Книги Українською Мовою » 💙 Зарубіжна література » Тихий Дін. Книга перша, Шолохов Михайло 📚 - Українською

Читати книгу - "Тихий Дін. Книга перша, Шолохов Михайло"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Тихий Дін. Книга перша" автора Шолохов Михайло. Жанр книги: 💙 Зарубіжна література. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 37 38 39 ... 64
Перейти на сторінку:

Чисто полум'я.

—'Ну, стривай. Ти ж засоромила...

— Розказуй, я не буду.

Докійка смаглявими долонями розтирала зашарені лиця, притискаючи пальці до скронь, видзвонювала молодим, безпричинним сміхом: "Ти, — каже, — мов та повная рожа..."

— Ну, ну?—підбадьорювала Наталка, радіючи чужій радості, забуваючи про свою, розтоптану і минулу.

— А я йому: "Не бреши, Михайло". А він божиться, — Докійка дзвіночками розсипала сміх по світлиці, мотала головою, і чорні, туго заплетені кіски ящірками метлялися по нлечах її та спині.

— Що ж він ще плів?

— Хустку, мовляв1 дай на пам'ять.

— Дала?

— Ні, — кажу, — не дам. Піди в своєї кралі попрохай. Адже він з Єрофеєвою невісткою... Вона жалмерка, гуляє.

— Ти подалі від нього.

— Я й так далеко. — Докійка, перемагаючи усмішку, огю-відала: — 3 вулиці йдемо додому, троє нас дівчат, і доганяє нас п'яний дід Михей: "Поцілуйте,—кричить,—хороші мої, по гривні відвалю". Як кинеться на нас, а Нюрка його хворостиною через лоб. Насилу втекли.

Сухе тліло літо. Проти хутора мілішав Дін, і там, де раніш бистрилося шалене стрем'я, утворився брід, на той бік переходили воли, не замочивши спини. Ночами в хутір злазила з гребня густа, пекуча задуха, вітер насичував повітря пряним запахом припалених трав. На толоці горіли сухостійні бур'яни, і тьмяне мариво невидимою запоною висло понад Доном. По ночах густіли за Доном хмари, тріскалася сухо й розкотисто громовиця, але не падав на палку землю дощ, дарма спалахувала блискавка, ламаючи небо на гострокутне блакитне Груддя.

Вночі на дзвіниці кричав сич. Пливкі й моторошні висіли над хутором крики, а сич з дзвіниці перелітав на кладовище, витолочене телятами, стогнав над бурими затравілими могилами.

— На біду, — пророкували старі, зачувши виголоси сича на кладовищі.

— Війна буде.. о".

— Перед турецькою кампанією накликав отакечки.

— Може, знову холера?

— Добра не сподівайся, з церкви до мертв'яків злітає.

— Ох, Миколо-угоднику...

Шумілій Мартин, брат безрукого Олекси, дві ночі засідав на проклятого птаха, під огорожею кладовища, але сич — невидимий і таємничий —нечутно пролітав над ним, сідав на хрест в другому кінці кладовища, сіючи над заснулим хутором тривожні клики. Мартин непристойно лаявся; стріляв учорне, обвисле черево хмари, і йшов геть. Жив він поруч. Жінка його, полохлива хвора баба, плодюча, мов кролиця, зустрічала чоловіка докорами:

— Дурень, ото дурень! Що він тобі, вражий сину, заважає чи що? А як бог покарає? Ходжу от на останньому, а ну як не розрожуся через тебе, чортяко?

— Цить ти! Надісь розродишся! Розходилась, мов бондарський кінь. А чого він тут, проклятий, в тугу вганяє? Біду, диявол, кличе. Трапиться війна, — заберуть, а ти їх он скільки нащенила, — махав Мартин у куток, де на повсті плелися мишача пискнява й хропіння дітей, що спали покотом.

Мелехов Пантелей, розмовляючи на майдані з стариками, поважно доводив:

Пише Григорій наш, що австрицький цар наїздив на кордон і віддав наказа, щоб все своє військо зігнати в одне місце і йти на Москву і Петербург.

Старі згадували минулі війни, ділились здогадами.

— Не бувати війні, по врожаю видно.

— Врожай тут ні до чого.

— Студенти баламутять, мабуть.

