Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Посуха 📚 - Українською

Читати книгу - "Посуха"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Посуха" автора Джейн Харпер. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 37 38 39 ... 77
Перейти на сторінку:
Фок уявив, як Гретчен і Лакі самі-одні мешкають у величезному маєтку Келлерманів, який вона викупила, і йому пригадалася моторошна безлюдність ферми Гедлерів. Навіть Фок, який понад усе цінує особистий простір, провівши кілька годин у безмежжі полів, хотів чимшвидше повернутися до людей.

— Вам, певно, самотньо на фермі, — ляпнув Фок — і пошкодував, що вчасно не прикусив язика. — Вибач. Я щиро спитав, хоча прозвучало це жахливо — неначе я намагаюся тебе зняти.

— Та знаю, — розсміялася вона. — Ти навіть не уявляєш, як гарно ти б тут вписався з такими фразочками. Але твоя правда, — її обличчя захмарилося, — проблема існує. Мене напружує не так відсутність товариства, як відчуття відрізаності від світу. Нормального інтернету я провести не можу, і навіть телефон ловить не всюди. Хоча, звісно, хто там мені дзвонить! — Гретчен помовчала, стиснувши вуста в тонку лінію. — Знаєш, я навіть про Люка дізналася тільки наступного ранку.

— Серйозно? — Фок був вражений.

— Ага. Ніхто й не подумав мені подзвонити. Ні Джері, ні Барб — ніхто. Попри все, через що ми пройшли разом, мабуть, я… — вона легенько знизала плечима, — я у них була не на першому місці. Того дня, коли це сталося, я забрала Лакі зі школи. Повернулася додому, повечеряла. Він пішов спати, я дивилася якийсь диск… Усе як завжди, спокійно й нудно, але то був наче останній нормальний вечір, розумієш? Нічого особливого, але я зараз усе б віддала, щоб повернутися в той час. І тільки наступного ранку, вже під шкільною брамою, я підходжу — а всі, буквально всі тільки про це й балакають. Таке відчуття було, наче вони всі знають, але… — з її носа скотилася одинока сльозинка, — але нікому й не спало на думку подзвонити мені. Я повірити не могла. Ну, я про те, що реально не могла повірити власним вухам. Я поїхала до нього на ферму, але наблизитися не вдалося. Дорога перекрита, всюди копи. Отож я повернулася додому. На той час це вже передавали і в новинах. Тут уже не проґавиш.

— Мені дуже прикро, Гретч, — мовив Фок, обіймаючи її за плечі. — Не знаю, чи тебе це втішить, але мені також ніхто не подзвонив. Я дізнався, побачивши його світлину на сайті новин.

Фок досі пам’ятав той шок, який відчув, побачивши знайомі риси обличчя під жахливим заголовком.

Гретчен кивнула, і зненацька її погляд сфокусувався на чомусь позаду нього. Обличчя її захмарилося, й вона квапливо витерла очі.

— Господи, стережися. Пхається до нас, — сказала вона. — Менді Вейзер. Пам’ятаєш її? Тоді вона була Менді Ментл. Боже, тільки її мені зараз бракувало.

Фок озирнувся. Руда дівчинка з гострими рисами, якою він пам’ятав Менді Ментл, перетворилася на чепурну мініатюрну жінку з короткою зачіскою, яка відливала міддю. На грудях вона тримала немовля у хитромудрому елінгу, на вигляд з натурального волокна — ну просто реклама «природних компонентів». Обличчя жінки, яка перетинала пожовклу траву, й досі було гостреньке.

— Вона вийшла за Тима Вейзера. Він був на рік-два старший за нас, — прошепотіла Гретчен. — Має ще парочку дітей шкільного віку. Вічно страшенно заклопотана: Менді у нас самопроголошена речниця товариства занепокоєних матусь.

Менді зупинилася перед ними. Бридливо скрививши губи, переводила погляд з Фока на бутерброд, який той тримав у руці.

