Книги Українською Мовою » 💙 Любовне фентезі » Зрадник, проклятий та демон, Рита Адлер 📚 - Українською

Читати книгу - "Зрадник, проклятий та демон, Рита Адлер"

147
0
21.06.24
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Зрадник, проклятий та демон" автора Рита Адлер. Жанр книги: 💙 Любовне фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 33 34 35 ... 67
Перейти на сторінку:
Глава 17. Стань моєю дружиною!

Слово «зрада» прозвучало для мене мов тригер, ще свіжою була рана, нанесена Олегом, і тільки це дозволило не втратити свідомість, коли велика долоня ніжно погладила мене по животі. А ще я згадала про ляльку, мимовільну всміхнувшись.

- Звісно, з ким тут зраджувати, хіба що… - так хотілося натякнути на еротичну іграшку, проте я вирішила не спокушати долю та вчасно прикусила язика.

- На що ти натякаєш? – все-таки з підозрою поглянув мені в очі Дейв.

 - Хіба коли зійдемо на поверхню якоїсь планети…

- Я тобі клянуся, ти будеш єдиною господинею в моєму будинку, - поклавши палець на мою нижню губу, чоловік знадливо посміхнувся, інша його долоня опустилася донизу…

- Не треба, - благально прошепотіла я, відчуваючи напруження у стегнах, у животі, мої очі заволокло туманом, серце голосно стукотіло у грудях, дихання зробилося уривчастим.

- Я прошу, стань моєю дружиною, - який оксамитовий голос, я вся тремтіла від збудження, більше не володіла собою, я й справді була лялькою в його руках – то он як воно, відчувати тваринні інстинкти, без краплі усвідомленості й контролю.

Та все ж я спромоглася прошепотіти:

- Ні.

Я була за мить до непритомності, до повного падіння, мій спокусник підім’яв мене під себе, і йому нічого не вартувало скористатися моєю слабкістю – адже і я понад усе прагнула тієї миті задовольнити своє бажання.

А чи не все одно, - подумки марила я, - чи ж це не щастя відчути насолоду в обіймах такого красеня? І навіть якщо після того потрібно буде вийти за нього заміж, то й розлучитися теж не проблема.

 

Збереження моєї цноти висіло на павутинці, проте якимось дивом я спромоглася втриматися за самий її кінець.

- Якщо я навіть тепер віддамся, - простогнала я, - то це лише хіть. Насправді ти зовсім мені не цікавий як чоловік. Я тебе глибоко зневажаю, Дейв… Навіть більше – ти мені огидний! Жалюгідний ґвалтівник, от ти хто…

- Справді? – на мене немов дмухнуло холодним вітром, чоловік різко відсторонився, а потім зіскочив із ліжка.

Я зосталася лежати там сама. Із заплющеними очима. Напівпритомна та спантеличена, відчуваючи дивне спустошення.

Коли ж нарешті спромоглася сісти – зрозуміла, що у кімнаті більше нікого немає.

 

Швидко одягнувши светр, я пішла до свого відсіку, взяла із полиці пляшку з водою та випила все до останньої краплі, потім знеможено опустилася просто на підлогу, поклавши голову на край ліжка.

- То що, знайшла іще щось? – почула поряд із собою знайомий голо.

- А то ти вже тут? Здається, щось знайшла, - відповіла я дудуку.

Холодок страху пробіг по моїй спині – я тільки щойно згадала про перстень. А що як я згубила його там, у капітанських покоях?

На щастя, прикраса була на місці – в кишені светра.

Діставши його, я так і заснула – з перстнем у кулаці.

 

Цього разу я проспала достатньо для того, аби добре відпочити, і в голові прояснилося, щоб думати.

 Підвівшись із ліжка, я спочатку відвідала вбиральню, із особливою наполегливістю прийняла душ, а потім підійшла до ілюмінатора, сонно оглядаючи краєвид.

Аж раптом зрозуміла, що ми знаходимося на космічній станції!

– Не зрозуміла, це там хто? – спитала я дудука, що в подобі гофрованого шланга звисав із полиці, теж, мабуть, куняючи.

- Про що ти запитуєш? – сонно промурмотів монстр, і всі три його ока повернулися до вікна.

- Та он же, в бузковому скафандрі. Невже це космічні волонтери? Мабуть, ми завантажуємося сміттєвими відходами…

- А, це лише... Пані Міранда Окс.

- Хто?

- Тобто, ти про НЕЇ не чула?

- Начебто не пригадую, хоча…

- Дивно, увесь всесвіт знає про легендарну дівчину, яка продала душу дияволу.

- То це та сама пані, яка стала привидом, який має невситиму жагу кохання? Але ж у такому разі жінці має виповнитися триста років! І взагалі, це звичайна легенда.

- Ну, як собі знаєш, - дудук враз збайдужів та знову закуняв.

- Гаразд, спробую вдати, що я тобі вірю, - хмикнула я, більше для годиться, й добавила з іронічною посмішкою: - І що, невже легендарна Міранда тепер займається звичайною благодійністю?

- Не зовсім. Хоча, так воно і виходить. Бо це саме вона розподіляє запаси води та їжі на станції «Свіжі джерела». А з капітаном Дейвом їх поєднує кохання.

- Кохання?.. Оце то новина… Виходить, що ця Міранда Окс – моя суперниця? Тобто … насправді, я є її суперницею? І саме тому мій викрадач вирішив називати й мене Мірандою, аби, заплющуючи очі, уявляти замість мене її?...

- Десь на те воно і схоже, - ліниво позіхнув дудук.

- В такому разі, нехай би вже й одружувався із цією жінкою, зі справжньою Мірандою! Бо тепер … я чомусь геть нічого не розумію.

- А що тут розуміти, - зітхнув монстр. – Міранда Окс його палко та безнадійно кохає, але вона й не зовсім справжня, і тому він не може влодіти цією жінкою в повній мірі, тобто, у деякому розумінні, вона є недоступною для нього, так, як би він хотів.

- Тобто? Проясни!

- … тому, мабуть, вона його кохає, але він її – ні.

- Оце повний ушльопок, - роздратовано процідила я, враз пригадавши свою ще зовсім свіжу душевну рану. – Усі вони, чоловіки, зрадники. Мабуть, Міранда банально йому набридла й тепер він бажає чогось свіженького. Бо що значить - недоступна?

- Повторюся: це вона сама вішалася Дейву Зетцу Сьомому на шию, він же, як чоловік, просто не зміг відмовитися від дармової коханки. Вона ж нічого йому не вартувала. Я цю історію знаю добре, бо моя мама писала за сюжетом роман, але... Мабуть, тепер допише братик, якщо захоче. Або вже нова матінка.

- Ну гаразд, цю історію про Міранду Окс я читала іще в дитинстві. А це, мабуть, тепер це просто псевдонім якоїсь супер-амбітної волонтерки, так?

- Ні, це вона сама і є - розпусна прекрасна жінка-привид, що блукає просторами космосу в пошуках свого жіночого щастя. І, здається, вона його десять років тому знайшла.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 33 34 35 ... 67
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Зрадник, проклятий та демон, Рита Адлер», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Зрадник, проклятий та демон, Рита Адлер"