Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » День опричника 📚 - Українською

Читати книгу - "День опричника"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "День опричника" автора Володимир Георгійович Сорокін. Жанр книги: 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 36 37
Перейти на сторінку:
Що ж ви таке кажете, Андрію Даниловичу?! Господи! — схлипує.

— Насть, а в кого я був сьогодні?

— Звідкіль же мені знати? Мабуть, у якусь полюбовницю столичну сім’я пустили, тому й не люба я вам більше. От… наклеп зводите на чесну дівчину…

Схлипує.

Насилу рухаючи рукою свинцевою, обнімаю:

— Годі, дурепо, я справи державні вирішував, життям ризикував.

— Сто років прожити вам… — ображено бурмоче вона, схлипуючи в темряві.

Сто — не сто, а поживу ще. Поживемо, поживемо. Та й іншим дамо пожити. Життя гаряче, героїчне, державне. Відповідальне.

Треба служити справі великій. Треба жити сволоті на зло, Росії на радість… Коню мій білий, постривай… не тікай… куди ж ти, рідний… куди, білогривий… цукровий коню мій… живий, ох, живий… живі коні, живі люди… всі живі поки що… усі… уся опричнина… уся опричнина рідна. А поки жива опричнина, жива й Росія.

І слава Богу.

Примітки

1

«Гидка, як руки голяра» (рос.).

2

Ой, ти степ широкий, / Степ роздольний, / Широко ти, батечку, / Розпростерся. / Ой, та не степовий орел / Піднімається. / Ой, та то донський козак/ Розгуляється (рос.).

3

Ой, та не літай, орле, / Низько по землі, / Ой, та не гуляй, козаче, / Близько до берега! (Рос.)

4

Доброзичливий Анонім. «Перевертень на пожежі».

Шукають пожежники, / Шукає поліція, / Шукають священики / У нашій столиці, / Шукають давно, / Та не можуть знайти / Якогось графа / Років тридцяти. / Середнього зросту, / Задумливо-понурий, / Щільно обтягнутий / Він парою фрачною. / В персні / Діамантовий їжак у нього. / Більше не знають / Про нього нічого. / Багато хто з графів / Задумливо-понурі, / Стильно обтягнуті / Парою фрачною, / Люблять діамантів / Заманливий дим, — / Солодке життя / Чекає на них! / Хто ж це, / Звідки /1 що він за птаха — / Граф той, / Якого / Шукає столиця? / Що накоїв / Цей аристократ? / Ось що в салонах / Про нього говорять. / їхав / Якось / «Роллс-ройс» / по Москві — / із графом понурим, / схожим на сову: / Похмуро він мружився, понуро позіхаючи, / щось із Вагнера / наспівуючи. / Раптом граф побачив — / Навпроти / у вікні / Б’ється маркіза / В димі та полум'ї. / Багато зібралось / Роззяв на панелі. / Люди зловтішно / На полум’я дивились: / Дім родовий / Був охоплений вогнем — / Люди багаті / Жили ж бо у ньому! / Марно не гаючи / Й долі хвилини, / Кинувся граф / Із затишку «роллс-ройса» — / Понурому бидлу / Навперейми — / І по трубі / Водостічній / Поліз. / Третій поверх, / І четвертий, / І п’ятий… / Ось і останній / Пожежею охоплений. / Жалісний крик / Лунає та стогін — / Полум’я лизнуло / Виточнений балкон. / Блідо-гола, / У вікні, як на сцені, / Б’ється маркіза / У вигадливій піні / Сизого диму; /1 спалах вогню / Білі груди / Осяває її. / Граф підтягнувся / На долонях міцних /1 головою у скло / Щосили, / Стукнув з розмаху. / Скалок розліт / Мовчки вітав / Нижній народ. / Знову удар — / Здригається рама / Граф хрестовину / Руйнує уперто, / Лізе в вікно, / Розриваючи свій фрак. / Шепочуть роззяви: / — Безумець… дурень… / Ось і в вікні / Він з’явився. Розігнувся, / Обняв маркізу, / До манишки притис. / Дим чорно-сірий / Над ними клубочився, / Червоний вогонь / Язиками тремтів. / Стиснуті пальцями / Груди жіночі. / До ніжних губів / Граф зі стогоном припав. / Бачила чернь, / Побачили й люди: / Фалос жахливий / У димі повстав! / Бачили люди, / Що дивилися знизу, / Як, здригаючись, / Увійшов він у маркізу, / Як затремтіли, / Забились у вікні / Граф та вона, / Зникаючи в полум'ї! / Із димом змішується / Хмара пилюки — / Мчать пожежні / Автомобілі. / Чернь задкує, / «фараони» свистять, / Каски пожежників / На сонці блищать. / Мить — і розсипалися / Мідні каски. / Драбини тягнуться вгору. / Безстрашно / Хлопці в тефлоні — / Один за одним — / Лізуть по драбинах / У полум’я й дим. / Полум’я змінюється / на чадний дим, / жене насос / водний струмінь. / Старий лакей / Підбігає до пожежників: / «Панію, братці, врятуйте мою!» / «Ні, — відповідають / пожежники дружно, — / панії в домі не виявлено! / Все ми оглянули / Все обійшли, / Вашої маркізи — / Ніде не знайшли!» / Плаче лакей, / Рве обвислі баки, / Витріщаються люди / На чорний балкон… / Раптом лунає / Скавчання старого собаки, / Що переходить / У змучений стогін. / Усі озирнулися — / «Роллс-ройс», від’їжджаючи, / пса розчавив. / А в кабіні… промайнув / похмурий профіль. /1 тихо розтанув. / Тільки / Діамантовий їжак зблиснув! / Бидло завмерло / На мокрій панелі. / Люди «роллс-ройсу» / Навздогін дивились — / В далечінь від’їжджав / Дорогий лімузин / З шелестом ніжним / Хрусткої гуми… / Шукають пожежники, / Шукає поліція, / Шукають священики / В нашій столиці, / Шукають давно, /1 не можуть знайти / Якогось графа / Років тридцяти. / Ви, панове, в Малахітовій залі / Цього перевертня не зустрічали? (Рос.)

5

Чую голос із прекрасної далечі — / Ранковий голос у срібній росі. / Чую голос, і заманлива дорога / Крутить голову, як в дитинстві карусель. / Прекрасна далеч, не будь до мене жорстока, / Не будь до мене жорстока, жорстока не будь! / Від чистого джерела до прекрасної далечі, / До прекрасної далечі я починаю путь. / Чую голос із прекрасної далечі — / Він кличе мене в чудові краї. / Чую голос, голос питає суворо: / А сьогодні що для завтра зробив я? / Прекрасна далеч, не будь до мене жорстока, / Не будь до мене жорстока, жорстока не будь! / Від чистого джерела до прекрасної далечі, / До прекрасної далечі я починаю путь… (Рос.)

6

Ось тобі маєш! (Рос.)

1 ... 36 37
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «День опричника», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "День опричника"