Книги Українською Мовою » 💙 Пригодницькі книги » В обіймах Казанови, Роберт Форісь 📚 - Українською

Читати книгу - "В обіймах Казанови, Роберт Форісь"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "В обіймах Казанови" автора Роберт Форісь. Жанр книги: 💙 Пригодницькі книги / 💛 Любовні романи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 33 34 35 ... 69
Перейти на сторінку:
підеш! А через кілька днів приповзеш до мене на колінах.

– Як пан сміє! Прошу відпустити мене, - голос Ельжбети підказував, що жінка налякана і потребує допомоги.

Казанова поклав руку на ефес своєї шпаги й міцно натиснув на дверну ручку.

Невисокий, але міцної статури чоловік у дорогому сюртуку тримав Ельжбету за плечі і притискав її тіло до стіни. Коліно нападника вп’ялося між її стегнами, а його уста роздавлювали солодкі губи Ельжбети.

Без найменшого вагання Джакомо оголив зброю і рушив до пари, що борюкалася. Жінка побачила Казанову перед своїм мучителем.

Коли вона помітила лезо в його руці, її очі розширилися, і вона на секунду перестала захищатися.

Зловмисник зрозумів, що вони вже не одні. Він обернувся з гордовитим обличчям, мабуть, подумавши, що це слуги прийшли допомогти дамі. Його обличчя скривилося від жаху, коли кінчик шпаги знайшовся біля його горла.

– Що це означає!? – звернувся Казанова до Ельжбети по-французьки, не зводячи очей з грубіяна.

Вона вислизнула з обіймів, які стримували її, і поправила пом’яту сукню.

– Пан Лебель прийшов вимагати борг, який я йому винна, і, здається, він трохи забувся. Для всіх буде найкраще, якщо він покине мій дім зараз же, - ці слова вона ледь не процідила прямо в бліде, мов вапно, обличчя фінансиста.

Той, після першої несподіванки, вже почав притомніти.

Чоловік щось схвильовано сказав, показуючи некрасиві зуби.

На жаль, Казанова не розумів польської мови.

– Що він каже? – запитав він.

– Що це напад, який карається смертною карою, – пояснила жінка.

– Ця свиня розуміє французьку?

– Не знаю, але він знає німецьку, це його рідна мова, – відповіла Ельжбета.

Казанова зловісно примружив очі й легенько притиснув лезо до шкіри чоловіка. З маленького порізу потекла цівка крові. Лебель широко розплющив очі в його очах був жах, і він притисся спиною до стіни. Казанова із задоволенням дивився, як уся гордість цього чоловіка зникає.

– Якщо і був напад, то це гер вчинив його даму, в її власному домі, – перейшов Джакомо на німецьку мову. – Я б сприйняв це як спробу зґвалтування, а покарання за це – скрізь петля, – додав він зловісним тоном.

Лезо шпаги злегка впилося в натягнуту шкіру шиї.

— Вона винна мені гроші! – попри все не здавався Лебель.

– Я розрахуюся з боргом через контору Теппера, а тепер, meine herr, покиньте цей будинок, і якщо ви прийдете сюди знову, я викличу вас на дуель і вб’ю, — протягнув Казанова. Він відвів шпагу, дозволивши лихварю вирватися з-під леза. Лебель негайно вибіг із їдальні, а через мить вони почули, як він від’їжджає в кареті.

Ельжбета пригорнулася до грудей свого захисника. Той відчув, що жінка тремтить, ледь стримуючи сльози. Він відклав шпагу і міцно обійняв її.

— Усе гаразд, — ніжно прошепотів він. – Він більше сюди не прийде, а якщо прийде, я вже про нього подбаю.

Ельжбета підняла голову й подивилася в очі Джакомо.

– Дякую, що запропонував погасити борги, але я не думаю, що у тебе є такі гроші.

– І скільки ж там?

– Тисячі талярів.

