишені банкноту, простягнув поштареві.

— Ти що, чоловіче? — відсахнувся поштар від грошей, як від вогню. — Не принижуй мене... Чарку наллєш від щирого серця — добре. Не наллєш — ще ліпше, додому прийду більш-менш тверезий, від старої менше влетить.

— Зачекайте, — попросив Лев і через декілька секунд вийшов з пляшкою.

— Тільки сто! — сказав поштар і вийняв з кишені склянку. — Норма...

Він перехилив склянку, хукнув і таємниче мовив:

1 ... 32 33 34 ... 94
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Привид безрукого ката», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Привид безрукого ката"