Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Потайна кімната, Йорн Лієр Хорст 📚 - Українською

Читати книгу - "Потайна кімната, Йорн Лієр Хорст"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Потайна кімната" автора Йорн Лієр Хорст. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 33 34 35 ... 72
Перейти на сторінку:
двоє дітей, — відрапортував Мортенсен.

Ліне розкрила свій «мак».

— Якого він року народження? — запитала вона.

— 1981-го… А що?

— Він одноліток Симона Мейєра, — сказала Ліне, дістаючи старі шкільні списки. — Ходили в один клас. Я можу з ним поговорити.

У двері подзвонили. Вістінґ зійшов униз і привів Аудюна Тюле. Всі сіли за кухонний стіл і разом іще раз пройшли все, про що говорили до приходу слідчого.

— Навряд, чи в цьому є сенс, — заперечив Тюле. — На грошах виявлено ДНК Оскара Тведта. Він пов’язаний з професійним кримінальним середовищем і не має нічого спільного з хлопчачою ватагою з Колботнена.

— Ми маємо часовий збіг, яким не варто легковажити, — втрутився Вістінґ.

— В аеропорту Осло працює понад 15 000 службовців, — уперто наполягав Тюле. — Те, що хтось із них особисто знав сина Бернгарда Клаусена, може бути випадковістю.

— І все ж існує одна колботненська ниточка, яку не можна оминути увагою, — правив своєї Вістінґ. — Де грабіжники роздобули ключ до насосної станції?

— Поліція виламала там двері, коли шукала Симона Мейєра, — нагадала Ліне. — Будівля, вочевидь, належала муніципалітету комуни або мережі водопостачання чи ще комусь. Можливо, Ульф Ланде знає більше?

— Перевіриш?

Ліне кивнула й занотувала. Вістінґ звернувся до Аудюна Тюле.

— Щось роздобув на Оскара Тведта?

— Мешкав разом з матір’ю на Нурстранді до її смерті влітку цього року. Вона отримувала державну грошову допомогу для догляду за сином. Тепер він перебуває в лікарні поблизу Естеншьованн.

— Розмовляти може?

— Ні, — Тюле щось шукав серед своїх нотаток. — Має мозкову політравму, яка вплинула на когнітивні функції. Може продемонструвати, що хоче і чого не хоче, але не більше.

— Чи маємо підозрюваних у заворушенні на Альні?

— Навряд… Заворушення розглядали як внутрішні розбірки.

— Що означає «внутрішні»?

Тюле взяв теку, зняв з неї гумову стрічку.

— Про Александера Квамме ми вже згадували, — промовив він і поклав на стіл фото мускулястого чоловіка з поголеною головою і злими очицями. — А це — Ян Ґюдім, — на фото був чоловік з кучерявою шевелюрою. — Ось іще Лейф Гаванґ, Рюді Ларсен, Юнас Стенсбю. Це — головні дійові особи, ядро банди.

Фото з поліцейських реєстрів виразно демонстрували, що люди на них навіть не наближались до рівня Леннарта Клаусена та його оточення.

— Хто міг брати участь у пограбуванні? — запитав Мортенсен.

— Не Лейф Гаванґ — без сумніву. Він тоді був надто нервовий, такий і досі. Решта — актуальні кандидати. Ян Ґюдім займався мотоспортом, надзвичайно вправний водій. Юнас Стенсбю добрий виконавець, саме він міг підпалити фальшиве авто, щоб ввести в оману поліцію.

— Тоді їхнє алібі перевірили?

— Не вдалося… Але ми контролювали активність їх пересувань. Ніхто з них не виїжджав за кордон у найближчі півроку, ніхто не почав раптом витрачати великі суми грошей. Саме на цьому ми зосередили спостереження.

Ліне вийняла з купки фото Юнаса Стенсбю. У порівнянні з іншими, він видавався невисоким на зріст і худорлявим.

— Чи був серед них хтось на ім’я Даніель? — поцікавилася вона.

Аудюн Тюле похитав головою.

— Маєш на увазі номер телефону з пачки з грошима? Твій батько уже питав.

— Маєте телефонні дані? — запитала Ліне.

