Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Мистецтво брехні, Агата Задорожна 📚 - Українською

Читати книгу - "Мистецтво брехні, Агата Задорожна"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Мистецтво брехні" автора Агата Задорожна. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 37 38 39 ... 128
Перейти на сторінку:
Розділ 17. Нагла смерть

Ще мить усі стояли мовчки. Голова Санена з розідраною шкірою і виколотими очними яблуками небезпечно хитнулася вперед і назад, а потім впала на спинку стільця. Цей глухий звук наче пробудив усіх від трансу, і Грета закричала так пронизливо, що задрижали вікна. 

Леонард перевів погляд на мене, й те саме зробила й Ліна, а потім і Артей. Я хотіла накричати на них, наказати щось зробити – але це я була викладачкою, і це я мала щось робити. А в голові було пусто, і перед очима тільки й стояв цей останній погляд Санена – переляканий, страшний – і спрямований він був прямо на мене. 

– Це… Це ви його? – тремтливим, боязким голосом запитала Грета, і я різко повернулася до неї, намагаючись зосередити думки хоч трохи. 

– Не верзіть дурниць, Лавійська, – гостро сказала я, відкидаючи волосся за спину. Я зробила кілька кроків вперед – до тіла Санена, – і всі четверо відступили в боки, намагаючись триматися якомога далі від мене. – І побіжіть вже, нарешті, по допомогу! 

Студенти дивилися на мене тупо ще з секунду, але важкий невизначений погляд допоміг їм прискоритися. Першим до виходу на довгих неслухняних ногах кинувся Леонард, а слідом за ним боком вийшла й Ліна, не відриваючи від мене переляканих очей. 

Грета стояла біля своєї парти, стискала у пальцях перо й голосно схлипувала, зі свистом втягуючи повітря, та щойно я повернулася до неї, вона розширила очі у неконтрольованому, тваринному переляку й кинулася до дверей так швидко, що я не встигла нічого сказати. 

Двері за її спиною гучно грюкнули, залишаючи мене наодинці з тілом. Я не підходила до нього – якщо на мене спробують навісити ще й це, живою мені не вибратися. А вони спробують, і Ярош точно буде першим. Хто ж ще міг би напасти на поважного старого професора, як не Тава ла Шедд? 

Вони говоритимуть, що пригріли змію на грудях, коли будуть сидіти на Ярошевій п’ятничній вечері. Накладатимуть собі їжу в тарілки, наливатимуть вино й згадуватимуть, що я була підозрілою від самого початку. 

Я гірко скривилася – ситуація моя й справді мала кепський вигляд. На очах у всіх студентів я не далі як вчора публічно принизила Санена, а сьогодні він принизив мене на очах у чотирьох. Та я не сподівалася, що наша розмова залишиться в секреті. Артей тихенько вийшов з кімнати під загальний галас, і я навіть не помітила, як це трапилося, тож сумніватися не варто – не далі як за пів години всі вже говоритимуть про мій новий злочин. 

Я дивилася на тіло Санена так уважно, наче сподівалася, що від одного мого погляду він оживе й почне дихати. Цього не відбувалося – його корпус залишався непорушним і страшно понівеченим. Він зробив це сам – протягом половини заняття роздирав собі долоні нігтями так, що ніхто й не помітив, а потім скалічив собі лице. 

Я втішала себе тим, що нічим не можу допомогти. Мене вчили вбивати й завдавати шкоди, але ніколи – не рятувати. Про цілительство я не знала майже нічого – навіть як надати допомогу собі. 

У Вілфредовому клані діяло право сильного, і воно було непохитне в усьому. Якщо тебе спіймали, підрізали чи підстрелили – рятуйся, як можеш, і не сподівайся на допомогу, бо її не буде. Якщо ти отримав рану, лікування буде довгим і болючим, аби отримати потрібний урок. 

Мене ніколи не навчали цілительства, а я була надто налякана, щоб питати. Та й навіть якби я щось вміла… наближатися до Санена, залишати на ньому будь-які сліди своєї магії було б нерозумно – просто дам ще один доказ своєї винуватості. 

Тож я просто підтягнула стілець на середину кімнати й всілася прямо навпроти Санена, спостерігаючи за ним непохитно і пильно – якщо щось станеться, я буду готова. Хвилини пробігали одна за одною, і я слухала, як заповільнюється ритм крапель крові, що стікали з його обвислих рук – а тоді двері обережно прочинилися. 

Першим у кімнату зайшов Леонард. Від звичного вигляду його відрізняла тільки зовсім трохи розхристана сорочка й дві маленькі плямки гарячкового рум’янцю на щоках. Він притримав двері, і тоді крізь них прослизнула Ліна, а за нею статечно, неспішно зайшла Геніста Кесінваль. 

Вона спершу спокійно кивнула мені, хоч я й не спромоглася на відповідь. Потім перевела погляд на Санена, і в її спокійному лиці не ворухнувся ні м’яз. 

– Ви двоє – геть звідси, – вона показала на двері студентам, і Леонард негайно підкорився. Ліна трохи затрималася, кинувши на Геністу запитальний погляд, але стара тільки шикнула на неї, і тоді дівчина ображено причинила за собою двері – трохи голосніше, ніж було потрібно. 

– Ох же ця молодь, – похитала цілителька головою, опускаючи на парту невелику валізку. – Завжди хочуть влізти повсюди першими. 

– А ось ви не поспішаєте, – зауважила я після того, як Геніста неспішно й навіть повільно дістала кілька інструментів й артефактів. Вона розвернулася до мене, а я проти волі відступила на крок й склала руки на грудях. 

Цілителька клацнула нігтем по кульці артефакту, й він засвітився червоним. Вона вдоволено кивнула і відповіла:

– А куди поспішати? Він же мертвий.

Я не знайшла, що заперечити. Шанси, що в старечому тілі Санена ще жевріло життя, були неймовірно низькі. Геніста нарешті досягла потрібного їй кольору в артефакті й підійшла до старого. Вона, не торкаючись його, огледіла роздерте лице, закривавлені руки, а тоді склала свою похідну аптечку на столі. 

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 37 38 39 ... 128
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Мистецтво брехні, Агата Задорожна», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Мистецтво брехні, Агата Задорожна"