Книги Українською Мовою » 💙 Пригодницькі книги » Закляття відьмака 📚 - Українською

Читати книгу - "Закляття відьмака"

363
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Закляття відьмака" автора Юрій Григорович Логвін. Жанр книги: 💙 Пригодницькі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 35 36 37 ... 117
Перейти на сторінку:
мені це безкоштовно було тримати тебе в Черкасах, щоб все хоч трохи забулося… А тепер сиди тут і доглядай господарство! Дивись, лишаєшся ти! Списом вправляйся. Витягни опудало і вправляйся у стрільбі з куші… Та не кривись, що зброя не лицарська! Ти от подумай: чи могло б тобі наснитись навіть, щоб змагатись із тим божевільним Сергієм? Де тобі, ледащу, такий лук нап’ясти і так влучно бити? А з кушею ти чогось вартий… Кухарчука до списа не викликай. Тут ти сильніший і можеш його поранити. А він мені біля печі потрібен! Вправляйся до десятого поту! Так, щоб і руку вже не міг звести! Рубай мечем дошки, вправляйся із лялькою. Шаблю ще спробуй. Добре б’єшся з простолюддям в шинках? А от якби хто з них був навчений кулачного бою, то ти б проти нього й двох хвилин не вистояв! Ти тільки подивись, до якої ганьби ти дійшов! Скільки разів, скільки разів я проти тебе ставив цього схизматика, хлопчака ще, зрештою! Кухаря, кухаря, ти зрозумій! Ти жодного разу не зміг його дістати! А якщо все поступово — дай то Боже! — забудеться? І, може, мені вдасться тебе до Вільна чи — о Боже, зглянься на нас! — до Кракова, то скажи мені, — як, як ти зможеш захищати честь нашого герба на ристалищі?! Ти подумав про це? Я — лицар. Мене посвятив у лицарі сам король Ягайло!!! Мені було пожалувано перед Грюнвальдом звання барона! Я єдиний барон на цій розкішній та заблудлій землі! А син моєї кузини ні шляхетно себе поводити не може, ні на благороднім мистецтві ратнім не старається!.. Ганьба! Попереджаю. Якщо не отямишся — жодного шеляга не відпишу тобі в заповіт! І матері твоїй не допоможу закладену землю викупити!.. Оце тобі завдання даю — дозирай за господарством та вправляйся зі зброєю! Повернусь — перевірю! І дивись мені — щоб ніякого неробства не було! Та не покаліч кухаря! Кухар мені так само потрібен, як добрий кінь! Щоб ніяких твоїх друзів тут не було. Сусанна мені віддана, але я не хочу молоду жінку зайвий раз піддавати спокусі! Якщо раптом я затримаюсь, то надішлю когось із хлопців…

І небіж, який завжди сперечався зі своїм дядьком або оправдувався, слухав його цього разу уважно і шанобливо. Дядько був після бесіди переконаний, що небіж зрештою взявся за розум і з нього будуть люди. Коли ще Климентас був підлітком і дядько Симас робив йому напучування, то він його слухав для годиться, весь час по-дурному всміхаючись. Коли виріс, та налився силою, і спробував її у кількох кулачних бійках, і вийшов з них переможцем, то вже нахабно дивився на дядька з-під лоба і на все відповідав: «То ви, а то я…» Цього разу дядько Симас прикликав його до себе ще минулого дня. І Климентас цілий день просидів, чекаючи дядька. Так передали Симасу його вірні слуги. Сидів у світлиці, переглядав один з дядькових скарбів — збірку старовинних книг. Дядько їх не читав. Але любив і сам переглядати, і гостям показувати. Був Климентас, кажуть, дуже чемний і нікуди свого носа не встромляв, не зирив на ключницю. Симасу доказали про це всі окремо. І татарочка Роуза, і молодиця, і воротар, і кучерявий, чорновидий вояк, і довготелесий Йонас. Тільки один не доносив ні на кого — це кухар Тимко. Йонас, його предалекий бідний родич, натякнув, що треба було б кухаря зробити вивідувачем, бо він по місту скрізь ходить, і на торжищах, і біля рибалок, і в шинках, і коло млинів, аби він розповідав, де що чути, де що говориться.

— Йонасе, мій дорогий брате! Не треба мені його мати у вивідувачах. Найкраще, якщо він у мене буде добрим кухарем. Якщо ж він буде добрим соглядатаєм, а поганим кухарем — будете ви у мене або голодні, або кишками мучитись. А так від того часу, як він у мене, в кого хоч раз відрижка була?

Йонас на те тільки розвів руками.

— Отож-бо воно, мій шановний родичу! Кожному своє. З мене досить того, що ти все мені розповідаєш. Я вас усіх люблю і ніколи не дам скривдити.

Про те, що йому розповідають і татарочка, і вдовиця, і ще цей чорновидий вояк із розтовченим носом, Лицар не говорив. Навіть по-чорному п’яний не прохопився. «Нехай кожен думає, що тільки він один служить і доносить!» Тому знав усе про всіх.

Йому Йонас ще сказав:

— Вельмишановний брате Симасе! Взяв би з собою на лови й Тимка.

— Милий мій брате! Ти зовсім проста людина. Розумієш — усі побачать, який він добрий кухар. І переманять від мене за більшу платню.

— Вельмишановний любий брате! Ти скрізь у всьому голова! Вибачай, що я тобі даю поради…

— Нічого, нічого! Ти ж це мені радив з доброю душею!

Першого дня Климентас поставив біля стайні боввана і почав у нього метати стріли з лука, потім трощив його болтами з куші. Рубав шаблею лозу, колов лози довгим списом, поки йому це не набридло. І тоді він покликав Тимка з кухні. Наказав узяти найкращий меч і оборонятися. Тимко оборонявся справжнім мечем, а Климентас наскакував на нього з таким самим бойовим мечем. Тимко від страху зблід, піт зачурів з його чола, рясно бризкаючи на сорочку. Від скреготу, від ударів дзвінких клинків всередині у Тимка все стискалося. Він напружився з усіх сил. Будь-що відбити, відхилити удар, який йому призначався. Він не знав про Лицарів наказ Климентасу не калічити Тимка. Але те, що він дав йому вигострений меч і собі взяв такий самий, було для Тимка свідченням, що цей вовкулака хоче з ним розправитись.

Лицар проти цього, певно, нічого не матиме. Тимко, тремтячи від напруги, хвилювання, від страху бути порубаним, відбивав удари з такою силою і швидкістю, що й не помітив,

1 ... 35 36 37 ... 117
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Закляття відьмака», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Закляття відьмака"