Тюле підвівся, приніс теку з іншої коробки з документами.

— Виписки з базових станцій поблизу Ґардермуена за годину до нальоту і через годину — після. Маю їх на дискеті, але не взяв з собою. Розшукаю, хто досі має комп’ютер з дисководом, перепишу й вишлю вам.

Вістінґ підвівся. Він уже невиразно вбачав контури розвитку справи, підійшов до робочого кухонного стола, продовжуючи роздумувати вголос:

— Награбоване заховали на старій насосній станції. Приблизно в той самий час з того ж місця зникає Симон Мейєр. Ми точно знаємо, що грабіжники так ніколи й не натішилися грошима. Чи можливо, що вину за це переклали на Оскара Тведта? Він, скажімо, відповідав за переховування грошей, але безпечність сховку поставила під сумнів пошукова операція.

— Хтось із учасників операції міг випадково знайти гроші, — висловив припущення Мортенсен.

Вістінґ глянув на Ліне.

— А можна роздобути списки пошукових команд чи імена тих, хто ще брав участь у пошуках Симона?

— Не потрапляли мені на очі, — відповіла Ліне. — Головний інспектор розповідав, що вони вламалися до насосної станції, однак імен не називав.

— А син Клаусена чи його друзі допомагали шукати Симона? Що нам про це відомо? — запитав Тюле.

— За словами Акселя Скавгауга, ні! — відповів Вістінґ.

— Ненадійне джерело інформації, — завважила Ліне. — Пошукова операція стартувала від насосної станції. Якби хтось знайшов гроші й виніс їх зі сховку, це неодмінно помітили б. Реальніше припустити, що гроші зникли разом із Симоном Мейєром.

Вістінґ змушений був з нею погодитися.

— От лишень гроші не зникли, — сказав він. — Чомусь вони опинилися на дачі Бернгарда Клаусена…

34

Конверт, який надійшов з управління поліції в Фолло, був товстий. Адріан Стіллер розкрив його, виклав вміст на стіл.

На одній папці написано ім’я Симона Мейєра, номер справи і вказівка щодо видачі справи на руки. Документи посортовано за темами і зчеплено скріпками. Верхній стосик — папери, що стосувалися скарги: представник батьківського комітету школи в Естлі писав, що двері до занедбаної насосної станції поблизу Ейстерна стоять відчинені ще з часів торішньої поліцейської пошукової операції, а це становить небезпеку для дітей, котрі граються поблизу. До скарги додано офіційну відповідь, у якій поліція скеровує скаржника до служби водопостачання і каналізації.

Інші папери були копією заключного звіту Червоного Хреста зі списком учасників пошуків у додатку й проханням до комуни компенсувати витрачені кошти.

Далі йшла кореспонденція адвоката родини Симона Мейєра та копія свідоцтва про смерть, коли суд ухвалив рішення про оголошення його померлим.

У самому низу лежали два скріплені докупи аркуші. Перший написано генпрокурором: «Переслати місцевому відділку поліції в Оппегорді». На другому аркуші — теж лише один рядок: «Перевірте міністра охорони здоров’я Бернгарда Клаусена стосовно „справи Єршьо“».

До аркуша причеплено наліпку з вицвілим іменем: Арнт Ейканґер. Стіллер знав ім’я цього слідчого за іншими документами. Очевидно, саме він мав перевірити анонімку.

— Бернгард Клаусен, — промовив він уголос сам до себе.

Щось у голові клацнуло й стало на місце, ніби шестерні зчепилися між собою. Бо Стіллер не вірив у випадковості. Ні в що подібне слідчі не вірять. Досвід підказує, що одна дія, як правило, є наслідком іншої.

Стіллерові подобалося відчуття, яке виникало, коли виявлялися приховані взаємозв’язки. Просто задля певності він провів швидкий пошук в інтернеті й знайшов те, що шукав: інформацію у пресі про смерть Бернгарда Клаусена та пожежу на його дачі в Ставерні.

Ліне Вістінґ таки

1 ... 33 34 35 ... 72
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Потайна кімната, Йорн Лієр Хорст», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Потайна кімната, Йорн Лієр Хорст"