Книги Українською Мовою » 💙 Бойовики » Аптекарка 📚 - Українською

Читати книгу - "Аптекарка"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Аптекарка" автора Інгрід Нолль. Жанр книги: 💙 Бойовики. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 35 36 37 ... 60
Перейти на сторінку:
моя колега — хокеїстка. Щопонеділка вони демонстрували одна одній свої синці. Мозолиста поверхня її долоні під час рукостискання в неприємний спосіб нагадала мені про її захоплення.

— Гелло, що ти тут забула? — сказала Ортруд і звільнилася від букета запорошених сухоцвітів.

Я зраділа, коли вона пішла. Щоправда, я була вдячна їй за одну пораду з дитячим харчуванням. В аптеці було мало їстівного для щоденного вжитку. Але з персикового пюре для немовлят, з додаванням вершків та кількох свіжих ягід, виходив вишуканий десерт, до того ж за ціною виробника.

— У мене була подруга, — повчала пані Роземарі Гірте, — яка оживляла сухі квіти спреєм для волосся, звісно ж, без хлорфлуорокарбонів.

Пані Рьомер, Павел, Коля, Доріт і Ґеро наповнювали собою нашу палату в цей день. Мою сусідку вперше відвідав чоловік. То був аптекар на прізвище Шредер.

Зрештою, усіх не надто галантно проганяв доктор Кайзер. По тому я практично не мала сил на розповідь.

Виявлені в шухляді Дітера гроші збили мене з пантелику. Я прокручувала в голові різні пояснення. Найменш імовірно, що то були особисті заощадження Дітера. Усе радше скидалося на те, що він хотів обвести мене навколо пальця. З Левіном спілкувався лише Дітер, тож уся та дика історія, яку він мені повідав, напевно, була брехнею. Але якби мій коханий мав намір змитися з грішми, то взяв би з собою всю суму. Якщо ж він мені збрехав, то це мало спливти після повернення Левіна.

Розгадка крилася в тому, що вони обидва були спільниками. Історія зі збитою жінкою могла бути правдою, адже не суперечила манері їзди Левіна. Можна було повірити й у те, що Дітер мав привезти в Марокко заставу. Але з доларами в столі точно щось нечисте.

Ну за що мені таке? Я чортихалася. Чому мені знову і знову траплялися якісь негідники? Добре, що не надала Левіну доступу до свого рахунку. У легальний спосіб мій чоловік не зміг би розпоряджатися моїм майном.

«Вам так просто мене не здолати, — думала я тоді. — Я значно мудріша за вас». Але вже від самої думки про те, що моє життя могло бути в небезпеці, ставало моторошно. У відкритій битві я точно не мала шансів, краще було б здаватися милою й дещо наївною. Чи, може, ліпше зробити благородний жест і віддати Левіну мій дім та мої статки?

«Гроші змінюють характер, — спало мені на думку. — Раніше я менше переймалася матеріальним речами, була скромною у своїх потребах». Та не встигла розбагатіти, як зрозуміла, що раніше помилялася.

Наступного дня зателефонував Дітер. Усе пройшло гладко, вони вже в ексклаві Сеута на північному узбережжі Африки. Наступного дня чоловіки збиралися сісти на пором до міста Альхесірас на півдні Іспанії.

Левін узяв у нього слухавку й щиросердечно заговорив:

— Золотце, слухай, я розумію, що ти гніваєшся. Але якби ти знала, крізь що мені довелося пройти… Буде дуже погано, якщо ми з Дітером затримаємося тут на півдні на кілька днів і трішки відпочинемо?

Я вдала невеличку образу й велике занепокоєння, а тоді по звуках відчула, як Левін, зітхаючи з полегшенням, запалив цигарку.

Тепер у мене буде ще кілька днів, щоб розробити стратегію. Я вдруге піднялася сходами. Можливо, був якийсь знак, який я проґавила. Тамерлан покрався за мною й одразу ж умостився на оббитому зеленим кріслі, поверхню якого роздряпав до мохоподібного рельєфу.

Я довго стояла у спальні, оглядаючи фланелеву постільну білизну з халтурним декором у вигляді квітів шипшини, які, мабуть, у шістдесятих були для бабусі Левіна новинкою. Коли їх востаннє прали? Борючись із легким блювотним рефлексом, я задерла матрац із трьох частин і підголівник. А втім, така схованка більше підійшла б старим людям, профі ж скористалися б банківським сейфом.

На жаль, я не могла так просто забрати собі свої долари.

Я ще раз переглянула папери. Відсутність посвідчень, документів та полісів медичного страхування свідчила про те, що у Дітера має бути ще один сховок. Та й усі інші його пожитки були настільки дрібними, що помістилися б у дві валізи. Тим часом я знайшла фото, на якому він був з батьками, братами й сестрами — позувала велика сім’я, напружена й виряджена. Не скидалося на те, що в його батьків був фотоапарат і вони знімкували дітей на кожному кроці, як це було в моєму домі. Бідні люди, одразу видно.

Тяжке дитинство! Яке право я мала засуджувати Дітера? Раптом я відчула, що мої долари втратили значення. Я кохала цього чоловіка, байдуже, що він задумав. І він теж мене кохав. Я була схильна вірити своїм інстинктам.

Знову і знову я поринала у роздуми, чи варто піти до юриста. Якщо Левін залишиться з порожніми кишенями, то в жодному разі не пристане на розлучення. Але чи міг він мені якось зашкодити?

Ще й як міг — принаймні допоки я знала його таємницю. Треба було застосувати ту ж тактику, що й Герман Ґрабер: скласти заповіт таким чином, що у разі моєї смерті все майно переходить до фондів Червоного Хреста. Уже наступного дня я збиралася заплатити в районному суді за виготовлення такого документа. Одна копія мала б дістатися Левіну.

Коли після такої обтяжливої справи я повернулася ввечері додому, на в’їзді до подвір’я, немов друзі, стояли один біля одного «порше» та «мерседес». Чоловіки повернулися. У мене затремтіли коліна. Я залишилася на кілька хвилин у машині. Треба було обійняти Левіна чи Дітера, а може, взагалі нікого?

Хай там як, але рано чи пізно мені треба зайти в будинок. Вхідні двері відчинили ще до того, як я знайшла ключ. Несподівано для мене Левін міцно мене обійняв.

Стіл був святково прибраний (включно з пластиковими підставками), горіли свічки, пахло гарячим маслом. Йому треба багато чого виправити, сказав Левін і налив мені

1 ... 35 36 37 ... 60
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Аптекарка», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Аптекарка"