Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Шлях королів. Хроніки Буресвітла 📚 - Українською

Читати книгу - "Шлях королів. Хроніки Буресвітла"

1 368
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Шлях королів. Хроніки Буресвітла" автора Брендон Сандерсон. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 358 359 360 ... 378
Перейти на сторінку:
щоби захистити королівство. Помста ніде не дінеться. У кінцевому підсумку. Проте Алеткар — понад усе.

Він опустив закутий у броню кулак, у якому стискав повіддя Баского. Адолін скакав неподалік. Вони підлатали і його обладунок, хоча тепер у ньому бракувало рукавиці. Далінар спочатку відмовлявся її взяти, але капітулював перед синовою логікою. Якщо комусь із них випадало обходитися без неї, то нехай уже краще молодшому. У Сколкозбруї їхня різниця у віці зводилася нанівець, але без них Адолін був юнаком на другому десятку, а Далінар — підстаркуватим дядьком за п’ятдесят.

Князь і досі не знав, що й думати про видіння, які настільки очевидно помилялися, — у них йому радили довіряти Садеасу. Але спочатку треба перебалакати з ним самим — розв’язуючи проблему крок за кроком.

— Елтале, — гукнув Далінар.

Елтал, найвищий за чином офіцер із-поміж тих, хто вцілів у бійні, був моторним чоловічком зі шляхетними рисами обличчя, тонкими вусиками та рукою, взятою на перев’яз. Він став одним із тих, хто утримував коридор пліч-о-пліч із князем під час заключного етапу битви.

— За наказом Вашої Ясновельможності прибув! — відрапортував той, підбігши до нього, оскільки на всіх коней, крім двох ришадіумів, нав’ючили поранених.

— Супроводжуйте постраждалих до табору, — звелів Далінар. — А там передасте Телебу мій наказ привести його в повну бойову готовність. Мобілізуйте роти, що залишилися.

— Слухаю, Ваша Ясновельможносте! — відсалютував офіцер. — А до бою з ким накажете готуватися?

— Із будь-ким. Але сподіватимемось, що ні з ким.

— Розумію, Ваша Ясновельможносте, — відказав Елтал і кинувся виконувати отримані розпорядження.

Далінар розвернув Баского, щоб під’їхати до команди обслуги, яка й досі йшла за своїм похмурим лідером — чоловіком на ймення Каладін. Вони полишили переносний настил, щойно колона дісталася стаціонарних: зрештою, Садеас міг послати по нього.

Забачивши його наближення, мостонавідники зупинилися, такі ж зморені зовні, як він — ізсередини, а тоді вишикувались у стрій, що натякав на приховану загрозу. Вони повчіплювалися в списи, наче були певні, що той спробує їх відібрати. Ці хлопці врятували князю життя, але вочевидь йому не довіряли.

— Я відправляю поранених до табору, — сказав Далінар. — Вам варто приєднатися до них.

— Ви хочете зустрітись із Садеасом? — запитав Каладін.

— Я мушу це зробити, — «Мені необхідно дізнатися, чому він так учинив». — І під час нашої розмови викуплю вас.

— Тоді я залишуся з вами, — сказав той.

— І я теж, — озвався чоловік із яструбиним обличчям, котрий стояв збоку. А незабаром і решта команди зажадала лишитися.

Каладін обернувся до них:

— Мені слід відіслати вас.

— Що? — наїжачився немолодий мостонавідник із короткою сивою бородою. — Ти можеш ризикувати життям, а нам — зась? У таборі Садеаса перебувають наші люди. Нам треба їх витягти звідти. Або принаймні бути разом із ними. Довести справу до кінця.

Решта закивали. А Далінара вкотре вразила їхня дисциплінованість. Він усе більше й більше переконувався, що Садеас був до неї непричетний. Це все той молодик у них на чолі. Хоча він і мав карі очі, але тримався як ясновельможний.

Що ж, не хочуть — нехай залишаються. Князь поскакав уперед, і незабаром близько тисячі солдатів Холіна вийшли з колони й попрямували на південь, у бік його табору, а решта продовжили шлях у напрямку до Садеасового. Щойно вони туди трохи наблизилися, як Далінар помітив групку тих, хто зібрався біля останнього провалля. Попереду особливо виділялися дві постаті. То були Ренарін та Навані.

— А що вони роблять у таборі Садеаса? — спитав Адолін, змучено всміхаючись, і його чистокровний порівнявся з Баским.

— Не знаю, — відказав батько. — Але благослови їх, Прародителю бур, за те, що прийшли.

Забачивши їхні радісні обличчя, князь нарешті відчув, як те, що він і досі живий, почало — врешті-решт — усвідомлюватись як даність.

Баский перетнув останній міст. Там на них чекав Ренарін, і батьківське серце звеселилося.

Юнак уперше в житті проявляв непідробну радість. Далінар зіскочив із сідла й обійнявся з ним.

— Тату, — закричав Ренарін, — ти живий!

Адолін засміявся та звісився з сідла, дзенькнувши обладунком. Брат звільнився з батькових обіймів і вхопив його за плече, легенько поплескуючи по латах іншою рукою й широко всміхаючись. Далінар і собі розтягнув уста в усмішці, а тоді обернувся від синів до Навані. Та стояла, зчепивши руки перед собою й звівши брову. На її обличчі — не знати чому — виднілися кілька розтертих краплинок червоної фарби.

— Ти навіть не хвилювалася, правда ж? — спитав він.

— Хвилювалася? — перепитала жінка. Їхні погляди зустрілися, і князь уперше помітив, які червоні в неї очі. — Та я жахнулася.

І тоді Далінар мимоволі схопив її в обійми. Він мав бути обережний — у Сколкозбруї не жартують, — проте латні рукавиці не завадили йому відчути шовк її сукні, а відсутність на голові шолома дозволила унюхати солодкий квітковий аромат її духмяного шампуню. Він стискав Навані так міцно, як лише наважувався, схиливши голову й зарившись носом у її волосся.

— Хм, — розчулено зауважила вона. — Здається, дехто сумував за мною. На нас дивляться. Поповзуть чутки.

— Мені плювати.

— Хм-м… Схоже, декому мене аж надто не вистачало.

— Там, на полі бою, я гадав, що загину, — хрипко промовив князь. — Та усвідомив, що не хвилююсь через це.

Та спантеличено відхилила голову.

— Навані, я провів забагато часу, хвилюючись, що скажуть люди. А коли подумав, ніби настала моя смертна година, збагнув — усі ці хвилювання були марні. Але зрештою лишився задоволений тим, як я прожив життя, — він опустив на неї очі, а тоді силою думки від’єднав праву рукавицю, яка, брязнувши, впала додолу. Чоловік простягнув свою загрубілу руку й узяв її за підборіддя. — Я мав лише дві причини шкодувати. Одна — це ти, а друга — Ренарін.

— То ти хочеш сказати, що можеш померти — і тобі хоч би що?

— Ні, — заперечив князь. — Я лише кажу, що заглянув вічності в очі й побачив там спокій. І це змінить моє життя.

— Зникне твоє відчуття провини?

Той помовчав.

— Сумніваюся, що зможу до решти його прогнати — такий уже я вродився. У смерті я побачив штиль, але життя… це справжня буря. Та все ж тепер я дивлюся на речі інакше.

1 ... 358 359 360 ... 378
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Шлях королів. Хроніки Буресвітла», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Шлях королів. Хроніки Буресвітла"