Книги Українською Мовою » 💛 Публіцистика » Сміх. Біологія, психіка, культура 📚 - Українською

Читати книгу - "Сміх. Біологія, психіка, культура"

246
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Сміх. Біологія, психіка, культура" автора Ерік Смаджа. Жанр книги: 💛 Публіцистика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 34 35 36 ... 40
Перейти на сторінку:
«декарнавалізованою» підміною сміху взагалі.

Тут психоаналізом і схожими доктринами втрачається вимір фундаментальної несерйозності, карнавальності, фантазійності, гри безладу, що лежить у підкладці традиції «Agudeza»[92]. Для німецьких романтиків «гострий, жартівливий дотеп» (Witz), крім того, що вони підносять його до рівня «літературного абсолюту», походить від Welthumor[93] Сервантеса та Шекспіра, тобто Witz зберігає зв’язок із цілісним світобаченням, хоч вони дрібнять його на фрагменти та роблять текучим (Новаліс: «Witz як принцип споріднення є всезагальним розчинником [menstruum universale]»). Але кардинальне значення для новочасного гостродумства має постать англійця Лоренса Стерна, чиє розуміння дотепу (Wit) мало потужний вплив і на просвітників, і на романтиків — аж до Джеймса Джойса. У романі «Тристам Шенді» він у своєрідній суперечці з філософом Джоном Локком (який категорично відкидає дотепи для раціонального судження) поступово розробляє свою теорію «коника», тобто індивідуальної, притаманної кожному індивідові пристрасті, — улюбленого захоплення, дивацтва або примхи. «Це непосидюча конячка, що відносить нас геть від дійсності — якийсь вичуд, метелик, картина, химорода, словом, усе, що ми намагаємося осідлати, щоб поскакати геть від буденних турбот і негараздів. Вона найкорисніша у світі тварина — і я зовсім не бачу, як люди могли б без неї обійтися». Стерн пропонує судити про людей не інакше, як за їхніми «кониками», адже саме у виборі улюбленого вибрику виявляє себе неповторна індивідуальність.

Отож літературні Welthumor і Witz вносять суттєві корективи в розуміння комічного, й зокрема комічної атаки, удару, гостроти. Але ще потрібно відрізняти гумор від фантазії. Бо, напевне, існує «фантазія удару» та «гумор удару» комічного Арлекіна. За С. Кольриджем, як пам’ятаємо, фантазія є «добровільною відмовою від недовіри» (willing suspension of disbelief), що створює «можливі світи», скажімо, утопії чи антиутопії, які, однак, критично пов’язані з реальним світом (зокрема, просвітницька соціальна сатира, яку особливо полюбляла радянська критика за те, що її «сміх карає недосконалість світу»).

Натомість гумор, за У. Еко, є «добровільною відмовою відмови від недовіри»[94] і вже стосується світу «неможливого», тобто антиреференційного — такого, що ні до чого не відсилає, крім як до гри безладу: несерйозного розіграшу, клоунади, гротеску, чистої насолоди, «задоволення від пустощів» (Ф. Шлеґель), «абсолютного комічного» (Ш. Бодлер), що завершується славнозвісним веселим пшиком, «нічим» (Кант). Але парадокс у тому, що саме це «абсолютне комічне» гумору якнайглибше вкорінене в тканину буття, незмінно тримає іманентний зв’язок зі світом; «абсолютне комічне» і є самим реальним; тоді як «серйозність» фантазії надає їй рис трагічної, нещасної, утопічної свідомості — в пошуках «утраченого» ідеального сміху.

«Трагічна свідомість» визначалася Ґ. Лукачем у «Метафізиці трагедії» (а відтак у творі його учня Л. Ґольдмана «Прихований Бог») як категорична відмова прийняти цей світ як єдино можливий і як єдину перспективу для людського розвитку. Цей світ, з погляду трагічної свідомості, залишений Богом і сповнений зла. Ернст Блох, який товаришував і листувався з Лукачем, гостро полемізує з ним у цьому питанні й один розділ свого «Духу утопії» присвячує цій дискусії. На його думку, Лукач недогледів місце зовнішнього світу, який не є пасивним тлом для трагедії. Оскільки остання — це не просто зустріч героя із самим собою, а стикання зі злом, з якоюсь перешкодою, «пошкодженням» (Hemmnis) світу, то за цією зустріччю має стояти інший досвід, іще важливіший, фундаментальніший: абсолютна зустріч із самим собою, що виростає з самого світу. Тож Блох доходить висновку, що суттєвішим стосунком до світу є комічний стосунок. Трагічне усвідомлення, безперечно, важливе, але значно глибше таємницю виявляють комедія і комічний роман. На переконання Блоха, гумор як творча сила, безпричинна радість і відчуття легкості — вищі за трагічну долю. Як шлях Христа, який здолав долю, але заразом і покорився їй, цей шлях пройдений лише наполовину. Герой трагедії — це герой і революції, але, за твердженням Блоха, всередині справжньої революційної естетики криється сміх — потужне творче начало, що дозволяє реалізуватися всьому недовершеному, оформитися невизначеному, а новому проникнути у світ і підірвати його зсередини.

Отже, героя комедії вирізняє прийняття цього світу, як він є, без прикрас, з усіма недоліками та суперечностями. Але це тільки половина справи: було б хибно вважати, ніби герою комедії, комедіантові притаманне «все людське і тільки людське». Урок комедії, як доводить Аленка Зупанчич, якраз протилежний: «Оцінка комедії як взірцевого випадку скінченності (і всього, що мало б бути пов’язаним із нею: прийняття нашої слабкості, обмежень і недосконалостей; примирення з відсутністю трансцендентного й визнання рівняння “людина — це всього-на-всього людина”, “життя — це всього-на-всього життя”) концептуально доволі проблематична. [...] Хіба саме існування комедії і комічного не говорить нам доволі промовисто, що людина ніколи не є просто людиною і що її скінченність неабияк підважена пристрастю, яка якраз не обрізана до міри людини та її скінченності? Більшість комедій установлюють конфігурацію, в якій один чи кілька героїв значно відхиляються від помірної, збалансованої раціональності та нормальності їхнього довкілля інших людей. І, якщо вже на те пішло, це якраз цей інший, “нормальний”, народ є “всього лише людським” або “просто людиною”, тимчасом як це далеко не так у разі комічних героїв. Недоліки, дивацтва, надмір і так звані людські слабкості комічних героїв — якраз те, що підтверджує, що вони не є “просто людськими”»[95]. Герої комедії вносять розрив у саму тканину реальності, й не просто на рівні «словесності», а насамперед на рівні тілесності. Монструозне, акробатичне, гротескне, бурлескне тіло приходить у сучасність від комедії дель арте, маскарадів-ґіньолів, фарсів-сарабанд, фрик-шоу, циркових труп, скетчів і пантоміми. Бурлескним тілом були наділені навіть все­світньовідомі кінозірки: Чарлі Чаплін, Бастер Кітон, Лорел і Гарді, Гарольд Ллойд, Гаррі Ленгдон, брати Маркси, Жак Таті, Луї де Фюнес, П’єр Ришар, Джеррі Льюїс, Джим Керрі та інші. На жаль, разючим контрастом виступає наша епоха, в якій вибухова тілесна бурлескність сміху зникає. На зміну їй приходить банальне, непоказне тіло-рот у стендап-шоу та реп-батлах… Невже бурлескне тіло повільно відходить і згасає?

Що, безсумнівно, міцно тримається й процвітає, так це

1 ... 34 35 36 ... 40
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сміх. Біологія, психіка, культура», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Сміх. Біологія, психіка, культура"