— Привіт, Менді, — привітався Фок. Вона підкреслено проігнорувала його, лише затулила долонею голівку дитини, немов захищаючи від Фокового привітання.

— Гретчен. Вибач за втручання, — сказала вона зовсім не вибачливим тоном. — Ти не могла б на хвильку підійти до нашого столика? На два слова.

Її очі багатозначно метнулася на Фока й назад.

— Менді, — без ентузіазму озвалася Гретчен, — пам’ятаєш Аарона? З давніх часів? Він тепер у федеральній поліції, — підкреслила вона останні слова.

Фокові пригадалося, як вони з Менді одного разу поцілувалися. На дискотеці, якщо пам’ять не підводить. На стінах шкільної спортзали танцювала підсвітка, в кутку горлало стерео, і чотирнадцятирічна Менді здивувала Фока, запхавши йому в рота язика, який мав різкий смак дешевого лимонаду. Цікаво, чи пам’ятає вона. З того, як вона морщила чоло й уникала його погляду, він зробив висновок, що так.

— Приємно знову тебе бачити, — простягнув Фок руку — не те щоб йому аж так кортіло потиснути їй долоню, а просто знав, що цим поставить її в незручне становище. Менді витріщилася на його руку, роблячи видиме зусилля, щоб автоматично її не потиснути. Але вона себе пересилила, і його долоня повисла в повітрі. Фок за це навіть відчув до Менді деяку повагу.

— Гретчен, — почала втрачати Менді терпець, — на два слова?

Гретчен подивилася їй прямо в очі. І навіть не ворухнулася.

— Що раніше ти висловишся, Менді, то раніше я пораджу тобі перейматися власними справами, і ми зможемо далі насолоджуватися неділею.

Менді наїжачилася. Озирнулася на гурт мамусь зі схожими зачісками, які спостерігали за сценою, ховаючись за сонячними окулярами.

— Гаразд. Добре. Мене… нас напружує присутність Аар… твого друга так близько від наших дітей, — вона подивилася прямо на Фока. — Ми хочемо, щоб ти пішов звідси.

— Ми зрозуміли, — озвалася Гретчен.

— То він піде?

— Ні, — водночас відповіли Фок і Гретчен.

Насправді Фокові вже давно час був їхати в дільницю, але він не дозволить собою попихати якійсь бісовій Менді Ментл. Менді звузила очі. Нахилилася ближче.

— Слухай, — сказала вона. — Зараз тебе ввічливо просимо ми з мамусями. Але якщо так не доходить, тебе вже не так увічливо можуть попросити татусі.

— Менді, на бога, — вигукнула Гретчен, — він з поліції. Ти що — не чула мене?

— Ага, а ще ми чули про те, що він зробив з Еллі Дікон.

Батьки на дитячому майданчику вже почали озиратися.

— Серйозно, Гретчен, ти вже на першого-ліпшого стрибаєш? Не боїшся за власного сина? Ти ж мама. Тож починай поводитися відповідно.

Хлопець, який зрештою став чоловіком Менді, колись на день Валентина написав і привселюдно прочитав вірш, присвячений Гретчен, пригадав Фок. Не дивно, що ця жінка так зраділа, коли бодай раз може взяти реванш.

— Якщо ти збираєшся проводити час з… цією особою, Гретчен, — провадила Менді, — я подумаю, чи не варто повідомити соціальні служби. Заради Лакі.

— Гей… — почав був Фок, але Гретчен його перебила.

— Менді Вейзер, — сказала вона тихим залізним голосом, — гадаєш, ти така розумна? То вчини розумно бодай раз у житті. Розвертайся і чимчикуй геть.

Жінка випростала спину, несамохіть відступаючи.

— І, ще одне, Менді. Стережися. Якщо через тебе мій син бодай на хвилину втратить сон чи проллє одну сльозинку… — промовила Гретчен крижаним тоном, якого

1 ... 37 38 39 ... 77
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Посуха», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Посуха"