Книги Українською Мовою » 💙 Бойовики » Хованки з хижаком, Ендрю Мейн 📚 - Українською

Читати книгу - "Хованки з хижаком, Ендрю Мейн"

1 665
0
12.01.23
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Хованки з хижаком" автора Ендрю Мейн. Жанр книги: 💙 Бойовики. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 35 36 37 ... 84
Перейти на сторінку:
Ембер буває надто довірлива, — каже Девон.

— Мабуть, ти в моєму житті саме тому і з’явився, — відказує вона.

— Жінко, я — найкраще, що з тобою траплялося.

— О господи. Якщо це найкраще, то далі жити я не хочу.

Ембер хитає головою і дивиться у вікно.

Девон тягнеться до радіо, а я сягаю рукою до кишені. Він помічає.

— Носиш із собою?

Ношу?

Він має на увазі пістолет. Краще, мабуть, хай вважають, що я озброєний.

— Я завжди обережний, — і додаю: — Я сказав кільком друзям, куди саме поїхав.

— І ми також, — відповідає Девон. — Ніколи не знаєш, що може статись.

— Логічно.

Я окидаю його тривожним поглядом, та він споглядає будинки за вікном, що зникають позаду.

Через кілька хвилин Девон знову починає говорити.

— Ембер каже, ти науковець? Чим займаєшся?

— Я вивчав біологію. Але займаюсь і програмуванням.

— Круто. Круто. Я хотів стати астрофізиком.

Яка втрата для наукової спільноти.

— До старших класів у мене були лише найвищі бали, — пояснює Девон. — А тоді захворіла мама. Я випустився, але насилу. Мабуть, мені слід повчитися самостійно, в інтернеті. Я постійно дивлюся канал «Дискавері».

— Обдовбаний, — додає Ембер із заднього сидіння.

— Карл Саґан[22] теж любив це діло.

— Але він ще й був Карлом Саґаном, — відповідаю я, одразу ж шкодуючи про це, та Девон сміється.

— Це правда. Правда. Тож Докінз[23] чи Стівен Джей Ґулд?[24]

— Ти їх читав?

— Ага. «Сліпий годинникар» — одна з моїх улюблених книг.

Річард Докінз та Стівен Джей Ґулд полемізували стосовно того, що є головною рушійною силою еволюції — гени чи тварина як система. Це, власне, стало однією з причин, чому я зайнявся біоінформатикою.

Для науковця-початківця спитати, на чиєму ти боці, Докінза чи Ґулда — це десь як поцікавитися, яка твоя улюблена спортивна команда.

Полеміка припинилася, коли люди почали цінувати розуміння, що еволюція — вкрай складний процес і не можна просто сказати, що саме слугує вирішальним фактором — гени чи тварина.

— Мені більше подобається Докінз, — відповідаю я, щоб Девон не вбив мене в лісі. — Але це складно. Серед іншого я досліджую, яке визначення ми даємо генам. Як ти знаєш, існує біологічне визначення гена як найменшої одиниці спадкового матеріалу. Та все не так просто. Я звик сприймати речі в контексті систем чи процесів. Деякі системи можна зменшити до кількох шматочків ДНК. В інші ж залучені цілі екосистеми.

— Де ти проводиш межу, якщо говорити про організм?

Виявляється, Девон значно розумніший, аніж мені здавалося. Навіть попри те, що наша перша зустріч відбулася не за найкращих обставин.

— Я чув твердження, ніби ми просто скафандри для мітохондріальної ДНК, — відповідаю я. — Інша думка — що ми лише ходячі міста кишкових бактерій. У нас більше бактеріальної ДНК, аніж нашої власної. Не за розміром, а за кількістю. Прибулець може сприйняти нас не такими, якими ми самі собі здаємось.

— Не певна, що сприймаю нас такими, як ми є, — каже Ембер.

— Ми постійно змінюємось, — я вказую на хмарне небо. — Як змінюються пори року, так і деякі наші гени то вмикаються, то вимикаються. Генетично ми стаємо дещо відмінними організмами. Інші істоти теж на це здатні.

Гадаю, зараз не час починати розповідь про свої дослідження екс-жаб.

— Природа контролює нас більше, аніж нам хочеться визнавати.

Я помічаю, як Девон дивиться на своє відображення в боковому дзеркалі. У нього запалі очі та облізла шкіра наркомана.

— Це точно. Це, трясця, точно.

Цей короткий самоаналіз не дуже мене заспокоює, коли я в’їжджаю в ліс, лишаючи позаду цивілізацію та безпеку.

Розділ 35

Темні стежки

Ми паркуємося на узбіччі, одразу за маленьким клаптиком землі, де пліч-о-пліч розташувались депресивна на вигляд піцерія та крихітна крамничка. За дві милі далі по шосе — трейлерний парк.

Я думаю про те, що Ембер або Челсі заробляли гроші в одному з таких місць.

Ми рушаємо вузькою стежкою. Ембер іде попереду, а Девон тримається ярдів на десять позаду, через що рішення податися сюди з ними все ще здається мені поганою ідеєю.

Було дурістю вчора погоджуватись на зустріч з Ембер за таких непевних обставин. Але після того, що сталося, іти з ними в ліс? Тупість найвищого рівня.

Однією рукою я тримаю в кишені «Мейс». Іншою — міцно стискаю великий ліхтар, який завжди лежить у моєму позашляховику. У мене є менші, сучасніші, та якщо доведеться бити, то краще цим.

— Чим ви тут із Челсі займались? Лизалися? — дражниться Девон.

— Ховались подалі від таких козлів, як ти.

Ембер зупиняється біля великого пня на верхівці пагорба.

— Ось тут ми зазвичай і сиділи. Якщо зібрати всі наші порожні бляшанки, можна заробити статок.

Вона штурхає ногою потьмянілий шмат металу.

— Не кажучи вже про ділдо, — каже Девон, усе ще дражнячись.

— Принаймні вони можуть міцно стояти.

Девон щось бурмоче про трахання тунелю метро і стає під деревом відлити.

— То все сталося тут? — питаю я.

Ембер вказує на рівнинну місцину нижче горою.

— Он там. Ми йшли з іншого боку. Я побачила тінь на горі, а потім вона почала бігти.

— На скількох ногах? — питає Девон, застебнувши блискавку.

— На двох, довбню.

Він зиркає на мене.

— Спочатку вона казала інше.

— Я завжди казала, що це була людина, — пояснює мені Ембер. — Можливо, він трохи повз. Не знаю, було темно.

— Ти обдовбалася, — каже Девон.

— Не настільки ж. Ми тільки почали.

Я спускаюся пагорбом до місця, де, за її словами, Ембер востаннє бачила Челсі. Навколо кілька каменів та гнилих колод. Я беру палицю і починаю колупати землю.

Якби це був пісок чи ще щось пористе й сухе, можна було б досі побачити кров. Та це, здається, просто ґрунт.

— Що ми маємо шукати? — питає Ембер.

Я знизую плечима і встаю.

— Не знаю. Футболку. Її сумочку. Щось, що вкаже нам на те, що Челсі була тут.

Ми з Ембер розходимося в різні боки й починаємо оглядати кущі та камені. Девон сидить на колоді й дивиться на нас.

Я сам не знаю, що слід шукати, тому питаю:

— Пам’ятаєш, у що вона була

1 ... 35 36 37 ... 84
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Хованки з хижаком, Ендрю Мейн», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Хованки з хижаком, Ендрю Мейн"