– Тоді буде краще, якщо ти покинеш місто, — порадив він, усе ще не до кінця вірячи в удачу, яка дозволила йому вибратися з вчорашньої невдачі. – Треба якнайшвидше їхати, ми не знаємо, чи вирішить Лебель, коли протверезіє, наслати на нас з тобою правоохоронців.

– Так, ти маєш рацію. Я приготую карету. Ми вирушимо завтра вранці.

Раптом погляд її очей змінився, втративши швидкоплинне відчуття втрати. Вона звузила очі.

– Як там пройшло з Ізабеллою?

Казанова зробив фальшиво засмучене обличчя.

– На жаль, охоронець не з’явився.

– От же виродок, — стиснула жінка кулаки. – Він мені за це заплатить! - Раптом вона якось дивно подивилася на нього. На якусь мить він був упевнений, що здогадався про все.

– Виходить, ти провів з нею ніч?

На щастя, це була просто погано приховані ревнощі.

– Я мусив, ти ж знаєш...

– О, звичайно, це була велика жертва з твого боку.

– Ельжбета, ти ж сама…

Жінка перебила його сердитим жестом.

– Не треба виправдовуватися, це все одно зараз не важливо. Як повернуся з Литви, то придумаю, як інакшим чином принизити цю гадюку.

До кінця дня вони готувалися до довгої та виснажливої ​​дороги.

Дрібні речі Казанови були вже спаковані, і їм залишалося лише перевезти валізи до садиби старостини. Вони ледь розмовляли між собою.

Роман з генеральшею ніби кинув тінь на їхні нинішні стосунки, що пригнічувало Казанову. Після спільної вечері він спробував підняти настрій коханки у ліжку, але цього разу Ельжбета відмовилася від любовних ігор, пояснивши це нападом мігрені.

Розчарований Джакомо випив трохи забагато вина і прокинувся рано вранці наступного дня з легким головним болем. Він подивився на годинник. Була майже шоста година. Ельжбета все ще спала з трохи відкритим ротом. Він помітив дрібні зморшки навколо її очей і губ, які вона протягом дня ховала під макіяжем і пудрою. Але вона все одно була красивою і привабливою. Він просунув руку між стегна коханої, а потім відчув її таємний запах. Він недбало потер щетину на щелепі й вирішив поголитися перед поїздкою. Чоловік обережно піднявся з ліжка й пішов до ванної кімнати.

* * *

Ельжбета прокинулася від сну, в якому Джакомо ніжно доторкався до неї. Вона підвела очі й замріяно подивилася на те місце, де він лежав, коли вона заснула. Тепер там було порожньо. Торкнулася рукою зім’ятої, ще теплої постільної білизни. Підняла обличчя від подушки й якусь мить прислухалася до звуків будинку.

Вона почула його у ванній.

Жінка на якусь мить задумалася, потім вислизнула з-під ковдри, сіла на край ліжка й потягнулася до домашнього халата, що лежав на килимі.

Надягла на себе вільне вбрання, підвелася й зав’язала пояс навколо талії. Поправила волосся в дзеркалі, а потім пішла у ванну. Її двері були прочинені.

Ельжбета прослизнула за поріг і притулилася спиною до дверної рами, милуючись м’язистою спиною Джакомо та міцними стрункими сідницями.

Він голився бритвою, занурюючи її в миску з водою. Більшість чоловіків, яких вона знала, наймали перукаря чи запрошували дворецького, але Казанова стверджував, що незнайомець, який тримає бритву біля твого горла — це досвід, якого він навчився уникати за двадцять років поневірянь Європою.

Він помітив її присутність, їхні

1 ... 33 34 35 ... 69
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «В обіймах Казанови, Роберт Форісь», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «В обіймах Казанови, Роберт Форісь» жанру - 💙 Пригодницькі книги / 💛 Любовні романи:


Коментарі та відгуки (0) до книги "В обіймах Казанови, Роберт Форісь"