— Ми про це останні взнаємо.

— Як під японську війну.

— А коня синові справив?

— Чого там загоді...

— Брехня це!

— А з ким війна бо?

— З турками, за море. Море ніяк не поділять.

— І чого там мудрого? Розбили> на ділянки, от як ми траву, і діли!

Розмова замазувалася жартом, і старі розходились.

Чекала на людей бистроплинна на луках косовиця, доцвітала за Доном трава, —не під пару степовій,— квола й без духу. Одна земля,'а соки різні тягне зілля: за горбком на степу кляклий чорнозем, що хрящ, табун майне — сліду від попитів не побачиш; тверда земля, і росте по ній трава буйна, духовита, коневі по черево; а над Доном і за Доном мочли-вий пухкий ґрунт жене трави безрадісні й нікудишні, гидує нею й худоба бува.

Клепали коси по хуторі, вистругували граблища. Баби кваси готували косарям на потіху, а тут сталася пригода, що сколихнула хутір від краю до краю: приїхав становий із слідчим і з чорнозубим плюгавеньким офіцером в формі досі невиданій; викликали отамана, зігнали понятих та й попростували до Ликёрки зизуватої.

Слідчий ніс у руці парусиновий кашкет з форменним значком. Ішли понад тинами, лівим боком вулиці, на стежці лежали соняшні плями, і слідчий, наступаючи на них запорошеними черевиками, розпитував отамана, що по-півнячому забігав наперед.

— Приїжджий Штокман вдома?

— Так точно, ваше благородіє.

— Чим він займається?

— Звісно, майструє... Стругає собі.

— Нічого не помічав за ним?

— Ні.

. Пристав на ході давив пальцями .прищ між бровами; відсапувався, пріючи в сукняному мундирі. Чорнозубий офіцерик колупав у зубах соломинкою, брижив зм'яклі червонясті згорбки очей.

— Хто в нього буває? — допитувався слідчий, відводячи

рукою отамана, що забігав наперед. :

— Бувають, так тошно. Часом у карти гуляють.

— Хто ж?

— З млина більш, робітники.

— А хто саме?

— Машиніст, вагар, вальцівник-Давидко і дехто з наших козаків учащає.

Слідчий' зупинився, чекаючи відсталого офіцера, кашкетом витер піт на переніссі. Він щось сказав офіцерові, крутячи в пальцях ґудзика його мундира і кивнув отаманові пальцем. Той підбіг навшпиньках, стримуючи подих. На шиї його здулись і тремтіли переплутані жили.

— Візьми двох стійкових ї піди їх заарештуй. Жени до управи, а ми зараз прийдемо. Зрозуміло?

Отаман витягнувся, звисаючи верхньою частиною тулуба так, що на стоячий комір мундира синім шнурком упала найбільша жила, і, микнувши, подався назад.

Штокман в спідній сорочці, розстібнутій коло коміра, си--дів спиною до дверей, випилюючи ручною пилкою на фанерці покручений візерунок. Він глянув "на слідчого і тих, що входили за ним, придавлюючи долонею пилку, закусив нижню втягнуту губу.

— Потрудіться встати. Вас заарештовано.

— В чому справа? 7

— Ви дві кімнати займаєте?

— Так.

— Ми у вас зробимо трус. —.Офіцер зачепившись остро-їом за килим коло порогу, пройшов до столика і, мружачись, узяв першу книжку.

— Дозвольте ключі від цієї скрині.

— Чим я зобов'язаний, пане слідчий?..

— Ми встигнемо з вами поговорити.

— Понятий, ану!

З другої кімнати виглянула дружина Штокмана, залишивши незачинені двері. Слідчий, за ним писар, пройшли туди.

— Це що таке? — тихо спитав офіцер, держачи на відльоті книжку в жовтих палітурках.

— Книжка, — знизав плечима Штокман.

— Дотепи прибережи до слушнішого випадку. Я тебе попрошу відповідати на запитання іншим порядком.

Штокман притулився до грубки, тамуючи криву посмішку. Пристав заглянув офіцерові через плече і перевів очі на Штокмана.

— Вивчаєте?

— Цікавлюся, — сухо відповів Штокман, маленьким гребінцем розділивши бороду на дві рівні половині.

