Книги Українською Мовою » 💙 Дитячі книги » З любов’ю, Обрі 📚 - Українською

Читати книгу - "З любов’ю, Обрі"

210
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "З любов’ю, Обрі" автора Сюзанн Лафлер. Жанр книги: 💙 Дитячі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 33 34 35 ... 75
Перейти на сторінку:

За кілька хвилин повернулася бабуся, вдягнена і причесана. Вона сіла на ліжко і взяла мене за руку.

— Твоя мама дуже довго їхала, — почала бабуся. — Ми не думаємо, що у неї був якийсь конкретний план. Вона зупинялася в мотелях, кемпінгах, де можна було просто припаркувати машину на ніч. Скидається на те, що вона була абсолютно сама, доки врешті зупинилася у будинку подруги в Колорадо.

— Тітки Джанет?

— Так. Джанет давно не говорила з твоєю мамою, тож не знала нічого про те, що трапилося навесні. І коли твоя мама приїхала, поводилася так, ніби все було добре, сказала, що влаштувала таку собі дівчачу мандрівку. Коли Джанет запитала, як справи у дівчаток, вона відповіла, що у вас все добре. Джанет запропонувала лишитися на якийсь час у неї. Та через кілька днів відчула, що щось не так. Твоя мама цілими днями спала, але не спокійно, а весь час кричала. Коли ж Джанет побачила, що вона не дзвонить додому, то зрозуміла, що трапилося щось дуже погане.

Бабуся зробила паузу, щоб подивитися на мою реакцію. Я сиділа з заплющеними очима, але слухала.

— Сьогодні Джанет поговорила з твоєю мамою про те, що сталося. І зрозуміла, що ти лишилася сама. Вона не знала, кому дзвонити, тож стала шукати підказку в маминих речах, знайшла записник і подзвонила за номером, біля якого значилося «Мама».

— Тобі.

Бабуся кивнула.

— Це все? — запитала я. — Все, що ти знаєш?

— Є ще дещо, — продовжила бабуся. — Ще я поговорила з дядьком Девідом. Він поїде її забрати. Виїжджає просто зараз. Відвезе її до Вірджинії й поведе до лікаря. Не того, що перевіряє горло чи легені, а того, що перевіряє почуття.

— Я знаю, якого, — сказала я.

Бабуся кілька хвилин мовчала. А потім запропонувала:

— Я можу знову поставити воду на спагеті.

Я похитала головою:

— Я не голодна.

— Лишаю тебе саму, — сказала бабуся.

Вона встала і пішла до дверей. Я залізла під простирадла, ніби вже збиралася спати.

— Бабусю? А ти знаєш…

Бабуся зупинилася біля дверей і повернулася до мене.

— Чи знаю що, сонечко?

— Чи вона взагалі мене кликала? Ну, ти знаєш, коли спала…

— Я впевнена, що кликала, — сказала бабуся.

Коли бабуся пішла, я почувалася, ніби з’їла цілу каструлю спагеті, а вони перетворилися на черв’яків і звивалися у мене в шлунку.


— У тебе такий вигляд, ніби ти зовсім не спала, — сказала наступного ранку в автобусі Бріджет. — Твої очі червоні й смугасті.

Вона мала на увазі, що в очах полускалися судинки. Я їх терла. Я справді небагато спала. Але десь о третій чи четвертій ранку, знаючи, що в мене є план, я таки заснула. Коли я спала, мені снилася мама — я кудись їхала, щоб зустрітися з нею. Уві сні я не знала, хто був за кермом. Потім я ніби прокинулася, але коли заплющила очі, знову почався той сон.

— Моя мама… знайшлася, — сказала я. — Вона в Колорадо. Але мій дядько забере її назад до Вірджинії.

— О, — вигукнула Бріджет. — Це ж… добре, правда?

Я стенула плечима.

— Що ти збираєшся робити? — запитала вона.

Коли мама зникла, я не могла піти за нею. Я не знала, де вона. Тепер я знала.

Бріджет подивилася на мене. Потім видерла в мене з рук пухкенький наплічник і відкрила основне відділення.

— Обрі! — закричала вона. Потім заговорила тихіше: — Обрі, ні!

Я хапнула наплічник і стала швиденько запихати назад джинси, шкарпетки і спідню білизну.

— Як ти збираєшся туди добратися? — прошепотіла Бріджет.

— Потягом, — відповіла я.

Я знала, що вісімдесяти доларів, які лежали у мене в кишені, було недостатньо, щоб подолати весь шлях потягом, але принаймні було з чим починати.

— Або автобусом. У цій країні їздить купа автобусів.

— Ні, — сказала вона.

А я ж іще не згадала про велосипед. Я могла б вкрасти якийсь біля школи. Дорога забрала б багато часу, але ж я знаю, як подбати про себе.

— Я мушу, — сказала я. — Якщо вирушу зараз, зможу дістатися до Вірджинії раніше за маму.

— Ні.

Автобус приїхав до школи. Діти стали виходити. Я також встала, Бріджет не відставала від мене ні на крок. Коли ми вийшли з автобуса, вона сказала:

— Обрі, все добре.

— Нічого не добре.

— Вона в безпеці, і ти в безпеці.

1 ... 33 34 35 ... 75
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «З любов’ю, Обрі», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "З любов’ю, Обрі"