Книги Українською Мовою » 💙 Любовне фентезі » Проклята наречена і таємниці Пагорбів, Олена Гриб 📚 - Українською

Читати книгу - "Проклята наречена і таємниці Пагорбів, Олена Гриб"

356
0
15.10.23
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Проклята наречена і таємниці Пагорбів" автора Олена Гриб. Жанр книги: 💙 Любовне фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 32 33 34 ... 180
Перейти на сторінку:
5.4

 

– Гей!

Оклик потонув у шумі тітоньчиного носа,

«А раптом це той хлопець? А Лі Шин? Онук відьми? Начхати, злодій він чи ні. Мені потрібна його бабця!» – і ще один сходовий марш було подолано без тіні сумніву.

Третій поверх. Тьмяне світло, потерті, але чисті килими, порожні обладунки, пасторальні пейзажі… Кілька однакових дверей, вікно з вітражем і невисока худорлява постать у сукні вище колін (точно не уніформа покоївки!), що майже зникла в останній кімнаті ліворуч по коридору.

«Ну й порядки тут! А ще треба щось про безсоромну столицю розповідати! І хто це? Щасливиця Майва чи таємнича безіменна дама?» – Айріс пішла за незнайомкою і забарилася біля порога, намагаючись налаштуватися на рішучий лад.

«Не лізь не у свою справу. Ти з’явилася в житті Джі Лін Рі тільки сьогодні і не збираєшся в ньому залишатися. Ти не маєш права нічого вимагати, а тим паче – засуджувати його жінок», – заїкнувся внутрішній голос і був заглушений затятими обуреннями.

Це не ревнощі і не цікавість, а банальна розвідка. Треба якнайшвидше зрозуміти, хто є хто і від кого чекати біди. У Пагорбах свої правила, ними не можна нехтувати.

Затамувавши подих, Айріс штовхнула двері. Покої князя зустріли її переляканим писком, розбитою вазою, квітами, що розлетілися по підлозі, та палкими вибаченнями.

– Ти ще хто, дитино?! – Вона чекала побачити будь-кого, крім кучерявої світловолосої дівчинки-підлітка, що сиділа на ліжку з квіткою в руці.

– Ло Ла, пані. – Дівча швидко оговталося від несподіванки. – А ви – наречена? Що ви тут робите? Це покої князя!

«От що відчувала кряча, коли її схопили як звичайнісінького гусака і потягли в невідомість», – відсторонено подумала Айріс, переступаючи поріг.

– Що ти тут робиш?! – говорити спокійно не вдавалось, тому що відповідь на це питання здавалася очевидною і гарантувала Джі Лін Рі особистий котел в обителі Великого.

– Ви не подумайте поганого! – сполошилася Ло Ла і кинулася збирати осколки вази. – Я не злодійка! Ми з Лікою часто сюди приходимо. Пані Майва свариться, але князь, мабуть, не проти.

«Ще б пак він не проти! Я придушу його власноруч! Засаджу довіку! Відправлю на копальні! Покидьок! Я примушу його сказати: «Так» біля вівтаря!» – подумки скаженіла Айріс, роззираючись навколо.

Джі Лін Рі уникав розкоші. Єдиною по-справжньому цінною річчю в його кімнаті були картини – «місячні пейзажі» великого Сі Шен Гі, талант якого оцінили лише після його раптової смерті від лихоманки. Увагу приковували і квіти – пишні, білі, із запахом меду та літньої спеки. Вони стояли всюди: у глечику на підвіконні, у вазі на письмовому столі, у скляній банці на журнальному столику, у розписному горщику на етажерці… Ніжні свіжі пелюстки лежали на ліжку і на підлозі – як у дешевих любовних романах про заборонені стосунки.

– Припини прибирати, тобі за це не платять! – Винуватий погляд дівчинки викликав лють. – Досить!

– Чому це? Князь дуже щедрий, а ми з дівчатами не жебрачки, щоб брати гроші просто так.

Якби Джі Лін Рі був поруч, Айріс видряпала б йому очі.

– З дівчатами, отже… – пролунало як смертний вирок. – То он які Пагорби насправді…

– А що такого? – Ло Ла склала черепки в поділ свого напівдитячого платтячка і випросталася. – Князь дбає про наш притулок з дня заснування. Ми не дикуни невдячні і теж іноді хочемо зробити йому добре.

– Добре… – луною відгукнулася Айріс, відчуваючи гостре бажання або побитися головою об стіну, або розкроїти декому череп. – Добре, трясця його матері! Тобто ви з дитбудинку і вибору у вас немає.

Дівча викинуло осколки у сміттєвий кошик біля столу і неприязно зиркнуло на співрозмовницю.

– У якому це сенсі немає? Кажу ж, ніхто не примушує нас працювати! Ми самі приходимо сюди, тому що Джі Лін – хороша людина. Ось Ліка образилася на нього через хлопчика і з тиждень дутиметься, і що? Має право!

– Ах, хлопчик винен… Який ще хлопчик?!

– Якого Ліка принесла. Маленький, пухкенький, просто диво! Вона хотіла його собі залишити, а пані Майва до притулку для хлопчиків відправила і князь їй не завадив. Воно ніби й правильно, там про нього краще подбають… Але Ліка тужить.

«Та цього нелюдя освіжувати мало!» – Айріс стиснула зуби, щоб не вибухнути лайкою в присутності дитини.

Ло Ла не винна, що сучасний світ – помийна яма, а Джі Лін Рі – розпусний гнойовий хробак. Ця дівчинка – суцільна наївність, правдиві слова про обожнюваного князя її засмутять і заженуть у нудьгу.

– Ходімо, переночуєш у мене.

Ло Ла пирхнула. Швидким рухом зібрала квіти з підлоги і викинула у прочинене вікно.

– Я і вдома переночую, пані наречена. Ну, у притулку. Адже ще зовсім рано. Дитячий час! А хочете допомогти – не розповідайте Ем Мі, що це, – вона вказала на пелюстки, – я влаштувала.

– Ем Мі?

– Покоївка. Та, що з обличчям як у лисиці та зміїним язиком. Вона ненавидить таке, та й нас, з притулку, не зносить. Думає, ми гроші крадемо і сад обносимо. Не скажете?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 32 33 34 ... 180
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Проклята наречена і таємниці Пагорбів, Олена Гриб», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Проклята наречена і таємниці Пагорбів, Олена Гриб"