— Та-а-ак-с.

Офіцер перегорнув сторінки і кинув книжку на стіл. Вік швиденько проглянув другу; відклав її набік і, прочитавши обгортку третьої, повернувся до Штокмана обличчям.

— Де в тебе ще переховується подібна література? Щтокмац примружив ліве*око, раче націляючись.

—. Все, що є, тут.

— Брешеш! — чітко кинув офіцер, помахуючи книжкою.

— Я вимагаю...

— Шукайте!

Пристав, придержуючи рукою шаблю, підійшов до скрині, де рився в білизні і одежі рябуватий, очевидно наляканий тим, що відбувається, козак-стійковий.

— Я вимагаю поводитись ввічливо, — договорив Штокман, націляючись примруженим оком офіцерові в перенісся.

— Помовчіть, голубе.

На половині, яку займав Штокман з дружиною, перерили все, що можна було перерити. Шукали і в майстерні. Пильний пристав навіть стіни вистукав зігнутим пальцем. '

Штокмана повели до управи. Йшов він попереду стійко-вого, серединою вулиці, заклавши руки за борт старенького сурдута, другою помахував, наче стряхуючи прилиплу до пальців грязь; інші йшли попід тинами, стежкою змере-женою соняшними плямами. Слідчий так само наступав на них черевиками, позелененими лободою, тільки кашкета не в руці ніс, а міцно насунув на бліді хрящі вух.

Допитували Штокмана останнього. В передпокої тіснились під охороною стійкового вже допитані Іван Олексійович, що не встиг вимити замащені мазутом руки, Давидко, що винувато посміхався, 'Валет, в накинутому наопашки піджаку, й Кошовий Михайло..

Слідчий, риючись в рожевій папці, спитав у Штокмана, що стояв по той бік столу:

— Чому ви затаїли, коли я вас допитував з приводу вбивства на млині, що ви член РСДРП?

Штокман мовчки дивився понад голову слідчого.

— Це доведено. Ви за свою роботу дістанете належне,— під'юджений мовчанкою, кидав слідчий.

— Прошу вас починати допит,—нудьгувато кинув Штокман і, косячись на вільний стілець, попросив дозволу СІСТИ. Слідчий промовчав; шелестячи папером, глянув з-під лоба на Штокмана, що спокійно сідав.

— Коли ви сюди прибули?

— Торік.

— З доручення своєї організації?

— Без ніяких доручень.

— 3 якого часу ви член вашої партії?

— Про що мова?

— Я питаю. — слідчий підкреслив "я", член РСДРП/

з якого часу ви

— Я гадаю, що...

— Мені аж ніяк не цікаво знати, що ви гадаєте. Відповідайте на запитання. Відмагання ні до чого, воно навіть шкодить, — слідчий відокремив одного папірця і притис його до столу вказівцем. — Ось довідка з Ростова, що стверджує вашу належність до зазначеної партії.

Штокман зведеними вкупу очима майнув по біленькому клаптику, на хвилину затримав на ньому погляд і, погладжуючи руками коліно, твердо, відповів:

— З 1907 року.

— Так. Ви заперечуєте те, що вас прислала сюди ваша партія?

— Так.

— В такому разі чого ви сюди приїхали?

— Тут була потреба в слюсарській роботі.

— Чому ви вибрали саме цей район?

— З цієї ж причини.

— Маєте ви, чи мали за цей час зв'язок з вашою організацією?

— Ні.

— Чи знають вони, що ви поїхали сюди?

— Напевне.

Слідчий гострив перлямутровим цизориком олівця, тор-бучив губи, не дивився на Штокмана.

— Чи листуєтесь ви з кимнебудь із своїх?

— Ні.

— А той лист, якого було знайдено під час трусу?

— Це лист товариша, що немає, надісь, жодного відношення до будь-якої революційної організації.

— Чи діставали ви будь-які директиви з Ростова?

— Ні.

— Для чого збирались у вас робітники млина?

Штокман знизав плечима, ніби дивуючись безглуздому

питанню.

— Просто збирались зимовими вечорами...

1 ... 37 38 39 ... 64
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Тихий Дін. Книга перша, Шолохов Михайло», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Тихий Дін. Книга перша, Шолохов Михайло"