Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Школа Кіл, Рина Арчер 📚 - Українською

Читати книгу - "Школа Кіл, Рина Арчер"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Школа Кіл" автора Рина Арчер. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 35 36 37 ... 45
Перейти на сторінку:
Розділ 23: Звинувачення

Міра 

Ліра тихо схлипнула, потираючи очі.

— Мені не подобається цей подарунок, — пробурмотіла вона.

Я скосила на неї погляд, і в ту ж мить її слова пробралися крізь шок, змушуючи мозок запрацювати швидше.

Подарунок…

Серце стислося.

— Ти впевнена? — мій голос зірвався на шепіт, хоча я й сама бачила, що вибух пролунав, щойно відкрили кришку.

Ліра кивнула.

— Це точно був подарунок… У ньому була вибухівка.

У залі залунали вигуки. Герцог Дарлійський різко випростався, його очі зблиснули гнівом.

— Схопити їх! — прогримів він, вказуючи на Ноеля та Дейрона. А сам стрімко вийшов із зали.

Вартові, що досі намагалися розібратися з хаосом, миттєво підкорилися наказу.

— Чекайте! — я виступила вперед, але зброя вже була направлена на двох драконів.

Ноель не рухався, ще надто слабкий після вибуху, проте Дейрон стиснув кулаки.

— Ви що, здуріли? — гаркнув він. — Думаєте, я сам себе підірвав би?

— Один із подарунків був ваш! — відрізав охоронець. — Не пручайтеся, герцог розбереться.

Я дивилася на них, а в голові вирували думки.

Хтось із них убивця?

Не може бути.

Я добре знала Ноеля — чуйний, уважний, він би нізащо не зробив такого. Та й мотиву в нього не було.

Дейрон… Він, звісно, скалка в дупі, але щоб убивство?

Щось тут не так.

Колесо карети зламалося…

І це точно не випадковість.

Я різко розвернулася й вибігла із зали. Ноги самі несли мене до кабінету герцога.

Там уже допитували слуг, які поїхали за нашим візником.

— Що з каретою? — запитала я, навіть не переводячи дихання.

Один із чоловіків насупився:

— Візника не було.

— Що?

— Лише порожня карета. Коробки всередині, а візник зник.

Мене пробрав холод.

Герцог зціпив зуби.

— Отже, ніяких доказів… Ніхто не бачив, хто міг підмінити коробки або підкласти вибухівку. Це могли бути й не дракони.

Він рвучко повернувся до мене:

— Але кому це потрібно?

Я вже знала відповідь.

— Ваші землі межують із територією драконів. Це комусь вигідно.

Герцог нахмурився.

— Хочеш сказати, що це провокація?

— Ноель — принц, — я зробила крок уперед. — Хтось хоче розсварити вас.

Він мовчав, обдумуючи мої слова.

Я вдихнула глибше.

— Я знаю їх. У них немає мотиву. Вони не здатні на таке. В кареті ніхто не нервував. Я була з ними весь час.

Герцог уважно подивився на мене, потім кивнув:

— Гаразд. Ти маєш рацію. Скоріше за все, це чиясь інтрига.

Раптом повітря біля столу затремтіло, і над пергаментами з’явився світлий спалах.

Магічний лист.

Герцог перехопив його, швидко пробіг очима й стиснув пальці.

— Що сталося? — запитала я, помітивши, як у нього затремтів кулак.

Він повільно підняв на мене погляд.

— У цей самий час у палаці імператора також стався вибух.

У грудях щось обірвалося.

— Є жертви?

— На щастя, всі живі. Але тепер зрозуміло, що це не просто напад. Це війна.

Серце закалатало в грудях.

— Що нам робити?

Герцог ще раз пробіг очима листа, коли двері раптово розчинилися, і до кімнати зайшла леді Фрея.

— Я теж отримала таке ж повідомлення, — сказала вона рівним голосом, але в очах палав холодний вогонь. — І дещо ще.

— Що там? — герцог стиснув пергамент у руці.

— В імперії підозрюють драконів. Напади сталися майже одночасно, а значить, вони координовані. Тому…

Вона зробила коротку паузу, її погляд ковзнув по мені.

— Всіх драконів слід узяти під варту.

— Що?! — мене охопив жах.

Фрея зітхнула, ніби їй було шкода.

— Ноеля та Дейрона вже відправили в підземелля.

— Це помилка! — я зробила крок уперед, але наткнулася на її байдужий погляд.

— Докази свідчать проти них, — леді Фрея поправила рукав. — Імператор наказав діяти швидко.

— Але…

— Крім того, — перебила вона, — я наказала взяти під варту всіх драконів у Школі.

У мене перехопило подих.

— Ви тримаєте їх як заручників?!

Фрея знизала плечима.

— Якщо це війна, вони нам знадобляться.

Я стиснула кулаки.

Мене провели до кімнати. Якось неправильно було сидіти тут, доки Ноель із Дейроном під вартою.

Я ходила туди-сюди, в голові крутилися думки.

Це не вони. Я знаю це.

Чому ніхто мене не слухав?!

Нарешті я зупинилася, вдихнула глибоко й стиснула пальці.

Я не могла сидіти склавши руки.

Я мусила поговорити з Ноелем і Дейроном.

Я вийшла з кімнати й зупинилася, намагаючись визначити, куди йти. Я не знала цього місця добре, але була впевнена—Дейрон і Ноель десь у підземеллі.

Я рушила вперед, уважно прислухаючись до звуків навколо, коли раптом почула кроки. Моє серце прискорилося, але, повернувши голову, я побачила знайоме обличчя.

— Куди це ти зібралася? — Матей схрестив руки на грудях, з цікавістю дивлячись на неї.

— Ти ж розумієш, що це не вони, — прямо сказала я, сподіваючись, що він не стане мене зупиняти.

Матей важко зітхнув.

— Я знаю. Драконам вистачає своїх справ, щоб ще й лізти в імперські інтриги.

— Тоді допоможи мені їх визволити. Ми втечемо.

Він похитав головою.

— Міро, я не можу. Піти проти батька…

— Тоді просто проведи мене, — наполягла ч. — І ти мене не бачив.

Матей мовчав кілька секунд, а потім коротко кивнув.

— Гаразд. Але, якщо нас помітять…

— Нас не помітять, — запевнила я.

На щастя, нам справді ніхто не трапився. Коридори були порожні, а біля підземелля навіть не було охорони. Очевидно, магічні замки на ґратах здавалися надійнішими за вартових.

Я кинулася до решітки. Усередині, на кам’яній підлозі, сиділи Ноель і Дейрон. Вони підвелися, щойно побачили мене.

— Міра?! — вигукнув Ноель, роблячи крок уперед.

— Що ти тут робиш? — додав Дейрон, його голос звучав одночасно здивовано й схвильовано.

— Я в порядку, — відповіла вона. — Але це неважливо. Я витягну вас звідси.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 35 36 37 ... 45
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Школа Кіл, Рина Арчер», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Школа Кіл, Рина Арчер» жанру - 💛 Фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Школа Кіл, Рина Арчер"